-
pronica|ti (-m) sickern (ven heraussickern, v einsickern, skozi durchsickern); v kaj: eindringen in; figurativno v javnost: durchsickern
-
pros|o [ó] srednji spol (-a, ni množine) rastlinstvo, botanika die Hirse (navadno Echte Hirse, Rispen-Hirse, lasasto Haar-Hirse, bambusasto Bambus-Hirse, gvinejsko das Guineagras, sumatransko Kutki-Hirse, šibasto Ruten-Hirse)
afriško proso Pennisetum americanum die Negerhirse, Perlhirse
figurativno živeti kot vrabec v prosu wie die Made im Speck
-
prosta narava ženski spol die freie Natur, živalstvo, zoologija, lovstvo freie Wildbahn
živeč v prosti naravi [wildlebend] wild lebend
-
prosti čas moški spol die Freizeit; die Muße, Mußestunden množina
prosti čas kot nadomestilo za nadure der Zeitausgleich
organiziranje prostega časa die Freizeitgestaltung
pedagogika prostega časa die Freizeitpädagogik
zaposlitev v prostem času die Feierabendbeschäftigung
obleka za prosti čas der Freizeitanzug
v prostem času in der Freizeit, in den Mußestunden
-
prost|o1 [ô/ó] srednji spol (-ega …) freie Natur
na prosto ins Freie
na prostem im Freien, draußen, unter freiem Himmel, agronomija in vrtnarstvo im Freiland, piknik ipd.: (v naravi) im Grünen
Freilicht- (gledališče die Freilichtbühne, muzej das Freilichtmuseum, predstava die Freilichtaufführung, snemanje Freilichtaufnahmen); agronomija in vrtnarstvo Freiland- (gojenje die Freilandkultur, setev die Freilandsaat); Frei- (kopališče das Freibad)
skladiščenje na prostem die Außenlagerung
šport na prostem der Geländesport
-
prostor1 [ô] moški spol (prostóra …)
1. v zgradbi, na vrtu ipd.: der Raum (bivalni/dnevni Tagesraum, Aufenthaltsraum, garderobni Garderobenraum, kletni Kellerraum, klubski Klubraum, konferenčni Konferenzraum, gradbeništvo, arhitektura mokri Feuchtraum, [Naßraum] Nassraum, proizvodni Betriebsraum, osrednji Hauptraum, podstrešni Bodenraum, poslovni Geschäftsraum, prazen Leerraum, priporni pravo Haftraum, prireditveni Veranstaltungsraum, razstavni Ausstellungsraum, za potnike Fahrgastraum, sestanka Versammlungsraum, tehnika za baterije Batterieraum, za družabnosti Partyraum, za izolacijo medicina Isolationsraum, tehnika za kvašenje Gärraum, za opazovanje Beobachtungsraum, za osebje Personalraum, za počitek Ruheraum, za pomerjanje Anproberaum, za posadko Besatzungsraum, Mannschaftsraum, za poslušalce Zuhörerraum, za skladiščenje Einstellraum, za srečanja Kontaktraum, za tovor Stauraum, za tranzitne potnike letalstvo Transitraum, z okenci Schalterraum, za prtljago Gepäckraum, v avtomobilu Kofferraum, sanitarni Sanitärraum, skladiščni Lagerraum, Stauraum, skupni Gemeinschaftsraum, službeni Dienstraum, snemalni Aufnahmeraum, sosednji Nebenraum, spalni Schlafraum, stranski Nebenraum, tlačni tehnika Druckraum, usedlinski Ablagerungsraum, zadnji Hinterraum, zgorevalni tehnika Brennraum, Feuerraum)
akustika prostora die Raumakustik
ogrevanje prostora/prostorov die Raumheizung
temperatura prostora die Raumtemperatur
klima v prostoru das Raumklima
zrak v prostoru die Raumluft
prostori množina Räume, množina, Räumlichkeiten množina
skupni prostori v stanovanjski hiši: das Außenhaus, die Gemeinschaftsanlage
svetilo za zaprte prostore die Innenraumleuchte
vod za mokre prostore die Feuchtraumleitung
2. urbanistično:
stanovanjski prostor der Wohnraum
(sprememba namembnosti die Wohnraum-Zweckentfremdung)
urejanje prostora die Raumordnung
-
prostor2 [ô] moški spol (prostóra …) fizika, matematika der Raum
brezzračni prostor luftleerer Raum
prostor in čas Raum und Zeit
občutek za prostor das Raumgefühl
(Banachov Banachraum, faktorski Quotientenraum, fazni fizika Phasenraum, Hausdorffov Hausdorffraum, Hilbertov Hilbertraum)
metrični prostor metrischer Raum
vektorski prostor Vektorraum
topološki prostor topologischer Raum
prostor-čas/prostor Minkowskega fizika der Minkowski-Raum, die Raum-Zeit-Welt
orientacija v prostoru die Raumorientierung
predstava o prostoru die Raumvorstellung
zaznavanje prostora die Raumwahrnehmung
ukrivljenost prostora die Raumkrümmung
-
proti2 [ó] komu/čemu:
1. kam: gegen, auf (etwas) zu, in Richtung (iti proti hiši gegen das Haus, auf das Haus zu; peljati proti Kopru gegen Koper/in Richtung Koper fahren)
2. obrnjenost: gegen, -wärts (jugu gegen Süden, südwärts, severu gegen Norden, nordwärts, vzhodu gegen Osten, ostwärts, zahodu gegen Westen, westwärts, gozdu waldwärts, dolini talwärts, morju meerwärts, nogam fußwärts, vetru windwärts)
proti toku geografija [flußaufwärts] flussaufwärts
3. kdaj: gegen (poldnevu gegen Mittag)
4. nasprotje: gegen, wider, (proti toku gegen die Strömung, gegen den Strom (tudi figurativno), proti onesnaženju okolja gegen die Umweltverschmutzung, proti volji wider den Willen, proti pameti wider alle Vernunft); (v nasprotju z) entgegen (mojemu nasvetu entgegen meinem Rat)
5. (v nasprotju z) delovati, ravnanje: -widrig (časti ehrwidrig, okusu geschmackwidrig, ukazu befehlswidrig, predpisom vorschriftswidrig)
6. preprečevanje: gegen ( medicinadavici gegen Diphtheria)
-
protislovj|e srednji spol (-a …) der Widerspruch
zaplesti se v protislovja sich in Widersprüche verwickeln
filozofija protislovje v sami stvari die Realrepugnanz
načelo izključitve protislovja der Satz vom verbotenen/ausgeschlossenen Widerspruch
-
protivrednost [ó,é] ženski spol (-i …) der Gegenwert
klavzula o plačilu v protivrednosti zlata die Goldklausel
-
proz|a [ó] ženski spol (-e …) die Prosa; besedilo: der Prosatext, pesnitev: die Prosadichtung
umetniška proza die Kunstprosa
pesem v prozi das Prosagedicht
-
prsi1 ženski spol množina
1. anatomija, živalstvo, zoologija die Brust
… prsi Brust-
(obseg die Brustweite, der Brustumfang)
širina prsi die Brustbreite (za širino prsi um Brustbreite)
segajoč do prsi brusthoch
v višini prsi in Brusthöhe
v prsih/okoli prsi in der Brustgegend
težave v prsih medicina Brustbeschwerden množina
tiščanje v prsih medicina die Brustbeklemmung
imeti slabe prsi (pljuča) schwach auf der Brust sein
izviti se iz prsi vzdih: sich aus der Brust ringen
2. kos mesa: die Brust (telečje Kalbsbrust)
-
prst1 moški spol (-a …) na roki: der Finger
debel/dolg/ širok kot prst fingerdick/fingerlang/fingerbreit
… prsta Finger-
(konica die Fingerspitze, vnetje medicina die Fingerentzündung, der Fingerwurm)
prst Božji der Finger Gottes
ščitnik za prst die Fingerkappe
niti za prst se umakniti: nicht einen Zoll, keinen Zoll
dati prst na usta den Finger auf die Lippen legen
imeti v malem prstu kaj den Bogen heraushaben/es heraushaben
izsesati iz prsta (izmisliti si) sich (etwas) aus den Fingern saugen
oviti okoli prsta koga (jemanden) um den kleinen Finger wickeln, (jemanden) einwickeln
pritisk s prstom der Fingerdruck
kazati s prstom na mit dem Finger zeigen auf
ne migniti niti s prstom (lenariti) keinen Handschlag tun, keinen Handgriff tun, za preprečitev česa: keine Hand rühren, keinen Finger krumm machen/rühren
pokazati s prstom komu kaj (jemanden) mit der Nase auf (etwas) stoßen
figurativno položiti prst na (odprto) rano den Finger auf die brennende Wunde legen
figurativno dvignjeni prst der gehobene Zeigefinger
če komu daš prst, zagrabi za roko wenn man (jemandem) den kleinen Finger gibt, nimmt er gleich die Ganze Hand
prsti množina Finger množina
računanje s prsti das Fingerrechnen
tleskanje s prsti das Fingerschnippen
imeti dolge prste (krasti) klebrige Finger haben, lange Finger machen/haben
imeti prste zraven seine Hand im Spiel haben, die Finger im Spiel haben, seine Hände im Spiel haben
oblizovati si prste sich die Lippen/Finger lecken
opeči si prste pri čem: sich (bei (etwas)) die Finger verbrennen
pogledati skozi prste durch die Finger schauen, fünf gerade sein lassen, hinwegsehen über, komu kaj (jemandem (etwas)) durchgehen lassen
prešteti na prste (sich) an den (fünf) Fingern abzählen
prsti srbijo koga (jemanden) jucken die Finger, (jemandem) juckt es in den Fingern
dati jih po prstih komu (jemandem) auf die Finger klopfen
dobiti jih po prstih auf die Finger bekommen
imeti občutek v prstih (etwas) in den Fingerspitzen haben
usekati po prstih koga: (jemandem) auf die Finger hauen
drža prstov die Fingerhaltung
do konca prstov bis in die Fingerspitzen
s končki prstov kaj prijeti: mit spitzen Fingern
skodelica za umivanje prstov die Fingerschale
-
prvak1 moški spol (-a …) šport der Meister (bivši Exmeister, Altmeister, državni Landesmeister, dvojni Doppelmeister, evropski Europameister, klubski Vereinsmeister, mladinski Jugendmeister, rekordni Rekordmeister, svetovni Weltmeister, v nogometu Fußballweltmeister, šahovski Schachweltmeister); der Titelträger, der Titelhalter
naslov prvaka der Meistertitel
boj za naslov prvaka der Titelkampf
naslov svetovnega prvaka Weltmeistertitel
-
prva oseba ženski spol erste Person; oblika pripovedi: die Ich-Form
pripovedovalec/pripoved v prvi osebi der Ich-Erzähler/ die Ich-Erzählung
roman v prvi osebi der Ichroman
-
prvenstv|o1 [é] srednji spol (-a …) šport die Meisterschaft (državno Landesmeisterschaft, Nationalmeisterschaft, Staatsmeisterschaft, dvoransko Hallenmeisterschaft, evropsko Europameisterschaft, klubsko Vereinsmeisterschaft, mladinsko Juniorenmeisterschaft, moštveno Mannschaftsmeisterschaft, nogometno Fußballmeisterschaft, okrožno Kreismeisterschaft, plesno Tanzmeisterschaft, v orodni telovadbi Gerätemeisterschaft, v tenisu Tennismeisterschaft, svetovno Weltmeisterschaft, v streljanju Schützenweltmeisterschaft, v nogometu Fußballweltmeisterschaft, v plavanju Schwimmweltmeisterschaft, šahovsko Schachmeisterschaft, svetovno Schachweltmeisterschaft)
-
prvotni jezik moški spol die Originalsprache, ursprüngliche Sprache
prevod v prvotni jezik die Rückübersetzung
-
pšenic|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika der Weizen (navadna Saatweizen, perzijska Persischer Weizen, dvozrnica der Emmer, trda Hartweizen, Glasweizen, kolhiška Kolchischer Weizen, Emmer, maha Macha-Weizen, enozrnica das Einkorn, poljska Polnischer Weizen, sevka der Spelz, der Dinkel, okroglozrnata Indischer Weizen, Kugelweizen, Zwergweizen, turanska Khorassan-Weizen, toga Welscher Weizen, [Rauhweizen] Rauweizen)
agronomija in vrtnarstvo trda pšenica der Glasweizen, Hartweizen
snetljivost pšenice agronomija in vrtnarstvo der Weizensteinbrand
figurativno pšenica (mu) gre v klasje sein Weizen blüht
-
pubertet|a [é] ženski spol (-e …) medicina die Pubertät, das Entwicklungsalter
biti v puberteti pubertieren
otrok v puberteti pubertierend
-
pušča|ti1 (-m) pustiti (ständig, immer wieder) lassen ➞ → pustiti (ne puščati dvomov keine Zweifel lassen, skozi durchlassen, nespremenjeno belassen …)
puščati koga v negotovosti (jemanden) im Ungewissen lassen (über), auf die Folter spannen