Franja

Zadetki iskanja

  • biti1 (sem)

    1. sein; (obstajati) existieren
    je/ni es gibt/es gibt nicht (je razlog/ni razloga … es gibt Grund/ keinen Grund …)
    česa je še (etwas) gibt es noch (kruha je še Brot gibt es noch)

    2.
    biti kaj (etwas) sein (biti otroška zdravnica/sprevodnik Kinderärztin/Schaffner sein)
    jaz sem, ki sem ich bin, der "ich-bin-da"

    3.
    biti kakšen sein (biti velik/rdečelasa/čistokrven/žalosten groß/rothaarig/reinrassig/traurig sein)
    po okusu: schmecken (biti grenak/kisel/sladkast bitter/sauer/süßlich schmecken)
    biti (zelo) lačen/žejen (großen) Hunger/Durst haben
    ne biti lačen/žejen keinen Hunger/Durst haben

    4.
    je/so/ni (potekati) stattfinden (seja je v dvorani B die Sitzung findet im Saal B statt; pogrebne slovesnosti bodo v ponedeljek die Begräbnisfeierlichkeiten finden am Montag statt)
    (koga) ni (jemand) ist nicht hier/da
    koga še ni (jemand) ist noch nicht gekommen (Karla še ni Karl ist noch nicht gekommen; staršev še ni nazaj/doma die Eltern sind noch nicht zurück/sind noch nicht gekommen)
    šole jutri ne bo (morgen) gibt es keine Schule

    5.
    je/ni tako dem ist (nicht) so

    6.
    biti do česa: meni je do česa mir ist an (etwas) gelegen; ich habe Interesse an (einer Sache) (meni je do resnice mir ist es an der Wahrheit gelegen; meni ni do mesa ich habe kein Verlangen nach Fleisch)
    meni je/ni do koga mir ist an (jemandem) gelegen/nicht gelegen; (jemand) interessiert mich (nicht)
    |
    biti iz Pariza/dobre hiše: aus (Paris/gutem Haus) sein
    biti iz najhujšega über dem Berg sein
    |
    biti na kom: na tebi je, da … es ist/liegt an (dir), zu …
    |
    biti ob kaj (etwas) verloren haben (ob vse sem ich habe alles verloren/mir wurde alles genommen; bil je ob življenje er ist ums Leben gekommen; bil je ob kosilo er ist ohne Mittagessen geblieben)
    |
    biti pri teti/zdravniku: bei (der Tante/dem Arzt) sein; (die Tante/den Arzt) besuchen; zabavi: besuchen; (večerni) predstavi: in (der Vorstellung/Abendvorstellung) sein
    biti pri čem : vem, pri čem sem (ich weiß,) woran ich bin
    |
    biti za (odobravati/podpirati) dafür sein
    |
    meni je/ni ➞ → dobro, dolgčas, slabo, všeč itn.
    biti ➞ → na glasu itn.
    v restavraciji: za koga je (riba)? wer bekommt ([den] Fisch)?
  • biti2 (bijem) srce, ura: schlagen; žila: pulsieren
    bitibitko/boj den Kampf schlagen
    biti v oči ins Auge springen, barve: grell sein
    biti se sich schlagen (za um), kämpfen
    zdaj bije (naša) ura die Stunde hat geschlagen
    zadnja ura bije die letzte Stunde schlägt
    ura, ki bije die Schlaguhr
    biti plat zvona figurativno Alarm schlagen
  • aboniran (-a, -o) abonniert
    biti aboniran na abonniert sein auf
  • akcij|a1 ženski spol (-e …) die Aktion (pomoči Hilfsaktion, bliskovita Blitzaktion, čistilna Säuberungsaktion, iskalna Fahndungsaktion, Suchaktion, množična Massenaktion, motilna Störaktion, nasprotna Gegenaktion, nenadna Nacht-und-Nebel-Aktion, reševalna Rettungsaktion, solidarnostna Solidaritätsaktion, zbiralna Sammelaktion); policijska, vojaška: der Einsatz (policijska Polizeieinsatz, reševalna Katastropheneinsatz)
    načrt akcije der Aktionsplan/Einsatzplan
    vodja akcije der Einsatzleiter
    pripravljen za akcijo einsatzbereit, einsatzfähig
    sposoben/nesposoben za akcijo aktionsfähig/aktionsunfähig
    biti v akciji in Aktion sein
    stopiti v akcijo in Aktion treten
  • aktiv|en (-na, -no) aktiv; za človeka: aktiv, agil, antriebsstark; za snovi ipd.: aktiv, wirksam; Aktiv- (sestav der Aktivbestand, oglje die Aktivkohle); tehnika, medicina -aktiv (kapilarno kapillaraktiv, lasersko laseraktiv, površinsko oberflächenaktiv)
    aktivna skupina kemija die Wirkgruppe
    aktivna služba aktiver Dienst
    aktivne časovne razmejitve Rechnungsabgrenzungsposten množina
    aktivni športnik der Aktive
    aktivna športnica die Aktive
    biti aktiven aktiv sein
    biti poklicno aktiven erwerbstätig sein
  • alergič|en [ê] (-na, -no) allergisch (na gegen)
    biti alergičen allergisch sein (tudi figurativno)
    reagirati alergično na/biti alergičen na allergisch reagieren auf
  • alibi moški spol (-ja …) pravo das Alibi
    dokaz z alibijem der Alibibeweis
    figurativno biti za alibi Alibifunktion haben
  • aliment|i [ê] moški spol množina Alimente množina
    biti dolžan plačevati alimente alimentationspflichtig sein
  • argument [ê] moški spol (-a …) das Argument (navidezni Scheinargument, nasprotni Gegenargument, stvarni Sachargument); der Beweisgrund
    trden argument ein stichhaltiges Argument
    figurativno biti dostopen za argumente mit sich sprechen lassen
    z argumentom … mit der Begründung …
    volivni boj/diskusija z argumenti argumentativ geführt
  • ur|en (-na, -no) ajour
    biti ažuren auf dem laufenden sein
  • bed|eti [é] (-im) (biti buden) wachen, auf sein, aufbleiben
    bed nad (paziti na) wachen über, (etwas) überwachen
  • bes2 [è] moški spol (-a …) die Wut; die Rage
    blazni bes die Raserei
    divji bes helle/wilde Wut
    slep bes blinde Wut, sinnlose Wut
    uničevalski bes die Zerstörungswut
    onemogel bes ohnmächtige Wut
    bes popade koga die Wut packt (jemanden)
    |
    krik besa der Wutschrei
    izbruh besa der Wutausbruch
    napad besa der Koller
    |
    pokati od besa vor Wut platzen
    penast od besa schäumend vor Wut, wutschäumend
    spačen od besa obraz: wutverzerrt
    slep od besa blindwütig
    biti čisto iz sebe od besa sich selbst vor Wut nicht mehr kennen
    samega sebe spraviti v bes z govorjenjem: sich in Wut hineinreden, sich in Zorn steigern
  • bes|en [ê] (-na, -no) (jezen) wütend; rasend
    pogovorno: zelo besen fuchsteufelswild, stinkwütend
    biti besen eine Wut im Bauch haben, eine Sauwut haben, eine Mordswut haben
    ironično kot besna glista stinkwütend
    besno kričanje das Wutgebrüll
  • biba ženski spol
    biti sit kot biba nicht mehr papp sagen können
  • biciklist moški spol (-a …) der Radfahrer (tudi figurativno)
    figurativno biti biciklist [radfahren] Rad fahren
  • bil ➞ → biti; wäre
  • bila ➞ → biti; wäre
  • bili ➞ → biti; wären
  • bilo [ó] ➞ → biti; wäre
  • biseromašnik moški spol (-a …)
    biti biseromašnik das diamantene Priesterjubiläum feiern
Število zadetkov: 1104