teč|i5 [ê] (-e)
1. čas: vergehen, verrinnen; rok: laufen
2. (biti v teku) im Gange sein, posli, poizvedbe, preiskava: laufen; pravo postopek: anhängig sein
Zadetki iskanja
- tedaj1 prislov (takrat) damals, da; (tisti hip) in dem Moment; (v tem času) zu der/jener Zeit; (potem) dann
do tedaj bis dahin
od tedaj seitdem
od tedaj je minila cela večnost es ist schon eine Ewigkeit her - ted|en [é] moški spol (-na …) die Woche (delovni teden Arbeitswoche, molitveni Gebetswoche, petdnevni delovni Fünftagewoche, prejšnji Vorwoche, sedemdnevni delovni Siebentagewoche, štirideseturni delovni Vierzigstundenwoche, veliki Karwoche, Passionswoche, velikonočni Osterwoche, dopusta Urlaubswoche, življenja Lebenswoche)
delovni teden die Wochenarbeitszeit
ta teden diese Woche
drug teden nächste Woche
ves teden die ganze Woche, die Woche über
vsak teden jede Woche, wöchentlich
čez en teden in einer Woche
jutri teden morgen in acht Tagen
med tednom unter der Woche
na teden in der Woche, wöchentlich (trikrat na teden dreimal wöchentlich)
ure na teden Wochenstunden množina
na dva tedna zweiwöchentlich
na tri/ štiri tedne dreiwöchentlich, vierwöchentlich
na začetku tedna Anfang der Woche
(drugega Anfang nächste Woche), der Wochenbeginn, Wochenanfang
v tednu in der Woche
dan v tednu der Wochentag
za en/ta teden für eine/diese Woche
konec tedna das Wochenende
za konec tedna Wochenend-
(izdaja die Wochenendausgabe, izlet der Wochenendausflug)
cele tedne/tedne in tedne wochenlang
za cele tedne wochenweise
figurativno medeni tedni Flitterwochen množina
starost: star šest/deset tednov, dva tedna sechswöchig, zehnwöchig, zweiwöchig - tehnik|a2 [é] ženski spol (-e …) (način, metoda) die Technik (akvarelna Aquarelltechnik, dvanajsttonska glasba Zwölftontechnik, govorna Sprechtechnik, klavirska Klaviertechnik, kompozicijska Kompositionstechnik, Satztechnik, miselna Denktechnik, plezalna Klettertechnik, Felstechnik, pripovedna Erzähltechnik, skakalna šport Sprungtechnik, slikarska Maltechnik, strelska Schießtechnik, udarjanja šport Schlagtechnik, vožnje Fahrtechnik, vžiganja v les Holzbrandtechnik, zalivanja [Vergußtechnik] Vergusstechnik)
dletna rezbarska tehnika der Keilschnitt
vrezna rezbarska tehnika der Keilschnitt
fresko tehnika die Fresko-Malerei - tek1 [é] moški spol (-a …)
1. der Lauf, das Laufen, der Laufschritt; v teku: im Lauf, im Laufschritt
v teku naprej marš! im Laufschritt marsch!
2. figurativno der Lauf
v teku leta im Laufe des Jahres, im Jahreslauf, im Jahresverlauf
tek prometa der Verkehrsablauf
tek roka der Fristenlauf
tek sveta der Lauf der Welt
v teku im Laufe, kakega dela, reorganizacije ipd.: im Zuge
biti v teku im [Fluß] Fluss sein, im Gange sein, in Gang sein - tek2 [é] moški spol (-a …) šport der Lauf (čez drn in strn Geländelauf, Querfeldeinlauf, krožni Rundlauf, množični Volkslauf, na dolge proge Langstreckenlauf, na kratke proge Kurzstreckenlauf, na srednje proge Mittelstreckenlauf, na sto metrov Hundertmeterlauf, na 5000 metrov Fünftausendmeterlauf, orientacijski Orientierungslauf, patruljni Patrouillenlauf, po ulicah Straßenlauf, smučarski Schilanglauf, Langlauf, z baklo Fackellauf, z ovirami/zaprekami Hürdenlauf, Hindernislauf, trimski Trimmlauf, vztrajnostni Dauerlauf)
tekmovanje v teku der Laufwettbewerb - tek3 [é] moški spol (-a …) tehnika der Lauf, der Gang (hitri Schnellgang, polni Vollauf, povratni Rückwärtsgang, Rücklauf, prazni Leerlauf, prisilni Zwanglauf, prosti Leerlauf, prosti tek vozila Freilauf)
zaključni tek der Nachlaufweg
miren tek stroja, motorja: die Laufruhe
mrtvi tek toter Gang
… teka Lauf-, Gang-
(kakovost die Laufgüte, nemirnost die Laufunruhe, regulator der Gangregler, smer Laufrichtung)
spraviti v tek in Gang bringen/setzen
vdrževati v teku in Gang halten
v teku im Lauf
zavora s prostim tekom die Freilaufbremse
z rezervnim tekom mit Gangreserve
biti v prostem teku [leerlaufen] leer laufen - tekač1 moški spol (-a …) (človek, ki teče) der Läufer (na dolge proge Langstreckenläufer, na kratke proge Kurzstreckenläufer, v štafeti Staffelläufer, vrhunski Spitzenläufer), Wettläufer
- tekm|a1 [é] ženski spol (-e …) šport das Spiel, das Wettspiel, das Match; (finalna Endspiel, izločitvena Ausscheidungsspiel, kondicijska Aufbauspiel, kvalifikacijska Qualifikationsspiel, mednarodna Länderspiel, nogometna Fußballspiel, odločilna Entscheidungsspiel, otvoritvena Eröffnungsspiel, prva Hinspiel, povratna Rückspiel, prijateljska Freundschaftsspiel, prvenstvena Meisterschaftsspiel, na domačem igrišču Heimspiel, na gostovanju/v gosteh Auswärtsspiel); (boj) der Kampf (ekshibicijska Schaukampf, posameznikov Einzelkampf); (dirka) das Rennen
veslaška tekma das Wettrudern, das Bootsrennen
… tekme Spiel-
(konec das Spielende, minuta die Spielminute, potek der Spielverlauf, prekinitev die Spielunterbrechung, vodstvo Spielleitung)
prve tekme (prvi del tekmovanja) die Hinrunde
povratne tekme die Rückrunde
žvižg za konec tekme der [Schlußpfiff] Schlusspfiff
poročilo o tekmi der Spielbericht
odigrati tekmo ein Spiel liefern - tekm|a2 [é] ženski spol (-e …) figurativno der Wettstreit, der Wettlauf
oboroževalna tekma das Wettrüsten
pevska tekma der Sängerkrieg
v nenehni medsebojni tekmi rivalisierend - tekmovanj|e1 srednji spol (-a …) šport der Wettkampf, Kampf (boksarsko Boxwettkampf, izločilno Ausscheidungskampf, klubsko Klubkampf, moštveno Mannschaftskampf, veslaško Ruderwettkampf, vrhunsko Spitzenkampf), der Wettbewerb (šolsko Schulwettbewerb, tekaško Laufwettbewerb, v hitrostnem drsanju [Eisschnellaufwettbewerb] Eisschnelllaufwettbewerb, v skokih Sprungwettbewerb, v spretnostni vožnji Geschicklichkeitswettbewerb, v umetnostnem drsanju Eiskunstlaufwettbewerb, za pokal Pokalwettbewerb), die Austragung, die Ausspielung
plavalno tekmovanje das Wettschwimmen
strelsko tekmovanje das Preisschießen, Wettschießen
telovadno tekmovanje das [Wetturnen] Wettturnen
tekmovanje z mečem das Degenfechten
tekmovanje moštev v vožnji: das Mannschaftsfahren
tekmovanje v dresurnem jahanju die Dressurprüfung
tekmovanje v smuku das Abfahrtsrennen
dodatno/dopolnilno tekmovanje das Stechen, die Stichrunde, der Stichkampf
izvesti dodatno tekmovanje stechen
pravica do tekmovanja die Startberechtigung
prizorišče/kraj tekmovanja der Austragungsort
udeleženec tekmovanja der Wettbewerbsteilnehmer
zmagati na tekmovanju den Wettbewerb gewinnen - tekm|ovati (-ujem) šport an einem Wettkampf/Spiel/ Wettbewerb teilnehmen
tekmovati s kom figurativno rivalisieren, konkurrieren mit, in Konkurrenz stehen mit
(spodnašati koga) (jemandem) den Rang streitig machen, (spustiti se v boj) antreten gegen, in Wettbewerb treten mit - tekočin|a ženski spol (-e …) die Flüssigkeit (hladilna Kühlflüssigkeit, hranilna Nährflüssigkeit, izplakovalna Spülflüssigkeit, semenska Samenflüssigkeit, solzna Tränenflüssigkeit, v kopeli Badflüssigkeit, tkivna Gewebsflüssigkeit, zaporna Sperrflüssigkeit, zavorna Bremsflüssigkeit); das Wasser (možganska Gehirnwasser, spajkalna Lötwasser, živčna Nervenwasser); fizika flüssiger Körper
gladina tekočine der Flüssigkeitsspiegel
mehanika tekočin in plinov die Strömungslehre - tekom [é]
1. (med) ➞ → med
2. (v) enega meseca: im Laufe ➞ → v - tele [ê] srednji spol (teléta …) das Kalb, psovka: der Kalbskopf, Mondkalb
zlato tele das goldene Kalb
figurativno vsako tele ima svoje veselje jedes Tierchen hat sein Pläsierchen
zijati kot tele v nova vrata vor (etwas) stehen wie der Ochs vorm Berg, stehen wie die Kuh vor einem neuen Tor
… telet Kälber-
(bolezen die Kälberkrankheit, vzreja die Kälberaufzucht) - telefonski pogovor moški spol das Ferngespräch, -gespräch (čezoceanski Überseegespräch, krajevni Ortsgespräch, v notranjem prometu Inlandsgespräch, s tujino Auslandsgespräch)
pristojbina za telefonski pogovor die Ferngesprächgebühr
(za lokalni Ortsgesprächsgebühr) - telegrafsk|i (-a, -o) telegrafisch; Telegrafen- (vod die Telegrafenleitung)
figurativno v telegrafskem slogu im Telegrammstil - telo1 [ó] srednji spol (telésa …)
1. der Körper (tudi v pomenu trup) (atletsko athletischer, golo nackter); der -körper (dekliško Mädchenkörper, deško Knabenkörper, moško Männerkörper, otroško Kinderkörper, žensko Frauenkörper, hermafroditsko Zwitterkörper, živalsko Tierkörper)
… telesa Körper-
(barva die Körperfarbe, del die Körperpartie, der Körperteil, govorica die Körpersprache, mesto die Körperstelle, nega die Körperpflege, polovica/stran die Körperhälfte, položaj die Körperlage, površina die Körperoberfläche, senca der Körperschatten, zasuk die Körperdrehung)
intimni deli telesa die Intimzone, der Intimbereich
… celega telesa Ganz-, Ganzkörper-
(masaža die Ganzmassage, obsevanje die Ganzkörperbestrahlung)
ohromelost ene polovice telesa die Seitenlähmung
spodnji/zgornji del telesa der Unterkörper/Oberkörper
telesu lasten, lastni … telesa körpereigen (obramba körpereigene Abwehr)
telesu tuj körperfremd
2. (truplo) ein lebloser Körper; der Leichnam
3. v privzdignjenem pomenu, tudi v razmerju z dušo: der Leib
Kristusovo telo religija der Leib Christi, der Leib des Herrn
pravo nevarnost napada na življenje in telo Gefahr für Leib und Leben
pravo zoper življenje in telo gegen Leib und Leben
razmerje duša-telo das Leib-Seele-Verhältnis
4.
Sv. Rešnje telo der Fronleichnam, das Fronleichnamsfest
|
na telesu (na sebi) am Leibe, am Körper
po vsem telesu am ganzen Körper, am ganzen Leibe (drgetati zittern), an allen Gliedern
predstava o lastnem telesu das Körperschema, das Körperbild
pri živem telesu bei lebendigem Leibe
v telesu im Körper
z dušo in telesom mit Leib und Seele
puder za telo der Körperpuder - telo2 [ó] srednji spol (telésa …) matematika, fizika, tehnika der Körper
geometrijsko telo geometrischer Körper
nebesno telo das Gestirn, der Himmelskörper
plosko telo flacher Körper
prosto telo medicina die Gelenkmaus, der Gelenkkörper
togo telo fizika starrer Körper
ločena telesa Einzelkörper množina
platonska telesa matematika platonische Körper množina
-körper (eksplozivno Sprengkörper, leteče Flugkörper, ogrevalno Heizkörper, plužno Pflugkörper, poševno Schiefkörper, rotacijsko Rotationskörper, svetilno Leuchtkörper, zidu Mauerkörper, trdno Festkörper, vesoljsko/nebesno Weltkörper, votlo Hohlkörper, rotacijsko Drehkörper, Umdrehungskörper, zaporno [Abschlußkörper] Abschlusskörper, Staukörper)
fizika trdnih teles die Festkörperphysik
problem dveh teles fizika das Zweikörperproblem
zvok v telesu der Körperschall, Trittschall - telovadb|a ženski spol (-e …) šport das Turnen (orodna Geräteturnen, parterna Bodenturnen); medicina die Gymnastik (jutranja die Morgengymnastik, korektivna Ausgleichsgymnastik, nosečnostna Schwangerschaftsgymnastik, poporodna Wochenbettgymnastik, v odmoru Pausengymnastik, za dojenčka Säuglingsgymnastik, za sprostitev die Entspannungsgymnastik); v šoli: der Sportunterricht, der Sport
učitelj telovadbe der Sportlehrer
didaktika telovadbe die Sportdidaktik
vodja telovadbe der Turnwart
stvari za telovadbo das Turnzeug