-
povoščen [ê] (-a, -o) Wachs- (papir das Wachspapier, platno das Wachstuch)
-
prenes|ti [ê] (-em) prenašati
1. (nesti) tragen, (irgendwohin) bringen
2. (posredovati naprej) weiterleiten, weitervermitteln, übermitteln; odgovornost, pravice: übertragen, delegieren; denar na drug račun: transferieren, überweisen; avtomatska obdelava podatkov v drugo datoteko: umspeichern; dedne lastnosti na potomce: biologija übertragen (auf), (den Nachkommen) vererben
prenesti se übertragen werden, sich vererben
3. bolečine, težave, vročino: ertragen; vročino, težko hrano: vertragen; izgubo, udarce usode ipd.: verkraften
veliko prenesti hart im Nehmen sein
4.
ne prenesti človeka: (jemanden) nicht ausstehen können, nicht vertragen können
5.
prenesti … -fest sein
(alkohol trinkfest, kuhanje kochfest, zmrzal frostfest)
6.
to ne prenese odlaganja das leidet keinen Aufschub
to se še prenese das ist halb so schlimm
papir vse prenese Papier ist geduldig
-
prerisovaln|i (-a, -o) tehnika Paus- (papir das Pauspapier, kolesce das Pausrädchen)
-
prinosnik [ô] moški spol (-a …) der Überbringer; der Vorzeiger
vrednostni papir na prinosnika das Inhaberwertpapier
-
razvijaln|i (-a, -o) Entwicklungs- (papir das Entwicklungspapier, stroj die Entwicklungsmaschine, termometer das Entwicklungsthermometer, kad die Entwicklungswanne, barvilo der Entwicklungsfarbstoff)
razvijalna kopel das Entwicklerbad
-
reagenčn|i [é] (-a, -o) Reagenz- (papir das Reagenzpapier, posoda das Reagenzglas)
-
risaln|i (-a, -o) Zeichen-, Reiß- (blok der Zeichenblock, papir das Zeichenpapier, pribor das Reißzeug, das Zeichengerät, test der Zeichentest, trikotnik das Zeichendreieck, deska das Reißbrett, Zeichenbrett, miza der Zeichentisch, pero die Reißfeder, Zeichenfeder)
-
rit ženski spol (-i …)
1. der Arsch, der Hintern
2. (zadnjična odprtina) das Arschloch
3. psovka: das Arschloch
|
figurativno dvigniti rit den Arsch lüften
obrisati si rit z/s sich den Hintern abwischen mit/sich den Arsch wischen können mit
papir za rit obrisati ničvreden: der Arschwisch
stisniti rit od strahu: einen kalten Arsch haben
(umreti) den Arsch zukneifen/zusammenkneifen
imeti polno rit česa: einen ganzen Arsch voll haben (von)
na rit:
obesiti si na rit (obleči) sich auf den Hintern hängen
imeti na riti auf dem Hintern haben
pasti na rit od začudenja, razburjenja: aufs Kreuz fallen, von den Socken sein
vreči na rit aus den Stiefeln hauen
usesti se na rit od začudenja: sich auf den Hintern setzen
v rit:
brca v rit der Arschtritt
lesti v rit komu (jemandem) in den Arsch kriechen/Zucker in den Hintern blasen
piši me v rit! leck mich am Arsch/du kannst mich mal!
suniti v rit (nagnati) (jemanden) schassen/rausschmeißen
zatakniti si v rit sich in den Arsch stecken können
v riti (fuč) im Arsch, in den Arsch gegangen
imeti zolje v riti Hummeln im Hintern haben/Pfeffer im Arsch haben
z ritjo:
usesti se z nago ritjo v koprive sich in die Tinte setzen, sich in ein Wespennest setzen
za ritjo/bogu za ritjo am Arsch der Welt
| ➞ → sedalo, zadnjica
-
rižev (-a, -o) Reis- (narastek der Reisauflauf, papir das Reispapier, škrob die Reißstärke, žužek der Reiskäfer, jed die Reisspeise, das Reisgericht, juha die Reissuppe, pojedina die Reistafel, rastlina die Reispflanze, slama das Reisstroh, polje das Reisfeld, vino der Reiswein, žganje der Reisschnaps, Reisbranntwein)
-
rotacijsk|i (-a, -o) rotativ, Dreh-, Drehungs-, Rotations- (bat der Drehkolben, kot der Drehungswinkel, papir das Rotationspapier, stroj die Rotationsmaschine, tisk der Rotationsdruck, os Rotationsdruck, gibanje die Rotationsbewegung)
-
satast (-a, -o) wabenartig; Waben- (leča die Wabenlinse, papir die Wabenpapier, zaslon die Wabenblende; jedro/polnilo der Wabenkern)
-
satiniran (-a, -o) geglättet, Satin- (papir das Satinpapier)
-
sijaj moški spol (-a …) der Glanz (tudi tehnika) (mastni Speckglanz); die Brillanz; samo figurativno der Prunk, der Staat, die Pracht
izgubiti sijaj den Glanz verlieren
vrniti sijaj čemu (etwas) aufpolieren
tehnika glajenje do visokega sijaja die Hochglanzgebung
merilnik sijaja der Glanzmesser
papir z visokim sijajem das Glanzpapier
s … sijajem -glänzend
(s kovinskim metallglänzend)
s sijajem figurativno mit Prachtentfaltung
v vsem sijaju in aller Pracht
-
steklen [é] (-a, -o) aus Glas, gläsern; Glas- (akvarij das Glasaquarium, biser die Glasperle, filament die Glasseide, papir das Glaspapier, pokrov der Glasdeckel, die Glasabdeckung, prah das Glasmehl, trak das Glasband, zidak der Glasbaustein, bučka der Glaskolben, harfa die Glasharfe, krogla die Glaskugel, vitrina der Glasschaukasten, stena die Glaswand, streha das Glasdach, vrata die Glastür, zgradba der Glasbau, talina die Glasschmelze, oko das Glasauge)
-
strojepisn|i (-a, -o) Schreibmaschinen- (papir das Schreibmaschinenpapier)
-
surov2 (-a, -o) (nekuhan) roh, ungekocht; (nepredelan) roh; Roh- (bombaž die Rohbaumwolle, diamant Rohdiamant, kavčuk der Rohkautschuk, opij das Rohopium, papir das Rohpapier, proizvod das Roherzeugnis, sladkor Rohzucker, kava der Rohkaffee, klobasa die Rohwurst, mešanica die Rohmischung, nafta das Rohöl, volna die Rohwolle, zelenjava das Rohgemüse, jeklo der Rohstahl, mleko die Rohmilch, steklo das Rohglas, usnje das Rohleder, železo das Roheisen)
-
svilen [é] (-a, -o) seiden, aus Seide; Seiden- (trak das Seidenband, pot die Seidenstraße, bluza die Seidenbluse, nit der Seidenfaden, preja das Seidengarn, atlas der Seidenatlas, batist der Seidenbatist, papir das Seidenpapier)
-
škarje1 ženski spol množina die Schere (tudi figurativno); der Schneider
drevesne škarje der Astschneider, die Baumschere
(cenovne Preisschere, frizerske Haarschere, krojaške Schneiderschere, nazobčane Zackenschere, ročne Handschere, za živo mejo Heckenschere, trsne Rebenschere, vrtnarske Gartenschere, železokrivske Handeisenschere, za nohte Nagelschere, za kovino Metallschere, za papir Papierschere, za perutnino Geflügelschere, za pločevino Blechschere, za rezanje žice Drahtschere, za striženje las Haarschneideschere, za travo Rasenkantenschere, za urezovanje Zuschneideschere)
ukrivljene škarje gekröpfte Schere
škarje za žico der Drahtschneider
brez škarij scherenlos
-
tan|ek (-ka, -ko) dünn, kot las: haardünn, kot papir: papierdünn; sluh ipd.: fein; dünn- (s tankim deblom dünnstämmig, s tankimi podplati dünnsohlig, s tankimi ustnicami dünnlippig, s tanko kožo dünnhäutig, s tanko lupino dünnschalig, s tanko skorjo dünnrindig, s tanko steno dünnwandig)
iz tankih vlaken feinfaserig
tanek papir das Dünndruckpapier
tanek sluh die Feinhörigkeit
tanka plast maščobe der Fettfilm
tanka pločevina das Feinblech
tanka razpoka der [Haarriß] Haarriss
-
tisk1 moški spol (-a …)
1. der Druck (barvni Farbdruck, bločni Blockdruck, čimžni Beizdruck, dvobarvni Zweifarbendruck, enostranski Einblattdruck, filmski Gewebefilmdruck, globoki Tiefdruck, jedki Ätzdruck, knjižni Buchdruck, krtačni Bürstendruck, ofsetni Offsetdruck, pestri Buntabdruck, ploski Flachdruck, prebojni Durchdruck, razprti Sperrdruck, reliefni Reliefdruck, Prägedruck, ročni Handdruck, rotacijski Rotationsdruck, štiribarvni Vierfarbendruck, v Braillovi pisavi Punktdruck, v oljnih barvah Ölfarbendruck, z drsnikom Reiberdruck, tribarvni Dreifarbendruck, umetniški Kunstdruck, večbarvni Mehrfarbendruck, visoki/vzbokli/z vzbokline Hochdruck), das Drucken; obrt: das Druckereigewerbe, die Druckerei
… za tisk Druck-
(papir das Druckpapier, za umetniški tisk Kunstdruckpapier, predloga die Druckvorlage, dovoljenje die Druckgenehmigung, Druckbewilligung), druck- (primeren/ pripravljen druckfähig, druckreif, druckfertig)
v drobnem tisku besedilo: das Kleingedruckte (Kleingedrucktes)
biti v tisku in Druck sein