površin|a1 ženski spol (-e …) die Fläche (barvana Farbfläche, čelna Kopffläche, delovna Arbeitsfläche, drsna Gleitfläche, gozdnata Waldfläche, igralna Spielfläche, agronomija in vrtnarstvo koristna Nutzfläche, tehnika kotalna Lauffläche, ledena Eisfläche, ležiščna Lagerfläche, tehnika likalna Bügelfläche, nezazidana Freifläche, nosilna Tragfläche, agronomija in vrtnarstvo obdelovalna Nutzfläche, osnovna Bodenfläche, peščena Sandfläche, ob meji Grenzfläche, agronomija in vrtnarstvo pod kulturo Kulturfläche, medicina rane Wundfläche, strehe Dachfläche, za lepljenje Klebefläche, za zadetek Trefffläche, pridelovalna Anbaufläche, prodajna Verkaufsfläche, prometna Verkehrsfläche, razstavna Ausstellungsfläche, reklamna Werbefläche, rezna Schneidfläche, skladiščna Lagerfläche, skupna Gesamtfläche, stanovanjska Wohnfläche, stenska Wandfläche, torna Reibfläche, Reibungsfläche, tovorna Ladefläche, travna Rasenfläche, udarna Auftreffläche, velika Großfläche, vodna Wasserfläche, zavorna Bremsfläche, zbiralna Auffangfläche, zelena Grünfläche)
odlagalna površina die Abstellfläche, Stellfläche, die Ablage
parkovna površina die Gartenanlage, die Grünanlage
površine množina Flächen
zelene površine množina das Grünland
gozdne površine množina das Waldland
načrt namembnosti površin urbanistično: der Flächenwidmungsplan
načrt ureditve zelenih površin der Grünordnungsplan
davek na obdelano površino die Flächensteuer
Zadetki iskanja
- površin|a2 ženski spol (-e …) (vrhnja plast) die Oberfläche; gradbeništvo, arhitektura die Decke (cestna Straßendecke); -oberfläche (meseca Mondoberfläche, morja Meeresoberfläche, telesa Körperoberfläche, vode Wasseroberfläche)
obdelava površine tkanine: die Oberflächenausrüstung, die Oberflächenveredelung
odtok s površine geografija der [Oberflächenabfluß] Oberflächenabfluss
na površini auf der Oberfläche, rudarstvo übertage
po celi površini ganzflächig
točka na površini der Oberflächenpunkt
na površino an die Oberfläche, rudarstvo nach über Tage
z veliko površino großflächig
država z veliko površino der Flächenstaat - površin|a3 ženski spol (-e …) matematika kroga: der Inhalt, Kreisinhalt; krogle ipd.: die Oberfläche, die Fläche ( Kugeloberfläche, Kugelfläche)
ki ohranja površine flächentreu, inhaltstreu - kmetijska površina ženski spol landwirtschaftlich genutzter Boden, landwirtschaftliche Nutzfläche
- ležiščna površina ženski spol die Lagerfläche
- obdelovalna površina ženski spol agronomija in vrtnarstvo die Nutzfläche
- odlagalna površina ženski spol die Abstellfläche, Stellfläche, die Ablage
- rezna površina ženski spol die Schneidfläche
- steklena površina die Glasfläche
zavarovanje steklenih površin die Glasversicherung, Glasbruchversicherung - torna ploskev/površina ženski spol die Reibfläche, Reibungsfläche
- udarna površina ženski spol die Auftrefffläche
- vozna površina ženski spol die Straßendecke, Fahrbahndecke
- zbiralna površina ženski spol tehnika die Auffangfläche
- zelena površina ženski spol die Grünfläche, das Grünland
načrt ureditve zelenih površin der Grünordnungsplan - cestn|i [é] (-a, -o) Straßen- (delavec der Straßenarbeiter/ Straßenbauer, nasip der Straßendamm, pometač der Straßenkehrer/Straßenfeger/Straßenreinigungsarbeiter, prah der Straßenschmutz/Straßenstaub, predor der Straßentunnel, promet der Straßenverkehr, rop der Straßenraub, tlak das Straßenpflaster, transporter der Straßenroller, valjar die Straßenwalze; svetilka die Straßenlampe, brežina die Straßenböschung, carinarnica das Straßenzollamt, dirka das Straßenrennen, površina die Straßendecke, razsvetljava die Straßenbeleuchtung, služba die Straßenmeisterei, stran die Straßenseite, zapora die Straßensperre, gledališče das Straßentheater, omrežje das Straßennetz, vozilo das Straßenfahrzeug)
kombinirani cestno železniški promet der Straße-Schiene-Verkehr
na cestni strani zur Straße/nach vorne heraus
cestni jarek die Gosse, der Rinnstein
figurativno končati v cestnem jarku in der Gosse enden - gladin|a ženski spol (-e …) pri tekočinah: der Spiegel, das Niveau, v posodah: der Stand; (površina) die Oberfläche; izmerjena gladina/višina: der Pegel; -spiegel (podtalnice Grundwasserspiegel, tekočine Flüssigkeitsspiegel, vodna Wasserspiegel); -stand (olja Ölstand)
morska gladina das Meeresniveau, der Meeresspiegel
tehnika … gladine Niveau-
(izenačevanje gladine der Niveauausgleich, nihanje gladine die Niveauschwankung, regulator gladine der Niveauregler)
na gladini podmornica: aufgetaucht - gozdnat [ó] (-a, -o) waldreich; porasel z gozdom: waldig, bewaldet; Wald- (površina die Waldfläche, stepa die Waldsteppe, področje das Waldgebiet)
- igraln|i (-a, -o) Spiel- (avtomat der Spielautomat, hlačke das Spielhöschen, kotiček die Spielecke, miza der Spieltisch, obleka der Spielanzug, površina die Spielfläche, skupina die Spielgruppe, terapija die Spieltherapie)
- jadr|o1 srednji spol (-a …) pomorstvo das Segel
drugo letno jadro die Fock
glavno jadro Großsegel
košno jadro Marssegel
križno jadro Bagiensegel, Kreuzsegel, Rahsegel
latinsko jadro der Besan, das Lateinersegel
letno/sprednje jadro der Klüver
ročno jadro Handsegel
slepo jadro die Blinde
sončno jadro Sonnensegel
sošno jadro Gaffelsegel
sprednje trikotno jadro Stagsegel
štirikotno sprednje jadro die Breitfock
visoko jadro Hochsegel
vmesno jadro Sprietsegel
vršno jadro Bramsegel
površina jadra die Segelfläche
jadra množina das Segelwerk
namestiti jadra auftakeln
razpeti jadra die Segel hissen
sneti jadra abtakeln
spustiti jadra die Segel streichen
s polnimi jadri mit vollen Segeln (tudi figurativno)
brez jader segellos
figurativno vzeti komu veter iz jader (jemandem) den Wind aus den Segeln nehmen
izdelovalec jadrer der Segelmacher - korist|en (-na, -no) nützlich, dienlich, sachdienlich; (zdravilen) heilsam; ki prinaša ugodnosti: vorteilhaft, nutzbringend, se izplača: lohnenswert
koristen za förderlich, -fördernd
(za zdravje gesundheitsfördernd); Nutz- (domača žival das Nutztier, energija die Nutzenergie, moč die Nutzleistung, površina die Nutzfläche, rastlina die Nutzpflanze, kilometer der Nutzkilometer, padec das Nutzgefälle, učinek der Nutzeffekt, delo die Nutzarbeit)
biti koristen nutzen, nützen, nützlich sein, von Nutzen sein, sich nutzbar machen, sich nützlich machen, zelo: von großem Nutzen sein
koristno uporabiti nutzbringend anwenden
koristna višina die wirksame Höhe