plač|a ženski spol (-e …) prejemki: Bezüge množina, Dienstbezüge, die Besoldung; uradniška: das Gehalt (bajna Traumgehalt, letna Jahresgehalt, mesečna Monatsgehalt, najvišja Höchstgehalt, osnovna Grundgehalt, vrhunska Spitzengehalt, začetna Anfangsgehalt); s stališča kolektivne pogodbe ipd.: der Lohn (čista Nettolohn, orientacijska Ecklohn, osnovna Grundlohn, realna Reallohn, vrhunska Spitzenlohn)
vajenska plača Lehrlingsvergütung
kdor prejema plačo der Gehaltsempfänger
s fiksno plačo fixbesoldet
davek na plačo (na osebni dohodek) die Lohnsteuer
pravilnik o plačah die Besoldungsordnung
… plače Gehalts-
(izplačilo die Gehaltsauszahlung, nakazilo die Gehaltsanweisung, obračun die Gehaltsabrechnung, odtegljaj der Gehaltsabzug, rubež die Gehaltspfändung, zvišanje die Gehaltsvorrückung, die Gehaltserhöhung, die Gehaltsaufbesserung)
izplačevanje plače po nastopu bolniškega staleža, dopusta ipd.: die Lohnfortzahlung
Zadetki iskanja
- osnovna plača ženski spol der Grundlohn, das Grundgehalt
- čist (-a, -o)
1. (neonesnažen) rein
naravno čist naturrein
čist zrak reine Luft ( figurativnozrak je čist die Luft ist rein)
2. (snažen) rein, sauber
3. (nepopačen) -rein (sortno sortenrein, zvočno klangrein)
4. (brez primesi) rein, pur; rein- (iz čiste svile/volne/ čistega lanu/srebra/zlata reinseiden/reinwollen,reinleinen/reinsilbern/reingolden; v čisti modri/ rumeni … barvi reinblau/reingelb)
5. (izčiščen) geläutert
6. (bister) rein, klar
kristalno čist kristallklar, samo za vodo: quellklar
7. (svetal) kovine, tla ipd.: blank
blesteče čist blitzsauber, blitzblank, spiegelblank
globinsko čist tiefsauber
8. (neto) Netto-, Rein- (dohodek das Reineinkommen, donos der Reinertrag, dobiček der Reingewinn, teža das Reingewicht, mezda/plača der Nettolohn, vrednost der Nettowert)
9. tehnika, kemija kovine: Fein- (železova ruda das Eisenfeinerz, baker das Feinkupfer, srebro das Feinsilber, zlato das Feingold)
10. (teoretski) filozofija, matematika: rein
11. moralno: rein, čednosten: keusch
12. (neskaljen) veselje: ungemischt
|
imeti čiste roke reine Hände haben, samo figurativno eine reine/saubere Weste haben
iz čistega veselja aus reinem Vergnügen
figurativno naliti komu čistega vina (jemandem) reinen Wein einschenken
biti s seboj na čistem mit sich selbst im Reinen sein
priti si na čisto z ins Reine kommen mit
čistemu je vse čisto dem Reinen ist alles rein - mesečn|i [é] (-a, -o) Monats- (dohodek das Monatseinkommen, obrok die Monatsrate, najemnina die Monatsmiete, plača das Monatsgehalt, poročilo der Monatsbericht, povprečje der Monatsdurchschnitt)
- orientacijsk|i (-a, -o) Orientierungs- (podatki Orientierungsdaten, tabla die Orientierungstafel, vožnja die Orientierungsfahrt); Richt- (številka die Richtzahl, vrednost der Richtwert); Eck- (plača der Ecklohn); (informacijski) informatorisch
- pacient [ê] moški spol (-a …) der Patient (z infarktom Infarktpatient, za katerega plača zavarovalnica Kassenpatient, ki plača sam Privatpatient)
novo sprejeti pacient der Neuzugang
kartoteka pacientov die Patientenkartei - prejem|ek [é] moški spol (-ka …) die Einnahme (blagajniški Kasseneinnahme), der Zahlungseingang
prejemki množina (plača) Bezüge množina
(v naravi Sachbezüge, Naturalbezüge) - pribit|ek moški spol (-ka …) der Zuschlag (za stroške Kostenzuschlag, k plači Gehaltszuschlag); (doplačilo) der Aufpreis, das Aufgeld, die Dreingabe
tečajni pribitek der Kursaufschlag
za kar se plača pribitek zuschlagpflichtig
s pribitkom česa zuzüglich (des)
brez pribitkov zuschlagfrei - vajensk|i (-a, -o) Lehrlings-, Lehr- (plača die Lehrlingsvergütung, doba die Lehrzeit, pogodba der Lehrvertrag, mesto die Lehrlingsstelle, razmerje das Lehrverhältnis)
- vrhunsk|i (-a, -o) Spitzen- (čas die Spitzenzeit, dosežek die Spitzenleistung, funkcionar der Spitzenfunktionär, igralec der Spitzenspieler, kandidat der Spitzenkandidat, politik der Spitzenpolitiker, proizvod das Spitzenerzeugnis, zaslužek das Spitzeneinkommen, moč die Spitzenkraft, plača der Spitzenlohn, das Spitzengehalt, pozicija die Spitzenposition, tehnologija die Spitzentechnologie), Top- (management das Topmanagement, model das Topmodell)
- začetn|i [é] (-a, -o) Anfangs- (hitrost die Anfangsgeschwindigkeit, lega die Anfangslage, plača das Anfangsgehalt), Ausgangs- (položaj die Ausgangsstellung, črta die Ausgangslinie, kopel das Ausgangsbad, žica der Ausgangsdraht), Anlauf- (težava die Anlaufschwierigkeit), Eröffnungs- (tečaj der Eröffnungskurs, bilanca die Eröffnungsbilanz), Vor- (obdelava die Vorbehandlung, jed die Vorspeise); (primaren) primär, Primär- (napoka der Primärriss)
začetno obdelan vorbearbeitet
začetni kapital das Anfangskapital, Startkapital - zajamčen (-a, -o) gewährleistet; verbürgt
zajamčenna cena der Interventionspreis
zajamčenna plača der Mindestlohn
blago z zajamčeno kakovostjo die Qualitätsware - zavarovan|ec moški spol (-ca …) der Versicherte (ein -r), der Versicherungsnehmer
glavni zavarovanec Hauptversicherte
(ki mu plača zdravljenje zavarovalnica) der Kassenpatient
/ 1
Število zadetkov: 13