Franja

Zadetki iskanja

  • greh [é] moški spol (-a …)

    1. religija die Sünde, -sünde
    prvi greh Ursünde
    greh prvega človeka/izvirni greh der Sündenfall
    izvirni greh (dedni greh) die Erbsünde, die Erbschuld, figurativno die Ursünde
    smrtni greh Tödsünde
    poglavitni greh Hauptsünde
    mali/odpustljiv greh [läßliche] lässliche Sünde
    greh opustitve Unterlassungssünde
    brez greha sündenfrei, sündlos, sündenlos, sündenrein
    teža grehov die Sündenlast
    priznanje grehov das Sündenbekenntnis
    priznati (svoje) grehe ein Sündenbekenntnis ablegen
    odpuščanje grehov die Sündenvergebung

    2. figurativno das Laster
    gnezdo greha die Lasterhöhle
    seznam grehov das Sündenregister
    stari grehi alte Sünden, Altlasten množina
    vreden greha eine Sünde wert
    figurativno grd kot smrtni greh [häßlich] hässlich wie die Nacht/die Sünde
  • izvirni greh moški spol biblično: der Sündenfall, teološko: die Ursünde (tudi figurativno), die Erbsünde, die Erbschuld
  • mali greh moški spol [läßliche] lässliche Sünde, kleine Sünde
  • prvi greh moški spol die Ursünde
  • smrtni greh moški spol die Todsünde
    grd kot smrtni greh [häßlich] hässlich wie die Nacht
  • Laster1, das, (-s, -) greh, pregreha; einem Laster frönen predajati se pregrehi, imeti razvado; figurativ ein langes Laster nebeška lojtra
  • Missetat, die, hudodelstvo; figurativ greh, pregreha
  • Sünde, die, (-, -n) greh (wider zoper); [läßliche] lässliche Sünde mali/odpustljiv greh; figurativ wie die Sünde zelo (faul/schön wie die Sünde zelo len/lep) ; eine Sünde wert vreden greha
  • Erbschuld, die, Sünde: izvirni greh (kot krivda); Recht podedovani dolgovi
  • Erbsünde, die, izvirni greh
  • Hauptsünde, die, poglavitni greh
  • Jugendsünde, die, mladostni greh
  • Sündenfall, der, greh prvega človeka; izvirni greh (tudi figurativ)
  • Todsünde, die, smrtni greh
  • Unterlassungssünde, die, figurativ greh opustitve
  • Ursünde, die, prvi greh
  • človek1 [ô] moški spol (človék|a, -a, ljudje)

    1. živo bitje: der Mensch, -mensch (iz davnine Vorzeitmensch, jamski Höhlenmensch, javanski Javamensch, kamenodobni Steinzeitmensch, ledenodobni Eiszeitmensch, z Marsa Marsmensch, pekinški Pekingmensch, snežni Schneemensch, zgodnji Frühmensch)

    2. posameznik, individuum: der Mensch, -mensch (čutov Sinnenmensch, dejanj Tatmensch, navad Gewohnheitsmensch, renesanse Renaissancemensch, čustven Gefühlsmensch, dobrodušen Gemütsmensch, izjemen Ausnahmemensch, mestni Stadtmensch, povprečen Durchschnittsmensch, racionalen Vernunftmensch, razpoloženjsko labilen Stimmungsmensch)

    3. mož, možak, osebnost: der Mann
    biti mrtev človek ein toter Mann sein
    človek, čigar čas prihaja der kommende Mann
    človek, ki je zraven od vsega začetka ein Mann der ersten Stunde
    človek leta der Mann des Jahres
    mali človek der kleine Mann
    pravi človek der Richtige, der richtige Mann
    primeren človek der geeignete Mann
    človek z ulice der Mann von der Straße
    človek v morju! Mann über Bord!
    |
    Bog-človek der Gottmensch
    pravi Bog in pravi človek wahrer Gott und wahrer Mensch
    človek božji! Menschenskind!
    živ človek (ne/ni) keine Seele
    bistvo človeka das Menschenwesen, das Wesen des Menschen
    genetika človeka die Humangenetik
    greh prvega človeka der Sündenfall
    namen človeka (conditio humana) die Bestimmung des Menschen
    spremljevalec človeka živalstvo, zoologija der Kulturfolger
    tip/vrsta človeka der Menschenschlag
    človeka vreden menschenwürdig
    človeka nevreden menschenunwürdig
    človeku podoben menschenähnlich
    človeku podobna opica der Menschenaffe
    lov na človeka die Menschenjagd
    nauk o človeku die Menschenkunde
    predstava o človeku das Menschenbild
    človek ne jezi se Mensch ärgere dich nicht, das Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel
    kolikor človek lahko presodi nach menschlichem Ermessen
    vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche
    storiti vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche tun
    človek obrača, Bog obrne der Mensch denkt, Gott lenkt
    čas človeka zmodri kommt Zeit, kommt Rat
    obleka naredi človeka Kleider machen Leute
    človek človeku volk homo homini lupus
  • häßlich, hässlich grd, odvraten; figurativ zoprn; häßlich wie die Nacht/die Sünde grd kot noč/kot smrtni greh
  • läßlich, lässlich: läßliche Sünde odpustljiv greh, Religion mali greh
  • mladostn|i [ó] (-a, -o) Jugend- (greh die Jugendsünde, leta Jugendjahre množina, ljubezen die Jugendliebe, slika das Jugendbildnis, sanje der Jugendtraum, delo das Jugendwerk)
    mladostna dlaka/mladostno perje živalstvo, zoologija das Jugendkleid
    mladostno svež jugendfrisch