Franja

Zadetki iskanja

  • bori|ti se (-m se) kämpfen; šport ringen, mečevati se: fechten
    nehati se boriti den Kampf aufgeben
    |
    boriti se proti kämpfen gegen, ankämpfen gegen, samo figurativno : (etwas) bekriegen
    boleznim/ škodljivcem: (etwas) bekämpfen; figurativno avtocesti ipd.: Front machen gegen
    figurativno s pesmijo se boriti proti ansingen gegen
    boriti se s (čim) ankämpfen gegen (s spancem gegen den Schlaf)
    s tujim jezikom: große Schwierigkeiten haben
    boriti se s smrtjo mit dem Tod(e) ringen
    boriti se z mlini na veter mit/gegen Windmühlen kämpfen
    boriti se (skupaj) s kom mitkämpfen
    boriti se za kämpfen um, figurativno etwas verfechten, ringen um
  • bork|a [ó] ženski spol (-e …) die Kämpferin
    bork za die Verfechterin von …
    bork za ženske pravice die Frauenrechtlerin
  • borz|a [ó] ženski spol (-e …) die Börse, -börse (terminskih poslov Terminbörse, za prodajo vrednostnih papirjev Effektbörse)
    padec tečajev na borzi/polom na borzi der Börsensturz/ Börsenkrach
    črna borz der Schwarzmarkt/Schwarzhandel/der schwarze Markt
  • bot|er [ó] moški spol (-ra …) der Pate
    krstni boter Taufpate
    birmanski boter Firmpate
    biti za botra Pate stehen, aus der Taufe heben (tudi figurativno)
  • bovl|a ženski spol (-e …) die Bowle (jagodova Erdbeerbowle, z dišečo perlo Maibowle)
    kozarec za bovlo das Bowlenglas
  • božič [ô] moški spol (božiča …) Weihnachten; das Christfest
    za božič zu Weihnachten
    za božič bom … naredil: über Weihnachten
    priprave za praznovanje božiča Weihnachtsvorbereitungen množina
  • božj|i [ô] (-a, -e) Gottes-, (božanski) göttlich
    Božji Gottes-
    bič božji der /eine Geißel Gottes
    blagoslov božj der Gottessegen
    dar božj die Gottesgabe, ein Geschenk des Himmels
    božji rop der Gottesraub
    božji sel der Götterbote
    božji sin der Gottessohn
    človek božji! Menschenskind!
    mir božji der Gottesfriede
    sin božji der Gottessohn
    strah božji die Gottesfurcht
    služba božja der Gottesdienst
    hiša božja das Gotteshaus
    Mati božja die Mutter Gottes
    božja nevesta die Himmelsbraut
    božja previdnost die göttliche Vorsehung
    božja sodba das Gottesurteil, das Ordal, v čarovniških procesih: die Hexenprobe
    božja volja der Wille Gottes, die Schickung Gottes
    božje kraljestvo das Reich Gottes
    božje ljudstvo das Volk Gottes
    dokaz za bivanje božje der Gottesbeweis
    Jagnje božje das Gotteslamm, Lamm Gottes
    v Božjem imenu in Gottes Namen
    v čast in hvalo božjo zum Lobe Gottes
    vdan v božjo voljo gottergeben
    ves božji dan den lieben langen Tag
    križ božji! um Himmels Willen!
  • brad|a1 ženski spol (-e …) del obraza: das Kinn
    jamica na bradi das Kinngrübchen
    opiralo za brado der Kinnhalter
    šport udarec v brado (uppercut) der Kinnhaken
  • branj|e srednji spol (-a …) das Lesen, nekomu drugemu: das Vorlesen; (čtivo) der Lesestoff, die Lektüre; predloga zakona v parlamentu: die Lesung; religija die Lesung (tipološko typologische)
    javno branje die Verlesung
    branje misli das Gedankenlesen
    branje za pred spanjem die Bettlektüre
    branje za na pot die Reiselektüre
    branje za pokušino die Leseprobe
    branje iz roke die Handlesekunst
    nezmožnost branja die Leseunfähigkeit
    svetilka za branje die Leselampe
    hitrost branja die Lesegeschwindigkeit
    potreba po branju der Lesehunger
    pouk branja der Leseunterricht
    vreden branja lesenswert
    sadovi branja Lesefrüchte ( množina )
  • breg [é] moški spol (-a, -ôva, -ôvi)

    1. pri vodi: das Ufer (reke [Flußufer] Flussufer, nasprotni Gegenufer, nizki Flachufer, notranji Gleitufer, severni Nordufer); (obala, obrežje) das Gestade
    na bregu am Ufer
    vožnja na drugi breg die Überfahrt
    utrjevanje bregov die Uferbefestigung, der Uferbau
    na levem bregu linksufrig
    na desnem bregu rechtsufrig
    prestopiti bregove das/die Ufer übertreten, übers Ufer treten

    2. (vzpetina) der Hügel, (strmina, pobočje) der Hang (notranji Gleithang, zunanji Prallhang)

    3. tehnika (nastavek) die Nocke
    |
    figurativno imeti za bregom im Schilde führen
    tiha voda bregove dere stille Wasser sind tief
  • brenčal|o srednji spol (-a …) der Summer (tudi za vrsto zvonca); pri zvoncih: die Schnarre
  • brezdom|ec [ó] moški spol (-ca …) der Obdachlose, brez domovine: der Heimatlose
    skrba za brezdomce die Obdachlosenfürsorge
    zatočišče za brezdomce das Obdachlosenasyl
    prenočišče za brezdomce das Nachtasyl
  • brezposeln [ô] (-a, -o) arbeitslos
    biti brezposeln arbeitslos sein, pogovorno: stempeln gehen
    brezposelni der Arbeitslose
    brezposelna die Arbeitslose
    dolgotrajno brezposelni der Langzeitarbeitslose
    trajno brezposelni/brezposelna der / die Dauerarbeitslose
    število brezposelnih die Arbeitslosenzahl
    podpora za brezposelne die Arbeitslosenunterstützung
  • brezposelnost [ô] ženski spol (-i …) die Arbeitslosigkeit
    trajna brezposelnost die Dauerarbeitslosigkeit
    nadomestilo za čas brezposelnosti das Arbeitslosengeld
  • brežin|a ženski spol (-e …) die Böschung (obalna Uferböschung, nasipa Deichböschung, Dammböschung, cestna Straßenböschung, odkopna Einschnittböschung); (pobočje) der Abhang
    gradbeništvo, arhitektura letev za oblikovanje brežin der Böschungsformer
  • briga|ti (-m)

    1.
    se za (skrbeti za) sorgen für

    2. (meniti se za) sich scheren um (er schert sich nicht um …)

    3. angehen (to te nič ne briga das geht dich nichts an, kaj me briga! was geht mich das an!)
  • brisač|a ženski spol (-e …) das Handtuch (kuhinjska Küchenhandtuch, iz frotirja Frotteehandtuch)
    kopalna brisača das Badetuch
    papirna brisača das Papierhandtuch/Papiertuch
    držalo za brisače der Handtuchhalter
    avtomat s papirnimi brisačami der Papiertuchspender
  • brisanj|e srednji spol (-a …) das Wischen; das Abwischen; die Löschung; die Tilgung
    krpa za brisanje prahu das Staubtuch
  • britj|e srednji spol (-a …) die Rasur (z električnim brivnikom die Elektrorasur/Trockenrasur, z vodo die [Naßrasur] Nassrasur)
    krema za britje die Rasiercreme
    milo za britje die Rasierseife
    pena za britje der Rasierschaum
    vodica po britju das Rasierwasser
  • brizg|a ženski spol (-e …) die Spritze (za dresiranje Teigspritze)