Franja

Zadetki iskanja

  • zarjav|eti [é] (-im) Rost ansetzen, rosten; einrosten (tudi figurativno); povsem: verrosten
  • zaroti|ti se (-m se) sich verschwören (proti gegen) (tudi figurativno)
  • zase (= za sebe) für sich (für mich/dich/sich …)
    sam zase für sich selbst, (izoliran) isoliert, odločati: im stillen Kämmerlein
    zazrt zase verinnerlicht
    poglavje zase ein Kapitel für sich
    razred zase eine Sonderklasse
    vprašanje zase eine andere Sache, eine Sache für sich
    držati se zase sich für sich halten
    skrbeti zase für sich sorgen, figurativno in den eigenen Säckel arbeiten
    govoriti sam zase für sich selbst sprechen
    obdržati zase für sich behalten (tudi figurativno)
    poskrbeti zase seine Schäfchen ins Trockene bringen
    zadržati zase für sich behalten, zurückbehalten, pripombo: unterdrücken
    pridobiti zase auf seine Seite bringen, (pritegniti) für sich einnehmen
    spraviti zase auf die Seite schaffen
    živeti sam zase für sich leben, izolirano: zurückgezogen leben
  • zased|a [é] ženski spol (-e …) der Hinterhalt; (preža) lovstvo die Lauer (tudi figurativno), die Lauerstellung
    iz zasede (zahrbtno) hinterrücks, rücklings
    napasti iz zasede (jemandem) auflauern
    čakati v zasedi im Hinterhalt liegen, koga (jemandem) auflauern
    postaviti zasedo sich in den Hinterhalt legen, sich auf die Lauer legen
  • zaseden [é] (-a, -o)

    1. besetzt (tudi telefonska linija)
    nezadostno zaseden unterbesetzt
    slabo zaseden dünnbesetzt
    polno zaseden vollbesetzt
    znak za zasedeno linijo das Besetztzeichen

    2. kapaciteta: ausgelastet; hotel ipd.: ausgebucht, voll belegt
    premalo zaseden kapaciteta: nicht ausgelastet, hotel: unterbelegt

    3. vojska besetzt, okkupiert
  • zaslepljenost [ê] ženski spol (-i …) die Verblendung (tudi figurativno)
    trenutek zaslepljenosti die Blindsekunde
  • zaslonk|a [ó] ženski spol (-e …) tehnika die Blende (tudi pri fotoaparatu) (zaporna plošča) die Stauscheibe
    zaslonka z luknjo die Lochblende
    nastavitev zaslonke die Blendeneinstellung, avtomatska: die Blendenautomatik
  • zasluži|ti1 (-m) verdienen (dodatno hinzuverdienen, dazuverdienen, tudi mitverdienen)
    na hitro zaslužiti die schnelle Mark machen
    ne zaslužiti niti za sol nicht das Salz zur Suppe verdienen
    človek, ki malo/veliko zasluži der Kleinverdiener/Großverdiener
  • zastaja|ti (-m) zastati tekočin: sich stauen (tudi medicina); delo: stocken
  • zastarel [é] (-a, -o) veraltet (tudi tehnično); überholt; überaltert
  • zastrupi|ti (-m) zastrupljati koga/kaj (jemanden/etwas) vergiften (tudi figurativno)
  • zaton [ô] moški spol (-a …) der Untergang (tudi figurativno)
    biti v zatonu sinken
  • zaušnic|a ženski spol (-e …) die Ohrfeige (tudi figurativno)
  • zavarovan (-a, -o)

    1. (zaščiten) gesichert (tudi prehod čez progo), abgesichert; pred čim: -sicher, -gesichert (pred dotikom berührungssicher, pred udarci stoßgesichert, pred žarčenjem strahlensicher, pred tatvino diebstahlsicher)

    2. pri zavarovalnici: versichert (kot sopotnik mitversichert, haftpflichtversichert, pflichtversichert, za odgovornost nasproti tretjim haftpflichtversichert, za primer nezgode/nesreče unfallversichert, za primer požara feuerversichert)

    3. zdravstveno, pokojninsko: versichert
    obvezno zdravstveno zavarovan krankenversicherungspflichtig
  • zavar|ovati (-ujem)

    1. fizično: sichern, absichern; (zaščititi) schützen (tudi pravo); z varnostniki: sichern, abschirmen
    zavarovati pred X X [fernhalten] fern halten von
    agronomija in vrtnarstvo schützen, überdecken
    zavarovati proti moljem einmotten

    2. zavarovalniško: versichern (pod dejansko vrednostjo unterversichern, kasko kaskoversichern)
    ki ga je mogoče zavarovati versicherbar
    ki ni obvezan, zavarovati se versicherungsfrei
  • zave|sti [ê] (-dem) zavajati irreführen, täuschen (tudi pravo); koga k čemu verleiten zu
    pustiti se zavesti sich täuschen/irreführen/verleiten lassen
  • zaveznik [é] moški spol (-a …) der Verbündete (ein -r) (tudi vojska); der Bundesgenosse, der Bündnispartner
    zavezniki med 2. svetovno vojno: die Alliierten množina
  • zazna|ti (-m) zaznavati wahrnehmen (tudi pravo); samo čutne zaznave: empfinden; psihološko: auffassen
  • zazre|ti [é] (-m) (uzreti) erschauen (tudi filozofija)
  • zazven|eti [é] (-im) zveneti erklingen, struna ob zvoku: anklingen (tudi figurativno), mitschwingen, zum Klingen gebracht werden