Franja

Zadetki iskanja

  • unes|ti se [ê] (-em se) abklingen, abebben; sich legen; človek: gemäßigter werden
  • unič|evati se (-ujem) uničiti sich/einander (langsam) zerstören
  • upeha|ti se [é] (-m se) müde werden, außer Atem geraten, sich abhetzen
  • upili|ti se (-m se) (zmotiti se sebi v škodo) sich verrechnen
  • upira|ti se1 (-m se) upreti se

    1. čete, posameznik, napadu, navalu: Widerstand leisten (gegen); (kljubovati) sich wehren gegen, (jemandem) trotzen, sich sträuben gegen; izvajanju ukazov, predpisov: sich (einer Sache/jemandem) widersetzen, z delovanjem: (einer Sache) entgegenwirken, Front machen gegen

    2. (zdržati) pritisku, napadu: standhalten

    3. posadka, čete poveljniku, ljudstvo oblasti: rebellieren (gegen), revoltieren, čete, posadka: meutern; otrok, mladostnik: rebellisch werden
    |
    upirati se z vsemi štirimi sich mit Händen und Füßen gegen (etwas) sträuben
  • upira|ti se2 (- se) upreti se dejanje, naloga: komu (jemandem) widerstreben; hrana komu (jemandem) nicht schmecken, (jemanden) anwidern
  • upogiba|ti se (-m) upogniti sich beugen; tehnika sich biegen/ verbiegen/durchbiegen, na robu: sich einbiegen
    upogibati se pod težo sich biegen
  • upogn|iti se [ó] (-em se) upogibati se sich beugen, sich krümmen, tehnika sich biegen/durchbiegen/verbiegen, zaradi zunanje sile: durchgebogen/verbogen werden; ostro: abknicken
  • upokoji|ti se (-m se) in den Ruhestand treten/eintreten, aus dem Amt scheiden
  • uporablja|ti se (-m) uporabiti (regelmäßig) verwendet/ benutzt/gebraucht werden, in/im Gebrauch sein, in Verwendung sein, zum Einsatz gelangen, Anwendung finden (in), Verwendung finden (X findet Verwendung in)
  • upre|ti se1 [é] (-m se) upirati se anstemmen (ob gegen); sich stemmen (s hrbtom mit dem Rücken, ob vrata gegen die Tür)
  • upre|ti se2 [é] (-m se) upirati se

    1. čemu, komu: Widerstand leisten (gegen), izvajanju ukazov, predpisov: sich (einer Sache/jemandem) widersetzen, z delovanjem: Front machen gegen

    2. (zdržati) pritisku, napadu: standhalten
    odločno se upreti čemu (einer Sache) Einhalt gebieten

    3. posadka, čete poveljniku, ljudstvo oblasti: rebellieren (gegen), revoltieren, čete, posadka: meutern, ljudstvo: sich erheben
  • upre|ti se3 [é] (- se) upirati se dejanje, naloga: komu (jemandem) widerstreben; hrana komu (jemanden) anwidern, (jemandem) den Appetit verschlagen (hrana se mu je uprla es hat ihm den Appetit verschlagen)
  • uračuna|ti se (-m se) sich verrechnen
  • urajma|ti se (-m se) sich ergeben, sich glücklich fügen
  • uredi|ti se (-m) urejati zadeve: in Ordnung kommen, ins Lot kommen; človek: Toilette machen, sich zurechtmachen
  • uresnič|evati se (-ujem) uresničiti napovedi, prerokbe, slutnje: sich bewahrheiten, eintreffen
  • uresniči|ti se (-m se) wahr werden; dogodek: eintreffen
  • ure|zati se [é] (-žem)

    1. sich schneiden
    urezati se v spomin sich ins Gedächtnis graben

    2. figurativno sich irren, fehlkalkulieren
  • uri|ti se (-m) izuriti exerzieren; v čem: (etwas) üben, sich ausbilden in