Franja

Zadetki iskanja

  • spraska|ti (-m)

    1. kratzen, schrammen, kaj s česa herunterkratzen, abkratzen, iz česa auskratzen, proč: wegkratzen; poškodovati: verkratzen, zerkratzen, verschrammen, zerschrammen
    spraskati se/spraskati si kožo sich kratzen, sich die Haut aufkratzen, do krvi: sich blutig kratzen, sich wund kratzen

    2. žival zemljo s česa: scharren von
  • kri ženski spol (krvi, ni množine) das Blut; lovstvo der Schweiß; -blut (človeška Menschenblut, srčna Herzblut, sveža Frischblut, zmajeva Drachenblut, živalska Tierblut)
    kri v izmečku der Blutauswurf
    krvi Blut-
    (alkohol v krvi der Blutalkohol, analiza die Blutprobe, bljuvanje das Blutbrechen, bolezen die Blutkrankheit, curek der Blutstrahl, čaj za čiščenje krvi der Blutreinigungstee, čiščenje krvi die Blutreinigung, dajanje die Blutspende, dovod die Blutzufuhr, izločanje krvi s sečem das Blutharnen, izguba der Blutverlust, izliv der [Bluterguß] Bluterguss, kaplja der Blutstropfen, nastajanje die Blutbildung, naval der Blutandrang, odvzem die Blutentnahme, Blutabnahme, pregled Blutuntersuchung, prelivanje das Blutvergießen, sedimentacija die Blutsenkung, sestava die Blutzusammensetzung, strjevanje die Blutgerinnung, transfuzija die Bluttransfusion, udor der Blutsturz, zastoj die Blutstauung, zastrupitev die Blutvergiftung)
    |
    kri teče (iz nosu) (die Nase) blutet
    kri udari v glavo das Blut steigt in den Kopf (tudi figurativno)
    odvzeti kri eine Blutprobe machen
    puščati (komu) kri (jemanden) zur Ader lassen
    ki zaustavlja kri blutstillend
    rdeč kot kri blutrot
    do krvi bis aufs Blut
    udariti/pretepsti do krvi blutig schlagen
    do krvi odrgnjen/ožuljen [wundgerieben] wund gerieben/[wundgelaufen] wund gelaufen
    do krvi se spraskati/odrgniti sich blutig kratzen/schürfen
    po krvi prenašanje: durch das Blut, auf dem Blutweg, soroden blutsmäßig
    |
    figurativno modra kri blaues Blut
    meso in kri Fleisch und Blut
    figurativno hladna/mirna kri kaltes Blut
    Mirno kri! Ruhig Blut!
    ohraniti mirno kri einen kühlen Kopf bewahren, die Nerven bewahren
    mrzla kri figurativno Froschblut, Fischblut
    vroča kri figurativno heißes Blut
    huda kri böses Blut
    zbujati hudo kri böses Blut machen
    kri zledeni od groze: das Blut erstarrt
    figurativno kri zavre v žilah (jemandem) kocht das Blut in den Adern
    figurativno kri ni voda Blut ist dicker als Wasser
    pognati (komu) kri v glavo (jemanden) erröten machen
    preiti v meso in kri in Fleisch und Blut übergehen
    iz mesa in krvi von Fleisch und Blut
    biti v krvi im Blut liegen
    prelivati kri Blut vergießen
    globoko broditi v krvi im Blut waten
    zadušiti v krvi im Blut ersticken
    plavati v lastni krvi in seinem Blut schwimmen
    njegovih rok se drži kri an seinen Händen klebt Blut
  • strga|ti1 (-m) trgati schaben, kratzen, schrapen; (spraskati) abkratzen, herunterkratzen; samo tehnika abstreichen, abstreifen; v kuhinji: reiben, raspeln
  • živ|o1 srednji spol (-ega …)

    1. das Lebendige (Lebendiges), das Lebende; religija das Fleisch
    iti po poti vsega živega den Weg allen/alles Fleisches gehen

    2.
    figurativno vse živo alles Mögliche, ljudje: alle möglichen Leute
    v živo bis ins Mark
    snemanje/posnetek v živo Live-
    (posnetek die Live-Aufnahme, oddaja die Live-Sendung, Livesendung)
    iti do živega unter die Haut gehen, [nahegehen] nahe gehen
    ne pustiti si do živega nichts an sich herankommen lassen
    priti do živega komu (jemandem) beikommen
    spraskati se do živega sich wund kratzen
Število zadetkov: 4