prisilno delo srednji spol pravo die Zwangsarbeit, der Arbeitsdienst
  
 delavec na prisilnem delu der Zwangsarbeiter
 Zadetki iskanja
-  priskočiti (priskóčim) herbeispringen, zuspringen; figurativno beispringen
 priskočiti na pomoč (jemandem) zu Hilfe kommen, Beistand leisten, pri delu: mit Hand anlegen, aushelfen, denarno: (jemandem) unter die Arme greifen
-  prispajka|ti (-m) tehnika verlöten (na auf)
-  pristajanj|e2 srednji spol (-a …) na predloge: das Eingehen auf
 pristajanje na dogajanje, ravnanje: das Akzeptieren (des/ von)
-  pristan|ek1 moški spol (-ka …) letalstvo die Landung (vmesni Zwischenlandung)
 zasilni pristanek Notlandung, pri katerem je letalo močno poškodovano: Bruchlandung
 pristanek na trebuh Bauchlandung
 pristanek na vodi die Wasserlandung, die Wasserung
 … za pristanek Lande-
 (dovoljenje die Landeerlaubnis, lovilna vrv das Landefangseil, nalet der Landeanflug, pristojbina die Landegebühr)
 letalo za navpičen vzlet in pristanek der Senkrechtstarter
 mreža za zasilni pristanek na letalonosilki: das Notauffangnetz
 poskus pristanka der Landeversuch
-  pristan|ek2 moški spol (-ka …) (na) die Zustimmung (zu), die Einwilligung (zu); (odobritev) die Bewilligung (des/ von), die Billigung
-  priši|ti (-jem) annähen, pritrditi: festnähen; rokave: ansetzen, einnähen; (našiti na) aufnähen; za podaljšanje: anstückeln
-  priteč|i2 [ê] (-em) tekočina: fließen (ven herausfließen, noter hereinfließen, na dan hervorfließen), rinnen (ven herausrinnen)
-  pri|ti1 (-dem) prihajati
 1. kommen, gehen (bliže [näherkommen] näher kommen, nähergehen, dlje od hinauskommen über, dol herunterkommen, domov heimkommen, nachhausekommen, gor heraufkommen, mimogrede vorbeikommen, naprej [vorwärtskommen] vorwärts kommen, naproti entgegenkommen, nazaj zurückkommen, po [die Straße] entlangkommen, s kom mitkommen, skozi durchkommen, skupaj zusammenkommen, ven herauskommen)
 ne priti nicht kommen, na sestanek ipd.: fortbleiben, ausbleiben, (einer Sache) fernbleiben
 ne priti naprej nicht vorankommen, nicht von der Stelle kommen, nicht vom Fleck kommen
 priti pozneje nachkommen, hinterherkommen
 nepričakovano priti hereinschneien, hereinplatzen
 opotekaje se priti hereinwanken
 priti na kratek obisk (kurz) hereinschauen
 2.
 hoteti priti -wollen
 (skupaj [zueinanderwollen] zueinander wollen, nazaj zurückwollen …)
 moči priti -können
 (skozi durchkönnen, tja hinüberkönnen, zraven mitkönnen …)
 morati priti -müssen
 (nazaj zurückmüssen …)
 prositi koga, naj pride: sem herbitten
 dol herunterbitten
 noter hereinbitten
 3. (prispeti) eintreffen, pošta, pošiljke: eingehen; človek: ankommen
 4.
 daleč priti figurativno es weit bringen
 priti (zelo) prav komu: (jemandem) (sehr) gelegen kommen, (jemandem) [zupaß] zupass kommen
 priti si navzkriž s kom: mit (jemandem) überquer kommen
 priti skupaj zusammenkommen
 njegov/njen čas je prišel seine/ihre Zeit ist gekommen
 priti kot naročen/nalašč wie gerufen kommen, gerade recht kommen
 priti ob pravem času rechtzeitig kommen, zur rechten Zeit kommen, ravno še: gerade noch zurechtkommen
 5. (pasti/zaiti v/ pod/na) geraten (v zastoj na cesti in den Stau, v vihar in den Sturm, v pozabo in Vergessenheit, v skušnjavo in Versuchung, v težave in Schwierigkeiten, pod slab vpliv unter schlechten [Einfluß] Einfluss, na slab glas in Verruf, in [Mißkredit] Misskredit)
 |
 priti do česa - krajevno: herankommen an, (jemandem/einer Sache) [nahekommen] nahe kommen, (etwas) erreichen, figurativno do denarja ipd.: kommen zu
 milijona: es bringen auf, kommen auf
 priti do besede zu Wort kommen
 priti do dna auf den Grund kommen
 priti do izraza zum Ausdruck kommen, Ausdruck finden (in)
 priti do izraza/veljave zur Geltung kommen
 ne priti do sape figurativno sprachlos sein
 priti iz kommen aus
 priti iz mode aus der Mode kommen, unmodern werden
 priti iz rabe ungebrauchlich werden
 priti iz vaje aus der Übung kommen
 priti k kommen zu
 priti k pameti Räson annehmen/zu Verstand kommen
 priti k sebi zu sich kommen, (postati močnejši) zu Kräften kommen, (priti k zavesti) das [Bewußtsein] Bewusstsein (wieder)erlangen
 priti na boljše sich verbessern
 priti na boben unter den Hammer kommen
 priti na cilj ans Ziel kommen, das Ziel erreichen
 priti na dan an den Tag/ans Licht/zum Vorschein kommen, s predlogom ipd.: herauskommen mit, herausrücken mit
 priti na dnevni red figurativno zur Sprache kommen
 priti na glas in den Ruf kommen, na slab glas: in Verruf kommen
 priti na oblast an die Macht kommen, ans Ruder kommen
 priti na okus auf den Geschmack kommen, Geschmack an (etwas) gewinnen
 priti na pomoč zu Hilfe kommen
 priti na psa auf den Hund kommen, heruntergewirtschaftet haben
 priti na svoj račun auf seine Kosten kommen, auf seine Rechnung kommen
 priti na ušesa (jemandem) zu Ohren kommen, Wind bekommen von (Xu je prišlo na ušesa X hat Wind bekommen von)
 priti na vrsto an die Reihe kommen
 priti na zeleno vejo auf den grünen Zweig kommen
 priti si na čisto z sich Klarheit verschaffen (über), sich ins klare kommen (über) ➞ → priti4
 priti ob kaj: (izgubiti) (etwas) verlieren, verloren haben
 priti ob dober glas in Verruf kommen
 priti ob sapo außer Atem kommen
 priti od kommen von, figurativno daherrühren, kommen davon, [daß] dass …
 priti od srca von Herzen kommen
 priti po koga/kaj: (jemandem (etwas)) holen, holen kommen
 priti pred kommen vor
 priti pred sodišče vor Gericht kommen
 priti v kommen in, hineinkommen in, figurativno sich Eingang verschaffen in, Eingang finden in
 priti v igro ins Spiel kommen
 priti v konflikt [aufeinanderprallen] aufeinander prallen, in Konflikt kommen mit
 priti v navado zur Gewohnheit werden
 priti v nevarnost Gefahr laufen
 priti v poštev in Betracht kommen, in Frage kommen
 ne priti v poštev nicht in Frage kommen, entfallen, außer Frage stehen
 priti v roke komu in (jemandes) Hände fallen
 priti v težave z Schwierigkeiten bekommen mit, es zu tun bekommen mit
 priti v zadrego in Verlegenheit kommen
 priti z/s kommen mit (tudi figurativno)
 priti z besedo na dan mit der Sprache herauskommen
 priti z dežja pod kap vom Regen in die Traufe kommen
 |
 eno pride k drugemu eins gesellt sich zum anderen
 kdor prvi pride wer zuerst kommt
 naj pride, kar hoče komme, was da wolle
 nesreča ne pride nikoli sama ein Übel kommt selten allein
 počasi se daleč pride langsam, aber sicher/mit Gemach kommt man auch weit
 presenečenje pride rado unverhofft kommt oft
 za dežjem pride sonce auf Regen folgt Sonnenschein
 pridem takoj bin gleich zurück
-  pri|ti2 (-de) gehen, kommen (na 1 kg pride 5 kosov je kg gehen /kommen 5 Stück); cena: kosten (koliko pride X? was kostet X?)
-  pri|ti4 (-de) prihajati
 1.
 priti (na misel) in den Sinn kommen, einfallen
 2.
 priti orgazem: kommen (ne pride mi ich komme nicht)
-  pritisk1 moški spol (-a …) der Druck, fizika, tehnika ➞ → tlak; (časovni Zeitdruck, Termindruck, geologija hribinski Gebirgsdruck, medicina možganski Hirndruck, nasprotni Gegendruck, nizek zračni Tiefdruck, previsok Überdruck, snega Schneedruck, zastojni Staudruck, vetra Winddruck, superpozicijski Überlagerungsdruck, pritisk pehanja za uspehi Leistungsdruck, na cene Preisdruck, na dno/tla Bodendruck, na tipko Tastendruck, s prstom Fingerdruck, v gumah Reifendruck, standardni Normdruck, zemljinski Erddruck)
 osni pritisk der Achsdruck, die Achslast
 lonec na pritisk der Druckkochtopf, Schnellkochtopf
 nastavitev pritiska die Druckeinstellung
 občutljiv na pritisk druckempfindlich
 občutljivost na pritisk die Druckempfindlichkeit
 odporen proti pritisku druckfest
 odpornost proti pritisku die Druckfestigkeit
 regulator pritiska der Druckregler
 ročica za izklapljanje/vklapljanje pritiska der Druckabsteller, der Druckansteller
 izravnavati pritisk dem Druckausgleich dienen
 vzvod za pritisk der Druckhebel
 varjenje s pritiskom das [Preßschweißen] Pressschweißen
-  pritisk2 moški spol (-a …) na gumb, ročico ipd.: die Betätigung (eines Knopfes, Reglers), das Betätigen
 s pritiskom na gumb auf/durch Knopfdruck
 s pritiskom na pedal/tipko durch Betätigen eines Pedals/einer Taste
 pritisk k čemu der Andruck
 pritisk navzdol das Niederdrücken
-  pritisk3 moški spol (-a …) (priganjanje) das Drängen; der Druck, die Druckausübung
 sredstvo pritiska das Druckmittel
 izvajati pritisk na (jemanden) unter Druck setzen/halten, Druck ausüben (auf)
 biti pod pritiskom unter Druck stehen
 popustiti pod pritiskom nachgeben, umkippen, nicht standhalten
-  pritiska|ti (-m) pritisniti
 1. drücken, pressen (navzdol niederdrücken, v kaj hineindrücken, hineinpressen, skozi kaj durchpressen), rahlo: andrücken
 2. množica: drängen, nachdrängen
 3. (siliti) drängen auf; na koga: (jemanden) bedrängen, (jemanden) unter Druck setzen, Druck ausüben auf
 4.
 pritiskati na plin (voll) aufdrehen
 figurativno pritiskati na solzne mešičke auf die Tränensäcke drücken, auf die Gefühlstube drücken
-  pritisn|iti (-em) pritiskati
 1. drücken, pressen (na auf, ob gegen) (navzdol niederdrücken, k tlom umdrücken, skupaj [gegeneinanderdrücken] gegeneinander drücken); (utrditi) festdrücken, anpressen; (sprožiti) losdrücken
 na gumb/sprožilec/tipko betätigen (den Knopf/Drucker/die Taste betätigen)
 pritisniti na plin/sklopko auf das Gas/die Kupplung treten, Gas geben
 (do konca Vollgas geben)
 pritisniti na zavoro auf die Bremse steigen
 figurativno pritisniti eno eine kleben/scheuern
 2. na koga: Druck ausüben auf, (jemanden) unter Druck setzen
-  pritlikav (-a, -o) zwergwüchsig, zwerghaft, zwergig; rastlinstvo, botanika, živalstvo, zoologija Zwerg- (breza die Zwergbirke, kokoš das Zwerghuhn, oblika die Zwergform, agronomija in vrtnarstvo drevo der Zwergbaum)
 gradbeništvo, arhitektura dvokapnica na pritlikavi zatrep das Krüppelwalmdach
-  pritožb|a [ô] ženski spol (-e …)
 1. die Beschwerde, pisna, spis: die Beschwerdeschrift; (pritoževanje) die Beschwerdeführung; (ničnostna Nichtigkeitsbeschwerde, na ustavno sodišče Verfassungsbeschwerde, za zaščito zakonitosti Rechtsbeschwerde, zoper odreditev zapora/pripora Haftbeschwerde); po sodbi: die Berufung
 2. (ugovor) der Einspruch
 pravo pritožba zaradi kršitve procesnih pravil die Verfahrensrüge
 3. (reklamacija) die Beanstandung, die Reklamation
 4. (pritoževanje) figurativno die Klage
 brez pritožb klaglos
 |
 komisija za pritožbe die Beschwerdekommision, der [Beschwerdeausschuß] Beschwerdeausschuss
 pravica do pritožbe das Beschwerderecht
 knjiga pritožb das Beschwerdebuch
 rok za pritožbo die Beschwerdefrist, Einspruchsfrist
 vložiti pritožbo sich beschweren, pravo appellieren, Berufung einlegen
-  privadi|ti (-m) gewöhnen (se sich) (na an), angewöhnen
-  prive|zati [é] (-žem)
 1. anbinden, pritrditi: festmachen, festbinden, festknoten, na kaj: aufbinden
 2. pomorstvo festmachen, vertäuen
 3.
 agronomija in vrtnarstvo privezati na količek anpflocken, anpflöcken
 privezati na kol agronomija in vrtnarstvo anpfählen
 talce: an einen Pfahl binden
 4.
 privezati s pasom/z jermenom angurten
 privezati si okoli pasu (etwas) umbinden
 privezati z varnostnim pasom anschnallen (se sich)
 5.
 figurativno privezati si dušo s pijačo, jedačo: Leib und Seele zusammenhalten