Franja

Zadetki iskanja

  • poplačil|o srednji spol (-a …)

    1. die Abgeltung; (plačilo) der Entgelt (plačilo za nazaj) die Nachentrichtung; die Rückzahlung

    2. dolga: die Tilgung

    3. enakega z enakim: die Vergeltung
  • popotnic|a2 [ó] ženski spol (-e …) die Wegzehrung
    religija sveta popotnica die Wegzehrung
    dati za popotnico (jemandem etwas) mit auf den Weg geben
  • popravil|o srednji spol (-a …) die Reparatur (malo Kleinreparatur, avtomobila Autoreparatur); obleke, besedila: die Ausbesserung; (vzdrževanje) die Instandsetzung, Instandhaltung
    naknadno popravilo die Nachbesserung
    popravila množina Reparaturarbeiten množina, Instandsetzungsarbeiten množina
    delavnica za popravila das Ausbesserungswerk, za popravila oblek: die Änderungsschneiderei
    potreben popravila ausbesserungsbedürftig, reparaturbedürftig, erneuerungsbedürftig
    vreden popravila ausbesserungswürdig
    stroški popravila Reparaturkosten množina
  • popr|ositi (-ósim) prositi bitten (za um)
  • popust moški spol (-a …) der [Nachlaß] Nachlass, [Preisnachlaß] Preisnachlass, der Rabatt (količinski [Mengennachlaß] Mengennachlass, Mengenrabatt), die Ermäßigung, Preisermäßigung (pri voznini Fahrpreisermäßigung, za otroke Kinderermäßigung)
    blagajniški popust der Kassaabzug, der / das Skonto
    desetodstotni/dvajsetodstotni … popust ein [Nachlaß] Nachlass von 10/20 Prozent
    dati popust rabattieren, skontieren, nachlassen
    znamkica za popust die Rabattmarke
    s popustom vergünstigt, ermäßigt
  • porabi|ti (-m)

    1. verbrauchen, (do konca) aufbrauchen, zaloge, prihranke: aufzehren
    veliko porabiti česa einen großen Verbrauch haben (an)
    porabiti do … hrano: das Aufbrauchdatum, die (empfohlene) Aufbrauchfrist
    Xa se malo porabi X ist sparsam im Verbrauch

    2. (vložiti, izdati) aufwenden, čas, trud verwenden
    porabiti dosti časa/truda za viel Zeit/Mühe verwenden auf

    3. pri delu: verarbeiten, pri pletenju volno: verstricken, pri pleskanju barvo: verstreichen, vermalen, pri gradnji material, denar: verbauen, pri lepljenju: verkleben, pri pečenju: aufbacken, verbacken, pri šivanju vernähen, pri tkanju: verweben, pri streljanju: verschießen
  • porabljen (-a, -o) verbraucht, aufgebraucht
    porabljeni čas der Zeitaufwand
    porabljeno delo der Arbeitsaufwand
    nadomestilo za porabljeni material der Nachschub
  • poravnav|a2 ženski spol (-e …) računa: die Begleichung, dolga: die Tilgung, Abtragung; spora, konflikta: die Beilegung; krivice: die Wiedergutmachung
    ukrep za poravnavo krivice die Sühnemaßnahme
  • poravnav|a3 ženski spol (-e …) pravo der Vergleich, der Ausgleich (likvidacijska Liquidationsausgleich, pred arbitražo Schiedsvergleich, prisilna Zwangsausgleich, Zwangsvergleich, sodna [Prozeßvergleich] Prozessvergleich); (arbitraža) die Schlichtung (obvezna Zwangsschlichtung)
    … poravnave/za poravnavo Vergleichs-
    (ponudba za sklenitev poravnave das Vergleichsangebot, rok za sklenitev poravnave der Vergleichstermin)
    skleniti poravnavo z sich vergleichen mit
  • poravnavanj|e1 srednji spol (-a …) das Zurechtbiegen, die Einebnung, das Glätten; das Zurechtrücken
    pri reševanju: … za poravnavanje Richt- (trak das Richtband, vrvica die Richtschnur)
    | ➞ → poravnati
  • porjavit|ev ženski spol (-ve …) das Bräunen
    krema za porjavitev der Selbstbräuner
  • poročil|o1 srednji spol (-a …) der Bericht, o delu: Rechenschaftsbericht
    finančno poročilo der Finanzbericht, die Rechnungslegung
    (blagajniško Kassenbericht, borzno Börsenbericht, fazno/vmesno Zwischenbericht, letno finančno Jahreswirtschaftsbericht, letno o dejavnosti Jahrestätigkeitsbericht, letno der Jahresbericht, mesečno Monatsbericht, nadzornega odbora/revizijsko Revisionsbericht, o delu Tätigkeitsbericht, o napakah Mängelbericht, o nastali škodi Schadenbericht, o nesreči Unfallbericht, o poteku bolezni Krankenbericht, poslovno Geschäftsbericht, o potovanju Reisebericht, raziskovalno Forschungsbericht, revizijsko Revisionsbericht, Prüfungsbericht, strokovno Fachbericht, tržno Marktbericht); redno uradno o zdravstvenem stanju/položaju: das Bulletin
    leto, za katero velja poročilo das Berichtsjahr
  • poročil|o2 srednji spol (-a …) v medijih: (novica) die Meldung, die Nachricht, der Bericht, (poročanje) die Berichterstattung; očividca: Erfahrungsbericht, Tatsachenbericht, Erlebnisbericht; (časopisno Pressemeldung, Pressebericht, Zeitungsbericht, dnevno Tagesbericht, ekskluzivno Exklusivbericht, informativno Informativbericht, kratko Kurzmeldung, lokalno Lokalnachricht, o položaju Lagebericht, o poteku tekme Spielbericht, s slikami/ilustrirano Bildbericht, posebno Eigenbericht, Sonderbericht, radijsko Funkbericht, senzacionalno Sensationsmeldung, vremensko Wettermeldung, Wetterbericht, vremensko za pomorce Seewetterbericht, zlagano Lügenbericht)
    | ➞ → poročila
  • porod [ò] moški spol (-a …) medicina die Entbindung, die Geburt, die Niederkunft; (porajanje) der Geburtsvorgang
    porod brez bolečin schmerzlose Geburt
    (kleščni Zangenentbindung, Zangengeburt, nagli Sturzgeburt, z medenično vstavo Steißgeburt, prezgodnji Frühgeburt, rizični Risikogeburt, dvojčkov die Doppelgeburt, pozni Spätgeburt)
    datum za porod der Geburtstermin
    … poroda Geburts-
    (sprožitev die Geburtseinleitung, trajanje die Geburtsdauer, začetek der Geburtsbeginn)
    pomagati (porodnici) pri porodu (eine Frau) entbinden
    ki ovira porod geburtshindernd
  • porodnic|a ženski spol (-e …) die Gebärende, die werdende Mutter
    starejša porodnica die Spätgebärende
    medicina smrtnost porodnic die Müttersterblichkeit
    pomoč za porodnice die Mutterschaftshilfe
    religija Božja porodnica die Gottesgebärerin
  • porodniški dopust moški spol das Babyjahr, der Karenzurlaub, der Mutterschaftsurlaub
    nadomestilo za čas porodniškega dopusta das Mutterschaftsgeld
    nadomeščanje delavke za čas porodniškega dopusta die Mutterschutzvertretung
  • porok [ô] moški spol (poróka …) pravo der Bürge (menični Wechselbürge, podporok, porokov porok Nachbürge, Überbürge, Rückbürge, solidarni Solidarbürge, Mitbürge); figurativno der Gewährsmann, der Bürge, der Garant
    obveznost poroka die Garantenpflicht
    poroštvo za poroka die Nachbürgschaft
    biti porok za bürgen für, haften für, figurativno sich verbürgen für, [geradestehen] gerade stehen für
    imeti poroka einen Bürgen stellen
  • porok|a [ó] ženski spol (-e …) die Hochzeit, die Heirat, pravo die Eheschließung, die Trauung; die Verheiratung; die Vermählung; (civilna Ziviltrauung, dvojna Doppelhochzeit, ponovna Wiederheirat, Wiederverheiratung, iz ljubezni Liebesheirat, po sili [Mußheirat] Mussheirat, v sili Nottrauung, vojna Kriegstrauung)
    obletnice poroke : srebrna Silberhochzeit, zlata goldene Hochzeit, biserna Perlenhochzeit
    sporočilo o poroki die Vermählungsanzeige
    dovoljenje za poroko die Heiratserlaubnis
  • poroštv|o [ó] srednji spol (-a …) pravo die Burgschaft, die Sicherheit; (državno Staatsbürgschaft, menično Wechselbürgschaft, osebno Personalsicherheit, za poroka Nachbürgschaft, solidarno Mitbürgschaft)
    dati poroštvo za sich verbürgen für
  • porotnik [ó] moški spol (-a …) pravo

    1. der Schöffe
    klop za porotnike die Schöffenbank
    seznam porotnikov die Urliste, Schöffenliste
    volitve porotnikov die Schöffenwahl

    2. v Angliji, Ameriki: der Geschworene (ein -r)