Franja

Zadetki iskanja

  • svetovn|i (-a, -o) Welt- (čas die Weltzeit, dogodek das Weltereignis, duh der Weltgeist, kongres der [Weltkongreß] Weltkongress, nazor die Weltanschauung, pokal der Weltpokal, Weltcup, položaj die Weltlage, red die Weltordnung, rekord der Weltrekord, die Weltbestleistung, sistem das Weltsystem, uspeh der Welterfolg, gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, javnost die Weltöffentlichkeit, konferenca die Weltkonferenz, kulturna dediščina das Weltkulturerbe, literatura die Weltliteratur, obla die Weltkugel, politika die Weltpolitik, proizvodnja die Welterzeugung, razstava die Weltausstellung, revolucija die Weltrevolution, senzacija die Weltsensation, slava der Weltruhm, trgovina der Welthandel, uganka das Welträtsel, uspešnica der Welterfolg, zgodovina die Weltgeschichte, znamka die Weltmarke, verstvo die Weltreligion, zaloge množina der Weltvorrat, dogajanje das Weltgeschehen, gibanje die Weltbewegung, gospodarstvo die Weltwirtschaft, javno mnenje die Weltmeinung, mesto die Weltstadt)
    svetovnega pomena von Weltbedeutung
    svetovnega slovesa weltberühmt, umetnik ipd.: von Weltrang
    v svetovnem merilu im Weltmaßstab
  • svobod|en [ô] (-na, -no) frei; poklicno: freischaffend, freiberuflich; (svobodnjaški) freiheitlich; Frei- (denar das Freigeld, kmet der Freibauer, luka der Freihafen, cerkvena skupnost die Freikirche, posest das Freigut, mesto die Freistadt)
    svobodna volja freier Wille, die Willensfreiheit
    svobodna izbira poklica die Berufsfreiheit
  • štartn|i (-a, -o) Start- (seznam die Startliste, kapital das Startkapital, signal das Startsignal, strel der [Startschuß] Startschuss, črta die Startlinie, lista die Startliste, pištola die Startpistole, reakcija die Startreaktion, številka die Startnummer, zastavica die Startflagge, mesto der Startplatz, položaj die Startstellung, die Startposition)
  • telo1 [ó] srednji spol (telésa …)

    1. der Körper (tudi v pomenu trup) (atletsko athletischer, golo nackter); der -körper (dekliško Mädchenkörper, deško Knabenkörper, moško Männerkörper, otroško Kinderkörper, žensko Frauenkörper, hermafroditsko Zwitterkörper, živalsko Tierkörper)
    … telesa Körper-
    (barva die Körperfarbe, del die Körperpartie, der Körperteil, govorica die Körpersprache, mesto die Körperstelle, nega die Körperpflege, polovica/stran die Körperhälfte, položaj die Körperlage, površina die Körperoberfläche, senca der Körperschatten, zasuk die Körperdrehung)
    intimni deli telesa die Intimzone, der Intimbereich
    … celega telesa Ganz-, Ganzkörper-
    (masaža die Ganzmassage, obsevanje die Ganzkörperbestrahlung)
    ohromelost ene polovice telesa die Seitenlähmung
    spodnji/zgornji del telesa der Unterkörper/Oberkörper
    telesu lasten, lastni … telesa körpereigen (obramba körpereigene Abwehr)
    telesu tuj körperfremd

    2. (truplo) ein lebloser Körper; der Leichnam

    3. v privzdignjenem pomenu, tudi v razmerju z dušo: der Leib
    Kristusovo telo religija der Leib Christi, der Leib des Herrn
    pravo nevarnost napada na življenje in telo Gefahr für Leib und Leben
    pravo zoper življenje in telo gegen Leib und Leben
    razmerje duša-telo das Leib-Seele-Verhältnis

    4.
    Sv. Rešnje telo der Fronleichnam, das Fronleichnamsfest
    |
    na telesu (na sebi) am Leibe, am Körper
    po vsem telesu am ganzen Körper, am ganzen Leibe (drgetati zittern), an allen Gliedern
    predstava o lastnem telesu das Körperschema, das Körperbild
    pri živem telesu bei lebendigem Leibe
    v telesu im Körper
    z dušo in telesom mit Leib und Seele
    puder za telo der Körperpuder
  • testn|i [é] (-a, -o) Versuchs-, Test- (objekt das Testobjekt, pilot der Testpilot, postopek das Testverfahren, serija die Testserie, metoda die Testmethode, slika das Testbild, vprašanje die Testfrage), Prüf- (mesto der Prüfplatz)
  • tisočic|a ženski spol (-e …)

    1. (številka 1000) die Tausend, der Tausender

    2. matematika der Tausender
    mesto tisočic die Tausenderstelle
  • tla2 srednji spol množina (tal, tlem, tla, pri tleh, s tlemi) geografija, gradbeništvo, arhitektura der Boden, gradbeništvo, arhitektura (pod) der Fußboden (kamnita Steinfußboden, Steinboden, lesena Holzboden, mozaična Mosaikfußboden, parketna Parkettboden, opečna Klinkerboden, v veži/predsobi Dielenboden, z gumijasto oblogo Gummiboden)
    izgubljati/izgubiti tla pod nogami figurativno den Boden unter den Füßen verlieren
    dotakniti se tal den Boden berühren, letalo: aufsetzen, človek z nogami: auffußen
    umirjanje tal (popotresni sunki) das Nachbeben
    vidljivost tal letalstvo die Bodensicht

    do tal bis zum Boden, obleka: bodenlang
    od vrha do tal von oben bis unten
    do tal zasteklena vrata die Fenstertür
    porušenje do tal die Schleifung

    k tlom zu Boden, nieder
    pritisniti k tlom zu Boden drücken, niederdrücken

    na tla zu Boden, auf den Boden
    pasti na tla zu Boden fallen, hinunterfallen
    pasti na trda tla figurativno aus allen Wolken fallen
    postaviti na tla hinstellen, kovček, težko breme: niedersetzen
    spustiti na tla fallen lassen
    vreči na tla zu Boden werfen, niederwerfen, človeka: zu Boden schlagen, niederstoßen, niederschlagen, zu Boden strecken

    na tleh auf dem Boden
    biti na tleh auf dem Boden liegen, figurativno [heruntersein] herunter sein, am Boden zerstört sein
    boj na tleh der Bodenkampf
    dobro ležati na tleh vozilo: gute Bodenhaftung haben
    čisto na tleh figurativno fix und fertig
    kontrolno mesto na tleh die Bodenstelle
    lega na tleh die Bodenhaftung
    stati na trdnih tleh figurativno mit beiden Füßen fest im Leben/auf dem Boden stehen

    tiščati ob tla niederhalten
    treščiti ob tla niederschmettern, (pasti) aufprallen
    vreči ob tla hinwerfen, hinhauen

    od tal vom Boden
    odmik od tal die Bodenfreiheit

    po tleh über den Boden, auf den Boden
    politi po tleh ausschütten
    pasti po tleh umfallen, umkippen
    vreči po tleh zu Boden werfen, niederwerfen, mimogrede: zu Boden reißen

    pri tleh in Bodennähe

    s tal vom Boden
    pobrati s tal vom Boden aufheben
    izstreliti s tla von der Bodenstelle abschießen

    pogledati v tla zu Boden blicken
    v bližini tal in Bodennähe, bodennah
    v nivoju tal bodengleich
  • točk|a1 [ó] ženski spol (-e …)

    1. matematika der Punkt (dvojna Doppelpunkt, fiksna/negibna Fixpunkt, fundamentalna Fundamentalpunkt, izolirana isolierter Punkt, na krivulji Kurvenpunkt, na površini Oberflächenpunkt, robna Randpunkt, singularna singulärer Punkt, stacionarna stationärer Punkt)
    množica točk die Punktmenge
    zrcaljenje na točki die Punktspiegelung
    masna točka fizika Massenpunkt

    2. (mesto) die Stelle
    točka nezveznosti matematika die Unstetigkeitsstelle

    3.
    astronomija drakonska točka Drachenpunkt
    ekvinokcialna točka Äquinoktialpunkt
    točka jesenskega enakonočja Herbstpunkt, der Herbstanfang
    točka pomladnega enakonočja Frühlingspunkt, der Frühlingsanfang
    |
    detonacijska točka Detonationspunkt
    izoelektrična točka kemija isoelektrischer Punkt
    konvergenčna točka (stekališče) Konvergenzpunkt
    kritična točka kritischer Punkt
    kulminacijska točka Kulminationspunkt
    nevtralna točka elektrika Nullpunkt, Sternpunkt
    nevtralizacijska točka kemija Neutralpunkt
    ničelna točka der Nullpunkt
    platinska točka kemija Platinpunkt
    pretvorbena točka fizika Umwandlungspunkt
    skrajna točka Extrempunkt, (krajišče) Endpunkt
    zajezna točka Staupunkt
    točka mirovanja Ruhepunkt
    točka nasičenja kemija Sättigungspunkt
    točka polja elektrika Feldpunkt
    točka vrtenja die Drehschwelle
    točka utekočinljivosti Fließpunkt
    bela točka šport der Elfmeterpunkt
  • točk|a2 [ó] ženski spol (-e …) (mesto, kraj) die Stelle, der Punkt
    črna točka Unfallschwerpunkt
    kontrolna točka Kontrollpunkt, Prüfpunkt, mejna: Grenzkontrollstelle
    markacijska točka Markierungspunkt
    opazovalna točka die Beobachtungsstelle, der Beobachtungspunkt
    nevarna točka der Gefahrenpunkt
    razgledna točka der Aussichtspunkt, der Aussichtsberg
  • tovarn|a ženski spol (-e …) die Fabrik (kartonažna Kartonagenfabrik, kemična Chemiefabrik, strojna Maschinenfabrik, tekstilna Textilfabrik, tobačna Tabakfabrik, barv Farbenfabrik, bonbonov Bonbonfabrik, cigaret Zigarettenfabrik, čevljev Schuhfabrik, dežnikov Schirmfabrik, konzerv Konservenfabrik, nogavic Strumpffabrik, orodja Werkzeugfabrik, perila Wäschefabrik, pohištva Möbelfabrik, porcelana Porzellanfabrik, sladkorja Zuckerfabrik, streliva Munitionsfabrik); das Werk, der Betrieb; (kompleks) die Anlage, Fabrikanlage; (mesto izdelave) die Fabrikationsstätte
    tovarna aluminija die Aluminiumhütte
    ogled tovarne die Betriebsbesichtigung
    blizu tovarne industrienah
    vhod v tovarno das Fabriktor
  • tribun|a ženski spol (-e …) die Tribüne, der Rang (na tribunah auf den Rängen)
    tribuna za gledalce die Zuschauertribüne, der Zuschauerrang
    mesto na tribuni der Tribünenplatz
  • trpljenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Leiden, das Leid
    Kristusovo trpljenje das Leiden Christi, die Leidensgeschichte Christi
    … trpljenja Leidens-, Leid-
    (čas Leidenszeit, izkušnja Leiderfahrung, mesto die Leidensstätte, pot der Leidenspfad, pritisk der Leidensdruck)
    umetnina: podoba trpljenja das Erbärmdebild
  • umesti|ti (-m) (postaviti na mesto) einordnen; citat: einfügen; (imenovati, postaviti) bestallen, installieren
  • umetnost [é] ženski spol (-i …)

    1. die Kunst
    likovna/upodabljajoča umetnost bildende Kunst
    primitivna umetnost primitive Kunst
    uporabna umetnost angewandte Kunst
    lepe umetnosti množina die schönen Künste
    -kunst (amaterska Laienkunst, baletna Ballettkunst, domačijska Heimatkunst, fotografska Fotokunst, glasbena Tonkunst, igralska Schauspielkunst, izrazna Ausdruckskunst, jezikovna Sprachkunst, krasilna Zierkunst, ljudska Volkskunst, objektna Objektkunst, pesniška Verskunst, pevska Gesangskunst, plesna Tanzkunst, pripovedna Erzählkunst, slikarska Malkunst)
    … umetnosti Kunst-
    (filozofija die Kunstphilosophie, ljubitelj der Kunstliebhaber, mesto die Kunststadt, obravnavanje die Kunstbetrachtung, poznavalec der Kunstkenner, prijatelj der Kunstfreund, religija die Kunstreligion, sociologija die Kunstsoziologie, svoboda die Kunstfreiheit, teorija die Kunsttheorie)
    ljubezen do umetnosti die Kunstliebe
    brez občutka za umetnost unmusisch
    strokovnjak/izvedenec za umetnost der Kunstverständige ( ein -r)
    ki ljubi umetnost kunstliebend
    ki se navdušuje za umetnost kunstbegeistert
    ki se zanima za umetnost kunstinteressiert

    2. (posebna spretnost) die Kunst, das Können; (kuharska Kochkunst, ljubezni Liebeskunst, pripovedovanja Fabulierkunst, sabljanja Fechtkunst, vrtnarska Gartenkunst, življenja Lebenskunst)

    3.
    po vseh pravilih umetnosti nach allen Regeln der Kunst, kunstgerecht
    figurativno to ni nobena umetnost das ist keine Kunst
  • univerzitetn|i [é] (-a, -o) universitär; Universitäts-, Hochschul- (profesor der Universitätsprofesor, študij das Universitätsstudium, učitelj der Universitätslehrer, Hochschullehrer, izobrazba die Universitätsausbildung, Hochschulbildung, klinika die Universitätsklinik, knjigarna die Universitätsbuchhandlung, knjižnica die Universitätsbibliothek, mesto die Universitätsstadt)
  • ustavljanj|e srednji spol (-a …) das (langsame, ständige) Anhalten, stoppen ➞ → ustavitev
    … za ustavljanje Halte-
    (mesto der Halteplatz, naprava die Haltevorrichtung, črta die Haltelinie)
    prepoved ustavljanja das Halteverbot
    znak za prepoved ustavljanja das Halteverbotsschild
  • uvrščen [ê] (-a, -o) eingeordnet; šport [plaziert] platziert (na prvo mesto [erstplaziert] erstplatziert)
  • vajen|ec moški spol (-ca …)

    1. der Lehrling; der Lehrjunge; v gospodarstvu: der Auszubildende (ein -r), der Azubi; -lehrling (čevljarski Schusterlehrling, ključavničarski Schlosserlehrling, kuharski Kochlehrling, zidarski Maurerlehrling); -junge (čevljarski Schusterjunge, mornarski Schiffsjunge)
    natakarski vajenec der Pikkolo
    pravno varstvo vajencev der Lehrlingsschutz
    šolanje vajencev die Lehrlingsausbildung
    mesto za vajenca die Lehrlingsstelle
    obrat, ki izobražuje vajence der Lehrbetrieb
  • vajenišk|i (-a, -o) Lehrlings-, Lehr- (učno mesto die Lehrlingsstelle, Lehrstelle)
  • vajensk|i (-a, -o) Lehrlings-, Lehr- (plača die Lehrlingsvergütung, doba die Lehrzeit, pogodba der Lehrvertrag, mesto die Lehrlingsstelle, razmerje das Lehrverhältnis)