Franja

Zadetki iskanja

  • zlet|eti [é] (-im) (poleteti, pasti) fliegen (ven herausfliegen, hinausfliegen, tja hinfliegen, skozi durchfliegen, dol hinunterfliegen), (treščiti) geschleudert werden (ven hinausgeschleudert werden …); pri izpitu: durchfallen, durchfliegen, durchsausen
  • zmami|ti (-m) mamiti -locken (noter hereinlocken, hineinlocken, ven herauslocken, hinauslocken, stran weglocken, ablocken, sem herlocken, herbeilocken)
  • zmuzn|iti se (-em se) (smukniti) schlüpfen, južnonemško: schliefen (skozi kaj durchschlüpfen, nazaj zurückschlüpfen, noter hereinschlüpfen, hineinschlüpfen, ven hinausschlüpfen); lovstvo v brlog: schliefen
  • zrin|iti (-em) riniti s porivanjem: schieben; koga: drängen (noter hineindrängen, ven hinausdrängen, v kot in die Ecke drängen, vozilo s ceste von der Straße drängen)
  • zven|eti [é] (-im)

    1. glas, zvon ipd.: klingen (hkrati z mitklingen, iz herausklingen, naprej weiterklingen, skupaj mitklingen, zusammenklingen mit)
    votlo zveneti hohl klingen
    podobno zveneti lingvistika anklingen

    2. (doneti) tönen, schallen (iz herausschallen, naprej weitertönen, weiterschallen, skozi durchschallen, ven/iz heraustönen, herausschallen); (vibrirati) schwingen (skupaj z mitschwingen)
    zveneti v ušesih in den Ohren schallen/klingen

    3.
    figurativno dobro/slabo zveneti sich gut/schlecht anhören
    narobe mi zveni ein falscher Ton schwingt mit
  • zvleč|i [é] (-em) schleppen, zerren, za seboj: schleifen, ➞ → vleči; (ven hinausschleppen, hinauszerren, dol herunterzerren, herunterschleppen …); figurativno v kino, na sestanek: schleppen, zu (etwas) bringen