Franja

Zadetki iskanja

  • redar moški spol (-ja …) policist: der Schutzpolizist; na prireditvah: der Ordner, Festordner
    redar v dvorani der Saalordner, der Saalschutz
  • redi|ti3 (-m) živali: halten, züchten
    rediti v kletki/kletkah käfigen, im Käfig halten
    figurativno rediti kačo na prsih eine Natter am Busen nähren
  • rednic|a2 ženski spol (-e …) tehnika das Gallierbrett, Harnischbrett, Lochbrett
    vdevati v rednico gallieren
  • regist|er1 moški spol (-ra …) das Register (imenski Namenregister, kazenski Strafregister, ladijski Schiffsregister, matični Standesregister, osebni Personenregister, osrednji Zentralregister, društev Vereinsregister, meničnih protestov Protestregister, sodni Firmenregister, števni Zählregister, trgovinski Handelsregister)
    delniški regist das Aktienbuch
    … v register Register-
    (vpis die Registereintragung, vpis v trgovinski Handelsregistereintragung, vpogled die Registereinsicht)
    vodenje registra die Registerführung
  • registriran (-a, -o) eingetragen; (znan) aktenkundig
    registrirano društvo eingetragener Verein (kratica : e. V.)
  • reguliranj|e srednji spol (-a …) die Regulation, Regelung, Regulierung
    reguliranje količine … v krvi der -haushalt
    (sladkorja Zuckerhaushalt)
  • rej|a1 ženski spol (-e …) živali: die Haltung, die Zucht, množična: die -produktion, Tierproduktion; (intenzivna Intensivhaltung, množična Massentierhaltung, konj Pferdehaltung, kožuharjev Pelztierzucht, kuncev Kaninchenzucht, malih živali Kleintierhaltung, ovac Schafhaltung, Schafproduktion, Schafzucht, perutnine Geflügelhaltung, Geflügelzucht, pitovnih piščancev Mastgeflügelzucht, talna - perutnine Bodenhaltung, v kletkah Käfighaltung, živali Tierhaltung, živine Viehhaltung)
    hlev za intenzivno rejo der Intensivstall
    hlev za prosto rejo der Laufstall
    kletke za intenzivno rejo die Käfigbatterie
  • rej|a2 ženski spol (-e …) otroka: (rejništvo) die Pflege, Familienpflege
    dati v rejo in Pflege geben
    vzeti v rejo in Pflege nehmen
  • rej|ec moški spol (-ca …) der Halter, Tierhalter, der Züchter (kuncev Kaninchenhalter, malih živali Kleintierhalter, ovac Schafzüchter, perutnine Geflügelhalter, Geflügelzüchter, psov Hundezüchter)
    rejec rib v ribnikih der Teichwirt
    združenje rejcev die Züchtervereinigung
    svoj. prid.: rejčev
  • reklamni namen moški spol der Werbezweck
    v reklamne namene zu Werbezwecken/Reklamezwecken
  • rep2 [ê] moški spol (-a …) letalstvo (repne površine) das Leitwerk (smerni Seitenleitwerk, višinski Höhenleitwerk, dvojni Doppelleitwerk, trojni Dreifachleitwerk, križasti Kreuzleitwerk, v obliki črke V V-Leitwerk, v obliki črke T T-Leitwerk), (zadnji del) das Heck
    figurativno, letalstvo rep iz vrtincev za letalom: die Wirbelstraße
  • res [é]

    1. je/ni res: wahr
    to je/ni res das ist/ist nicht wahr
    to že ne bo res das ist kaum wahr
    figurativno to ni več res das ist schon gar nicht mehr wahr

    2. (dejansko, v resnici) wirklich, tatsächlich, in der Tat (hiša je res toliko vredna das Haus ist wirklich/tatsächlich [soviel] so viel wert)
    ali je res tako? ist es wirklich/tatsächlich so?
    res v redu/slab wirklich in Ordnung/wirklich schlecht
    a res? So?/Tatsächlich?/Wirklich?

    3. (prav zares) echt (to je res vrzel das ist eine echte Lücke; res se je potrudil er hat sich echt angestrengt; v tej točki je pa res prišlo do sporov das ist der Punkt, wo es auch echt zu Auseinandersetzungen gekommen ist)

    4. (zagotovo) wahrlich (to res ni nobeno veselje das ist wahrlich kein Vergnügen)

    5.
    kar je res, je res, … (treba je priznati) zugegeben …
  • resnic|a ženski spol (-e …) die Wahrheit (čista reine, gola nackte, stara eine alte, žalostna traurige, grenka bittere)
    pogrošna resnica Binsenwahrheit
    napol resnica Halbwahrheit
    die -wahrheit (temeljna Grundwahrheit, izkustvena Erfahrungswahrheit, življenjska Lebenswahrheit, verska Glaubenswahrheit)
    kanček resnice ein Körnchen Wahrheit
    na tem ni kančka resnice daran ist kein wahres Wort
    pol resnice die halbe Wahrheit
    trenutek resnice die Stunde der Wahrheit
    … resnice Wahrheits-
    (dokaz der Wahrheitsbeweis, iskalec der Wahrheitssucher, iskanje die Wahrheitssuche, kriterij das Wahrheitskriterium, pojem der Wahrheitsbegriff, teorija die Wahrheitstheorie, ugotavljanje die Wahrheitsfindung)
    čut za resnico der Wahrheitssinn
    dolžnost povedati samo resnico die Wahrheitspflicht
    govoriti/povedati resnico die Wahrheit sagen, die Wahrheit sprechen
    resnico, samo resnico in vso resnico die Wahrheit, nichts als Wahrheit und die volle/ganze Wahrheit
    imeti za resnico für wahr halten
    ne meniti se posebej za resnico es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen
    po resnici povedati: wahrheitsgemäß
    v nasprotju z resnico wahrheitswidrig
    v skladu z resnico wahrheitsgetreu
    |
    v resnici in Wahrheit
    resnici na ljubo um Wahrheit zu sagen/um der Wahrheit die Ehre zu geben
    v vinu je resnica im Wein ist/liegt die Wahrheit
    da se resnica prav spozna, je treba čuti dva zvona man [muß] muss die andere Seite hören/durch zweier Zeugen Mund wird allerwegs die Wahrheit kund
  • resonanc|a ženski spol (-e …)

    1. fizika die Resonanz, das Mitschwingen
    nihanje v resonanci die Resonanzschwingung

    2. figurativno die Resonanz, der Anklang, der Widerhall, die Wirkung
  • restavracij|a1 ženski spol (-e …) das Restaurant (hotelska Hotelrestaurant, z vrtom Gartenrestaurant, ribja Fischrestaurant, samopostrežna Selbstbedienungsrestaurant)
    kolodvorska restavracija das Bahnhofsrestaurant, die Bahnhofsgaststätte
    mlečna restavracija die Milchbar
    jesti v restavraciji auswärts essen
  • rešit|ev1 ženski spol (-ve …) die Rettung, iz stiske ipd.: die Errettung (aus); (časti Ehrenrettung, življenja Lebensrettung)
    medalja za rešitev življenja die Lebensrettungsmedaille
    figurativno rešitev v stiski der Rettungsanker
    brez rešitve izgubljen: rettungslos (verloren)
  • revščin|a [é] ženski spol (-e …) die Armut (besedna Wortarmut, duševna Geistesarmut, jezikovna Spracharmut, miselna Gedankenarmut, množic Massenarmut, vaška Dorfarmut); materialna: die Not, die Bedürftigkeit, die Mittellosigkeit
    huda revščina Bettelarmut
    figurativno tvoja/moja … revščina (deine/meine) Habseligkeiten množina
    zaradi revščine armutshalber
    v revščini [notleidend] Not leidend
    natepavati revščino Not leiden
  • rezerv|a1 [ê] ženski spol (-e …) die Reserve (devizna Währungsreserve, obvezna Mindestreserve, Pflichtreserve, zlata Goldreserve, figurativno moči Kraftreserve); figurativno das Polster, der Sparpfennig, der Spargroschen
    rezerve množina strokovno: Rücklagen množina, Rückstellungen
    železna rezerva die eiserne Ration
    človeške rezerve Menschenreserven množina
    vojne rezerve der Kriegsvorrat
    figurativno imeti v rezervi in der Hinterhand haben, in Reserve haben/halten
  • rezervoar moški spol (-ja …)

    1. der Tank, der Behälter; (kroglasti Kugeltank, za zrak Luftbehälter, pomožni za zrak Hilfsluftbehälter, za stisnjeni zrak Druckluftbehälter, za gorivo Kraftstoffbehälter, za bencin Benzinbehälter, Benzintank, za kurilno olje Heizölbehälter, skladiščni Lagerbehälter, Lagertank, stolpni Hochbehälter, tlačni Druckbehälter)
    rezervoar za vodo der Wasserspeicher, das [Wasserschloß] Wasserschloss, stolpasti: der Wasserturm

    2. v avtomobilu: der Tank
    poln rezervoar eine Tankfüllung
    ključavnica za rezervoar das [Tankschloß] Tankschloss
    pokrovček rezervoarja der Tankdeckel
    |
    polnjenje rezervoarev v letu letalstvo das Lufttanken
    izprazniti rezervoar abtanken
    prostornina rezervoarja der Tankinhalt
  • rezljanj|e srednji spol (-a …) das Schnitzen, die Schnitzerei
    rezljanje v kosti Knochenschnitzerei
    miza za rezljanje die Schnitzbank