pripozna|ti (-m) pripoznavati anerkennen
pripoznati zrelost za zakon komu (jemanden) als ehemündig erklären
figurativno eingestehen, (izpovedovati) bekennen
Zadetki iskanja
- priprav|a2 ženski spol (-e …) (obdelava) hrane, jedi: die Zubereitung (hrane Nahrungszubereitung); tehnika polizdelkov: die Zurichtung; tehnika die Aufbereitung (mokra [Naßaufbereitung] Nassaufbereitung, pitne vode Trinkwasseraufbereitung, vode Wasseraufbereitung); načrta, predračuna, ekspertize: die Erstellung
priprava slada die Malzbereitung, das Mälzen
agronomija in vrtnarstvo zemlje za setev: die Bestellung
hitra priprava hrane die Schnellküche
komunalna priprava gradbenega zemljišča gradbeništvo, arhitektura die Aufschließung
navodilo za pripravo hrane/jedi die Kochanleitung
tehnika čas za pripravo hrane: die Garzeit, tehnika v proizvodnji: die Rüstzeit - priprav|a3 ženski spol (-e …) (aparat) das Gerät, die Vorrichtung, die Einrichtung, der Apparat, die Anlage (gasilna Feuerlöschgerät, za označevanje Markiervorrichtung, za lepljenje Klebevorrichtung, za šivanje Nähvorrichtung, za umivanje las Haarwaschanlage, vpenjalna Spannvorrichtung); das -instrument (ostrilna Schärfinstrument); der -bereiter (za pripravo jogurta Joghurtbereiter); das -werk (kosilna Mähwerk, za barvanje Farbwerk, za regulacijo elevacije Höhenrichtwerk)
merilna priprava der -messer, das -[meßgerät] messgerät, das -[meßinstrument] messinstrument
(za merjenje naklonskega kota Neigungsmesser, časa [Zeitmeßgerät] Zeitmessgerät, za merjenje količine padavin Niederschlagsmesser, za merjenje kotov [Winkelmeßinstrument] Winkelmessinstrument, za označevanje dolžine krila Rocklängenmesser) - pripravi|ti1 (-m) pripravljati vorbereiten (se sich); herrichten; potrebni denar ipd.: bereithalten; obleko, orodje: bereitlegen, herauslegen, zurechtlegen
pripraviti vse potrebno Vorkehrungen treffen
pripraviti kovček/ kovčke den/die Koffer packen
pripraviti za start startklar machen, pomorstvo seeklar machen, letalstvo flugklar machen - pripravi|ti2 (-m) pripravljati
1. v kuhinji: jedi, hrano: zubereiten, bereiten, (kuhati) kochen, garen; vnaprej: vorkochen; čaj: aufbrühen; hladno večerjo: zurechtmachen
2. za delo: vorarbeiten; (urezati) zurechtschneiden; tehnika barvno kopel: ansetzen
pripraviti za start letalstvo klarmachen
3. tehnika pitno vodo, vodo: aufbereiten, poizdelke: zurichten - pripravljen (-a, -o)
1. bereit (na auf), na izpit, dokumentacija ipd.: vorbereitet (na auf, za für) (dobro wohlvorbereitet); -bereit (za obratovanje betriebsbereit, za obratovanje/delovanje/ukrepanje einsatzbereit, dienstbereit, za pogajanja verhandlungsbereit, na kompromise [kompromißbereit] kompromissbereit, na obrambo wehrbereit, na odhod reisebereit, abmarschbereit, na parjenje živalstvo, zoologija paarungsbereit, na skok šport sprungbereit, na smrt todbereit, na vojno kriegsbereit, na žrtve opferbereit, za boj kampfbereit, gefechtsbereit, za koncesije konzessionsbereit, hilfsbereit, tvegati risikobereit, za odhod abfahrtbereit, abfahrbereit, za diskusijo diskussionsbereit, za pogovor/pogovore gesprächsbereit, za pohod marschbereit, za polet flugbereit, za sporazumevanje verständigungsbereit, za strel [schußbereit] schussbereit, feuerbereit, za šivanje nadelfertig, za start šport startbereit, za vožnjo fahrtbereit, fahrbereit)
2. (gotov) fertig; hrana: löffelfertig, zelenjava ipd. za kuhanje: küchenfertig, kochfertig, hitro: das Schnellgericht, Fertiggericht; -fertig (za uporabo gebrauchsfertig, za jadranje segelfertig, za akcijo einsatzfertig, za litje gießfertig, za montažo montagefertig, za obratovanje betriebsfertig, za oddajo na pošti postfertig, za odhod reisefertig, za odpremo/odpošiljanje versandfertig, za pečenje bratfertig, za stavljenje satzfertig, za tisk druckfertig, za uporabo streichfertig, za vgraditev/montažo einbaufertig)
3. -klar (na start šport, letalstvo startklar, za bitko pomorstvo gefechtsklar, za plovbo pomorstvo seeklar, za polet letalstvo flugklar, za plovbo/vzlet/akcijo einsatzklar)
4. v primerni obliki: -fähig (za tisk druckfähig, za obratovanje betriebsfähig, za uporabo einsatzfähig)
5. (zrel) -reif (za odločanje entscheidungsreif, za gradnjo baureif, za tisk druckreif, za vgraditev einbaureif)
6. (primeren) -gerecht (za računalniško obdelavo computergerecht)
7. (voljan, duševno pripravljen) willig, -willig (na zdravljenje zasvojenosti entziehungswillig, plačati zahlungswillig, pomagati hilfswillig), -freudig (za tveganja risikofreudig)
|
biti pripravljenen bereit sein, vorbereitet sein, bereitstehen, sich bereit halten, za boj: unter Waffen stehen, in Bereitschaft sein, na kaj slabega: [gefaßt] gefasst sein auf (na vse aufs Letzte [gefaßt] gefasst sein), na odhod: auf dem Sprung sitzen, in den Startlöchern sitzen
imeti pripravljenno bereithalten, in Bereitschaft haben, bereit haben, na zalogi: vorrätig halten, parat haben
Pozor, pripravljeni, zdaj! Achtung, fertig, los! - pripravljenost1 ženski spol (-i …)
1. die Bereitschaft (za službo/usluge Dienstbereitschaft za kompromise [Kompromißbereitschaft] Kompromissbereitschaft, na konflikt, spopad Konfliktbereitschaft, za pogajanja Verhandlungsbereitschaft, za tveganje Risikobereitschaft, na žrtve Opferbereitschaft, pomagati Hilfsbereitschaft, za komuniciranje Kommunikationsbereitschaft, za pogovor Gesprächsbereitschaft, Diskussionsbereitschaft, za učenje Lernbereitschaft, za vlaganja Investitionsbereitschaft, za vožnjo Fahrbereitschaft), (odločenost za) die Willigkeit (za varčevanje Sparwilligkeit), Bereitwilligkeit, (veselje do) die Freude, -freude (za eksperimentiranje Experimentierfreude)
pripravljenost na žrtve die Opferbereitschaft, der Opfermut
figurativno izraziti svojo pripravljenost sich bereit erklären (zu) - pripravljenost2 ženski spol (-i …) vojska, medicina die Bereitschaft (bojna Kampfbereitschaft, obrambna Abwehrbereitschaft, Wehrbereitschaft, za akcijo Einsatzbereitschaft, Alarmbereitschaft, na klic die Rufbereitschaft)
pripravljenost za boj Kampfbereitschaft, Gefechtsbereitschaft, die Kampfkraft
čas pripravljenosti die Bereitschaftszeit
biti v pripravljenosti in Bereitschaft stehen, sich bereit halten, čete, gasilci, zdravniki: sich in Alarmbereitschaft befinden
držanje v bojni pripravljenosti vojska die Indiensthaltung
imeti v pripravljenosti bereit halten, pomorstvo, letalstvo klarhalten
imeti v stanju bojne pripravljenosti vojska in Kampfbereitschaft halten
spraviti v stanje bojne pripravljenosti vojska in Kampfbereitschaft versetzen
vzpostavitev bojne pripravljenosti vojska die Indienstnahme - pripust moški spol (-a …) das Decken, die Deckung, der Sprung
dovoljenje za pripust die Deckerlaubnis
sposoben za pripust deckfähig - priredb|a [é] ženski spol (-e …) die Bearbeitung (odrska Bühnenbearbeitung, radijska Funkbearbeitung), die Adaptation
priredba za orkester die Orchestration
tehnika das Einrichten, die Einrichtung - priredi|ti2 (-m) prirejati besedilo, glasbo: bearbeiten, neu bearbeiten, umarbeiten, adaptieren
prirediti za orkester orchestrieren
(prikrojiti) zuschneiden (auf) - priseg|a [é] ženski spol (-e …)
1. der Schwur (ljubezenska Liebesschwur, maščevanja Racheschwur)
2. pravo der Eid, (priseganje) die Eidesleistung, die Eidesablegung, die Beeidigung (des …)
kriva prisega der Meineid, das Eidesdelikt
-eid (civilna Bürgereid, na ustavo Verfassungseid, razodetvena Offenbarungseid, vojaška Fahneneid)
formula prisege die Eidesformel
namesto prisege eidesstattlich, an Eides statt
brez prisege uneidlich
enak prisegi eidesgleich
obrazec prisege die Eidesnorm
obveznost prisege die Eidespflicht
odklonitev prisege die Eidverweigerung, Eidesverweigerung
prelomitev prisege der Eidbruch
dati prisego einen Eid schwören/leisten/ablegen
kdor odklanja prisego der Eidverweigerer
pod prisego unter Eid
potrditi s prisego kaj (etwas) beeiden, beeidigen
pravica odklonitve prisege das Eidesverweigerungsrecht
prelomiti prisego eidbrüchig werden, den Eid brechen
s prisego eidlich
vezan s prisego eidgebunden
terjati prisego od koga (jemandem) einen Eid abnehmen
za prisego sposobna starost die Eidesmündigkeit - priselit|ev ženski spol (-ve …)
1. der Zuzug, der Neuzuzug, die Zuwanderung
dovoljenje za priselitev die Zuzugsgenehmigung
2. v državo, deželo: die Einwanderung
dovoljenje za priselitev das Einwanderungserlaubnis - priseljevanj|e srednji spol (-a …) die (langsame, laufende, ständige) Zuwanderung, der Zuzug, Neuzuzug; v državo: die Einwanderung
urad za priseljevanje die Einwanderungsbehörde
omejitev priseljevanja die Einwanderungsbeschränkung
prepoved priseljevanja das Einwanderungsverbot
zakon o priseljevanju das Einwanderungsgesetz - prispev|ek1 [é] moški spol (-ka …) der Beitrag (diskusijski Diskussionsbeitrag, posebej za ta namen napisan Originalbeitrag, posebni Sonderbeitrag)
- prispev|ek2 [é] moški spol (-ka …) denarni: der Beitrag; (dajatev) die Abgabe; die Beitragszahlung; der Beitragssatz; zbornici: die Kammerumlage; (cerkveni Kirchenbeitrag, denarni Geldbeitrag, klubski Klubbeitrag, letni Jahresbeitrag, najnižji Mindestbeitrag, obvezni Pflichtbeitrag, pavšalni k stroškom Pauschalkostenbeitrag, pokojninski Pensionsbeitrag, k stroškom pogreba Sterbekostenbeitrag, za komunalno opremljanje zemljišč Erschließungsbeitrag, za socialno zavarovanje Sozialversicherungsbeitrag, za stroške Unkostenbeitrag, za zdravstveno zavarovanje Krankenkassenbeitrag, socialni Sozialbeitrag, Sozialabgabe)
prispevek za uporabo cest Straßenbenutzungsgebühr
obvezanec plačila prispevka der Beitragspflichtige, der Beitragszahler
(cerkvenega Kirchenbeitragszahler) - prispev|ek3 [é] moški spol (-ka …) prostovoljni denarni: die Spende; (dotacija) die Zuwendung
bančni račun za prostovoljne prispevke das Spendenkonto
seznam darovalcev in prispevkov die Spendenliste - pristajanj|e1 srednji spol (-a …) letalstvo, pomorstvo das Landen, die Landung; das Landemanöver
letalstvo slepo pristajanje die Blindlandung
prepoved pristajanja das Landeverbot
ugodno/neugodno vreme za pristajanje günstiges/ungünstiges Landewetter - pristan|ek1 moški spol (-ka …) letalstvo die Landung (vmesni Zwischenlandung)
zasilni pristanek Notlandung, pri katerem je letalo močno poškodovano: Bruchlandung
pristanek na trebuh Bauchlandung
pristanek na vodi die Wasserlandung, die Wasserung
… za pristanek Lande-
(dovoljenje die Landeerlaubnis, lovilna vrv das Landefangseil, nalet der Landeanflug, pristojbina die Landegebühr)
letalo za navpičen vzlet in pristanek der Senkrechtstarter
mreža za zasilni pristanek na letalonosilki: das Notauffangnetz
poskus pristanka der Landeversuch - pristanišč|e srednji spol (-a …) pomorstvo der Hafen (carinsko Seezollhafen, namembno Zielhafen, obmorsko Seehafen, rečno [Flußhafen] Flusshafen, ribiško Fischereihafen, trajektno Fährhafen, zasilno Nothafen, zunanje Außenhafen, dostopno le ob plimi Fluthafen, ki ne zaledeni Winterhafen, v ustju reke Mündungshafen, za tankerje Ölhafen)
ustje pristanišča der Vorhafen, der Vorhafen
pred pristaniščem im Außenhafen
vleka v pristanišče der Hafenbetrieb
pripluti/zapluti v pristanišče einlaufen
voditi/pripeljati v pristanišče einlotsen