Franja

Zadetki iskanja

  • usmeri|ti [é] (-m) usmerjati

    1. orientieren, kanalisieren pismo, vodo: leiten, (narobe, v napačno smer fehlleiten, naprej weiterleiten, proč wegleiten); čuvaj na parkirni prostor ipd.: einweisen (in), z mahanjem: einwinken in, iz česa: herauswinken aus

    2. pogled, predmete: richten (auf), ausrichten, pogovor, pogled, korake: lenken, samo tehnika auslenken; luč, žaromet na kaj: (etwas) anstrahlen; žarke: bündeln auf

    3. (koncentrirati) (etwas) orientieren auf/konzentrieren auf/lenken auf
  • usmeri|ti se [é] (-m) usmerjati sich orientieren (na auf, k zu), (etwas) anpeilen; z vozilom, plovilom: Kurs nehmen auf (tudi figurativno); z vozilom, pri hoji: steuern, kam (etwas) ansteuern, hinsteuern auf; plovilo v pristanišče: (einen Hafen) anlaufen
  • drugam woandershin, woanders, sonstwohin; preusmeriti, preseliti se, pogledati ipd.: weg, weg- (usmeriti drugam wegleiten, preseliti se drugam wegziehen)
    zvabiti drugam fortlocken
    obrniti pogovor drugam das Thema ändern
  • napačno (narobe) falsch, verkehrt; (narobe obrnjen) držati: falschherum
    napačno izmeriti/načrtovati/slišati sich vermessen/verplanen/verhören
    fehl-, falsch-, miss- (interpretirati [mißinterpretieren] missinterpretieren, [mißdeuten] missdeuten, fehldeuten, sklepati fehlschließen, usmeriti fehlleiten …)
  • naravna|ti1 (-m) naravnavati tehnika regeln, (nastaviti) stellen, einstellen, stroje, naprave precizno: justieren, adjustieren; (gostoto dichteinstellen)
    naravnati na (usmeriti) (etwas) anpeilen
    figurativno naravnati se na sich einstellen (auf), sich richten auf
  • obrn|iti (-em) obračati

    1. (zavrteti) drehen (se sich), umdrehen (se sich)
    obrniti nazaj zurückdrehen, h komu/čemu: zu (jemandem/einer Sache) hindrehen
    obrniti na manjšo stopnjo kleindrehen, zurückdrehen, herunterdrehen
    obrniti na večjo stopnjo aufdrehen, hinaufdrehen
    (zaviti) oči: verdrehen (die Augen verdrehen)

    2. nazaj: umkehren (se sich); z vozilom: wenden, umwenden; pri pečenju: umwenden; obleko: wenden, umwenden, rokavico, žep: umstülpen
    obrniti nazaj zurückwenden
    h komu/čemu: (jemandem/einer Sache) zuwenden, zu (jemandem) hinwenden, proč: fortwenden, abwenden
    obrniti hrbet den Rücken zuwenden/zukehren

    3. liste v knjigi, reviji, zvezku: umblättern
    obrniti pole čemu (etwas) umpolen

    4. ročico ipd.: umlegen
    sunkovito obrniti reißen, verreißen, schwenken, krmilo, vozilo: herumreißen, herumwerfen

    5. tehnika reakcijo, postopek ipd.: umkehren, umlenken, nazaj: zurücklenken, rückwärts laufen lassen; (usmeriti, preusmeriti) lenken; figurativno razvoj: (der Entwicklung) eine andere Wendung geben

    6. na glavo: auf den Kopf stellen, vedro: umstülpen

    7. v določeno smer: ausrichten, orientieren; gradbeništvo, arhitektura proti vzhodu: osten

    8.
    obrniti pozornost komu na kaj: (jemanden auf etwas) aufmerksam machen
    obrniti pozornost nase die Aufmerksamkeit auf sich ziehen, sich bemerkbar machen
    obrnti pogovor na zu sprechen kommen auf
    (usmeriti, preusmeriti) pogovor, pozornost: (das Gespräch/die Aufmerksamkeit) lenken auf

    9. denar: wirtschaften mit
    figurativno trikrat obrniti vsak krajcar jeden Pfennig umdrehen

    10. figurativno človeka, da nekaj naredi: herumkriegen
    |
    obrniti na šalo scherzhaft aufnehmen
    obrniti hrbet den Rücken drehen
    figurativno sich abwenden von, (jemandem) die kalte Schulter zeigen
    človek obrača, Bog obrne der Mensch denkt, Gott lenkt
    | ➞ → obračati
  • usmerja|ti [é] (-m) usmeriti razvoj: lenken, (immer wieder, langsam) ➞ → usmeriti, usmeriti se
  • usmerj|evati (-ujem) usmeriti auslenken
  • žaromet [è] moški spol (-a …) der Scheinwerfer (iskalni Suchscheinwerfer, pristajalni Landescheinwerfer); pri avtomobilu: der Scheinwerfer, das Licht (za dolgi snop Fernlicht, za kratki snop Abblendlicht)
    svetloba žarometa der Scheinwerferkegel
    svetloba žarometov das Scheinwerferlicht
    usmeriti žaromet na kaj (etwas) anstrahlen
Število zadetkov: 9