Franja

Zadetki iskanja

  • črk|a ženski spol (-e …)

    1. der Buchstabe (grška griechischer); -buchstabe (dvojna Doppelbuchstabe, mala Kleinbuchstabe, tiskana Druckbuchstabe, velika Kapitalbuchstabe/Großbuchstabe)
    kombinacija črk die Buchstabenkombination
    figurativno do zadnje črke bis auf den letzten Buchstaben
    figurativno po črki razumeti, razlagati: nach dem Buchstaben
    črka ubija, duh oživlja der Buchstabe tötet, der Geist aber macht lebendig
    figurativno mrtva črka toter Buchstabe
    figurativno tri črke (rit) die fünf Buchstaben

    2. tiskana/tiskarska: die Letter (gotska gotische); tipografska, strojepisna ipd: die Type; (grafično znamenje) das Schriftzeichen

    3.
    črke množina (način zapisa) die Schrift
    grške črke griechische Schrift
    podoba črk das Schriftbild
    tiskane črke die Blockschrift/Druckschrift
    s tiskanimi črkami in Druckschrift/Blockschrift
    velikost črk die Schriftgröße
    višina črk die Schrifthöhe
    vrsta črk die Schriftart
    stroj za vtiskovanje črk die Prägemaschine

    4.
    v obliki črke … -förmig
    (S S-förmig, T T-förmig, U U-förmig, V V-förmig)
  • dolin|a ženski spol (-e …) das Tal
    hudourniška dolina der Tobel/ Dobel
    globo zarezana dolina tiefer Taleinschnitt
    kotanjasta dolina die Talmulde
    Labotska dolina Lavanttal
    meteorologija dolina nizkega zračnega pritiska der Talweg
    solzna dolina das Jammertal, das Tränental
    suha dolina das Trockental, die Talung
    -tal (v obliki črke V Kerbtal, erozijska Erosionstal, gorska Bergtal, izoklinalna Isoklinaltal, koritasta Sohlental, Trogtal, prarečna Urstromtal, prečna Quertal, rečna [Flußtal] Flusstal, stranska Seitental, udorna Einbruchstal, visokogorska Hochtal, vzdolžna Längstal, zatrepna Sacktal)
    z mnogimi dolinami zertalt
    dno doline die Talsohle, der Talgrund
    izhod doline die Talmündung
    prebivalec doline der Talbewohner
    vrsta doline der Taltyp
    iz doline talaus
    po dolini navzgor talauf, talaufwärts
    po dolini navzdol talab, talabwärts
    v dolini im Tal
    v smer doline/v dolino talwärts, talseits
    pogled v dolino z višine: der Talblick
    spust/ vožnja v dolino die Talfahrt
    čez hribe in doline über Berg und Tal
    figurativno obljubljati hribe in doline goldene Berge versprechen
  • gršk|i (-a, -o) griechisch
    grška pisava/grške črke griechische Schrift
    (grško) pravoslaven griechisch-orthodox
    šport v rokoborbi: grško-rimski slog griechisch-römischer Ringkampf
  • i moški spol (-ja …) das I
    pika na i das I-Tüpfelchen, der letzte Schliff
    v obliki črke I I-förmig
  • kontrastn|i (-a, -o) Kontrast- (barva die Kontrastfarbe, preiskava die Kontrastuntersuchung, program figurativno das Kontrastprogramm)
    kontrastne črke množina die Auszeichnungsschrift
  • oblik|a ženski spol (-e …) die Form, (oblikovanost) die Ausgestaltung, die Gestalt; (aerodinamična Stromlinienform, besedna Wortform, družbena Gesellschaftsform, edninska Singularform, eksistenčna Existenzform, izrazna Ausdrucksform, kapljasta Tropfenform, krajša Kurzform, kristalna Kristallform, kulturna Zuchtform, Kulturform, mešana Mischform, mladostna Jugendform, množinska Pluralform, Mehrzahlsform, narečna Dialektform, nižinska Tieflandform, normalna Normalform, cveta Blütenform, družine Familienform, države Staatsform, energije Energieform, glave Kopfform, križa Kreuzform, lastnine Eigentumsform, lista Blattform, lobanje Schädelform, naselja Siedlungsform, obale Küstenform, oblaka Wolkenform, obraza Gesichtsform, podjetja Unternehmensform, rasti Wuchsform, sadnega drevja Obstbaumform, strehe Dachform, šole Schulform, ustnic Lippenform, vladavine Regierungsform, zavesti [Bewußtseinsform] Bewusstseinsform, življenja Daseinsform, organizacijska Organisationsform, osebna Personalform, osnovna Grundform, ovalna Eiform, pesemska Gedichtform, pisna Schriftform, plinasta Gasform, podkvasta Hufeisenform, pojavna Erscheinungsform, pozitivna Positivform, pozna Spätform, predhodna Vorform, prehodna Übergangsform, pritlikava Zwergform, prvotna Stammform, reliktna Reliktform, rombasta Rautenform, samorasla agronomija in vrtnarstvo Wildform, srčna Herzform, standardna Standardform, stožčasta Kegelform, stranska Nebenform, trajna Dauerform, umetnostna Kunstform, vmesna Zwischenform, vodilna Leitform, vrtna Gartenform, vzrejna Züchtungsform, življenjska Lebensform)
    pravilnost oblike das Ebenmaß
    stalnost oblike die Formbeständigkeit
    sprememba oblike (deformacija) die Verformung, die Formänderung
    … oblike/v obliki … -förmig
    (jajčaste eiformig, mandljeve mandelförmig, zvezdaste sternförmig, rozete rosettenförmig, deteljice kleeblattförmig, oblaka wolkenförmig, črke S S-förmig, črke T T-förmig, črke U U-förmig, črke V V-förmig, žleba rinnenförmig), -artig (snopa bündelartig, iztočnic stichwortartig, napada anfallsartig, nalivov schauerartig), in Form von, in -form (dialoga in Dialogform, kroga Kreisform, lista in Blattform, pesmi in Gedichtform, pogovora in Gesprächsform, romana in Romanform, tabele in Tabellenform, tablete in Tablettenform); z zloženko:
    oltar v obliki sarkofaga Sarkophagaltar
    odprtina v obliki ključavnice das Schlüssellochfenster
    dobivati obliko Gestalt gewinnen
    dobivati drugo obliko eine andere Gestalt gewinnen
    imeti obliko Gestalt haben, česa -gestalt haben (krogle Kugelgestalt haben)
    imeti stalno obliko formbeständig sein
    izgubiti obliko aus der Form geraten
    vračanje v prejšnjo obliko die Rückverformung
  • podaljš|ek moški spol (-ka …) die Verlängerung; šport Verlängerung, Spielverlängerung, sodnikov na koncu polčasa/tekme: die Nachspielzeit; tehnika das Verlängerungsstück; anatomija der Fortsatz (koščeni Knochenfortsatz)
    podaljš črke navzdol/navzgor die Unterlänge/Oberlänge
  • rep2 [ê] moški spol (-a …) letalstvo (repne površine) das Leitwerk (smerni Seitenleitwerk, višinski Höhenleitwerk, dvojni Doppelleitwerk, trojni Dreifachleitwerk, križasti Kreuzleitwerk, v obliki črke V V-Leitwerk, v obliki črke T T-Leitwerk), (zadnji del) das Heck
    figurativno, letalstvo rep iz vrtincev za letalom: die Wirbelstraße
  • S črka: das S
    v obliki črke S S-förmig
  • sotesk|a [é] ženski spol (-e …) geografija die Schlucht, die Talenge; (vintgar) die Klamm; (dolina v obliki črke V) das Kerbtal
  • T moški spol črka: das T
    v obliki črke T T-förmig
    T nosilec der T-Träger
    T rep letalstvo das T-Leitwerk
    živalstvo, zoologija beli T der Nagelfleck
  • tiskana črka ženski spol der Druckbuchstabe
    tiskane črke množina Druckbuchstaben množina, die Druckschrift
    s tiskanimi črkami in Druckschrift
  • U moški spol črka: das U
    U jeklo, U profil/profil U das U-Eisen
    v obliki črke U U-förmig
    vzmet v obliki črke U der Federbügel
  • V moški spol črka: das V
    v obliki črke V V-förmig, V-
    (izrez der V-Ausschnitt, rep letalstvo das V-Leitwerk)
    dolina v obliki črke V geografija das Kerbtal
  • vzmet [é] ženski spol (-i …) tehnika die Feder (gonilna Triebfeder, jeklena Stahlfeder, kontaktna Kontaktfeder, kovinska Metallfeder, listnata Blattfeder, napenjalna Spannfeder, paličasta Stabfeder, ploščata Tellerfeder, potisna Zubringerfeder, povratna Rückstellfeder, Rückholfeder, prečna Querfeder, prižemna Klemmfeder, prožna Wendelfeder, sedežna Sattelfeder, sojemalna Schleppfeder, tlačna Druckfeder, trakasta Bandfeder, ublažilna Pufferfeder, upogibna Biegungsfeder, vijačna Schraubfeder, Schraubenfeder, zapiralna Sperrfeder, Schließfeder), die Abfederung, die Federung
    vzmet v obliki črke U der Federbügel
    spiralna vzmet die Federspirale, die Spiralfeder
    torzijska vzmet die Drehstabfederung, der Drehstab
    vzmeti množina v posteljnem vložku: der Federkern
    delovanje vzmeti das Einfedern, Durchfedern
    list vzmeti das Federblatt
    zlom vzmeti der Federbruch
    nož na vzmet das Federmesser
    pokrov na vzmet der Sprungdeckel
    sapnica na vzmet die Springlade
    pogon z vzmetjo der Federantrieb
    ki ga tišči vzmet tehnika federbelastet
Število zadetkov: 15