Franja

Zadetki iskanja

  • oddajanj|e1 srednji spol (-a …) die Abgabe (toka Stromabgabe, toplote Wärmeabgabe); die Aufgabe (pošte Postaufgabe)
    oddajanje v najem die Vermietung
    oddajanje v zakup die Verpachtung
  • oddaja|ti (-m) oddati (regelmäßig, ständig) ➞ → oddati; abgeben, pošto: aufgeben, prošnje: einreichen; toploto, valove, oddaje: ausstrahlen; vonj: verströmen; dela: vergeben
    oddajati sobe Gäste beherbergen
    oddajati v najem vermieten
    oddajati v zakup verpachten
  • oddan (-a, -o) abgegeben, aufgegeben ➞ → oddati
    oddan v najem fremdgenutzt
    že oddan (schon) vergeben
  • odda|ti (-m) oddajati abgeben, abliefern; pismo na pošto: aufgeben, naročilo: vergeben, stran: weggeben, fortgeben, prošnjo: einreichen
    oddati v najem vermieten
    oddati v zakup verpachten
  • odet [é] (-a, -o) gehüllt, verhüllt (mit, durch)
    odet v meglo nebelverhangen
  • ode|ti [é] (-nem)

    1. zudecken
    odeti se čez glavo sich die Decke über den Kopf ziehen

    2. figurativno sneg: decken, bedecken

    3. figurativno besede, zavrnitev ipd.: kleiden (v in)
    odeti se v molk sich in Schweigen hüllen
  • odeva|ti se [é] (-m se) v kože: sich kleiden in, sich einhüllen
    figurativno odevati se v molk sich in Schweigen hüllen
  • odhajanj|e srednji spol (-a …) das Gehen, das Weggehen
    prihajanje in odhajanje das Kommen und Gehen
    v odhajanju in Aufbruchstimmung
  • odkar seit, seitdem (odkar sem v službi seit ich arbeite, odkar imam to delo seitdem ich diesen Job habe); (kar) [daß] dass (tri leta je že, odkar … es sind schon drei Jahre her, [daß] dass …)
  • odklanjanj|e1 srednji spol (-a …) die Ablehnung, da bi kaj storil: die Weigerung, Verweigerung
    odklanjanje vojaške službe die Wehrdienstverweigerung
    v primeru odklanjanja im Verweigerungsfall
  • odklon [ô] moški spol (-a …) die Abweichung; die Ablenkung, die Auslenkung; pri meritvah: der Abgleich; nihala: der Ausschlag
    odklon svinčnice die Lotabweichung
    magnetni odklon die [Mißweisung] Missweisung (karta magnetnih oklonov die [Mißweisungskarte] Missweisungskarte)
    odklon v rdeči del spektra die Rotverschiebung
    psihični odklon die Fehlhaltung
    tehnika od pravega položaja: die Lageveränderung, stranski: die Schiefstellung; -abweichung (desni Rechtsabweichung, kakovostni Qualitätsabweichung, levi Linksabweichung, od tečaja Kursabweichung, vstran Seitenabweichung)
  • odlet|eti2 [é] (-im) (odpasti) abplatzen, abfallen; s silo: abgesprengt werden, abschnellen; (odtrgati se) losgehen, loskommen
    odletti v zrak (eksplodirati) in die Luft fliegen
  • odmer|ek [é] moški spol (-ka …) medicina die Dosis, die Gabe (najvišji Höchstdosis)
    čezmeren odmerek die Überdosierung
    dati čezmeren odmerek überdosieren
    nezadosten odmerek die Unterdosierung
    dati nezadosten odmerek unterdosieren
    v visokih odmerkih hochdosiert
  • odmev [è] moški spol (-a …)

    1. das Echo, der Nachhall, der Hall, der Widerhall; (izzvenevanje) der Nachklang; efekt: der Echoeffekt
    dolg odmev ein langhin rollendes Echo
    kot odmev echoartig
    brez odmeva echolos
    tehnika dodajanje odmeva die Verhallung

    2. (odziv) das Echo, der Widerhall; pri občinstvu: der Anklang
    imeti odmev Anklang finden, teze: Widerhall finden, (biti zapažen) Beachtung finden
    dober/slab odmev v tisku eine gute/schlechte Presse

    3. (reminiscenca) der Anklang (an)
  • odmor [ô] moški spol (-a …) die Pause; za voznike motornih vozil, naprave: die Ruhezeit (minimalni Mindestruhezeit); -pause (kratek Kurzpause, med delom Arbeitspause, med igro Spielpause, med snemanjem Drehpause, za eno cigareto Zigarettenpause, za kosilo/malico Essenpause, opoldanski Mittagspause); (predah) die Erholungspause
    glavni odmor v šoli: große Pause
    v odmoru/med odmorom Pausen-
    (nadzor die Pausenaufsicht, telovadba die Pausengymnastik)
    narediti odmor eine Pause machen/einlegen, ruhen, Rast machen
    brez odmora pausenlos
  • odnes|ti1 [ê] (-em) odnašati tragen (tja hintragen, gor hinauftragen …), wegtragen, forttragen, s seboj: mitnehmen; fortbringen (vzeti) holen; veter zemljo, listje: irgendwohin wehen, fortwehen, (dvigati v zrak) aufwirbeln, fortwirbeln; voda: abschwemmen
    odnesti pete abhauen, Fersengeld geben, das Weite suchen
    figurativno v grob ne boš ničesar odnesel der letzte Rock hat keine Taschen
    kar odneslo ga/jo je er/sie ist auf und davon
  • odnos1 [ô] moški spol (-a …) die Beziehung, (razmerje) das Verhältnis; die Relation (nedoločljivosti Unschärferelation); -beziehung (dveh partnerjev Zweierbeziehung, moči Machtbeziehung, partnerski Partnerbeziehung, poslovni Geschäftsbeziehung)
    odnosi množina Beziehungen
    (z inozemstvom Auslandsbeziehungen, pogodbeni Vertragsbeziehungen, prijateljski Freundschaftsbeziehungen, življenjski Lebensbeziehungen)
    dobrososedski odnosi gute Nachbarschaft, gute nachbarliche Beziehungen
    gospodarski odnosi s tujino die Außenwirtschaft
    biti v dobrih odnosih z gut auskommen mit, gut stehen mit, sich gut stellen mit
    biti v slabih odnosih z nicht gut auskommen mit, nicht gut stehen mit
    biti v sovražnih odnosih z verfeindet sein mit
    biti v prijateljskih odnosih kameradschaftlich verkehren mit, auf vertrautem Fuße leben mit
    biti v napetih odnosih z auf gespanntem Fuße leben mit
  • odnos2 [ô] moški spol (-a …) do česa: die Einstellung (zu) (do življenja Lebenseinstellung); (drža) die Haltung
    pozitiven odnos do die Bejahung
    (do življenja Lebensbejahung)
    negativen odnos do die Verdrossenheit
    (države Staatsverdrossenheit)
    imeti pozitiven odnos do (etwas) bejahen
    s pozitivnim odnosom do -bejahend
    (življenja lebensbejahend)
    biti v odnosu do sich verhalten (zu), sich stellen (zu), stehen zu, (jemandem/einer Sache) (feindlich, freundlich …) gegenüberstehen
  • odnos3 [ô] moški spol (-a …) do česa: (nanašanje na) der Bezug (življenjski Lebensbezug)
    v odnosu do im Bezug auf
    v odnosu do sebe (nanašajoč se na sebe) ichbezogen
    v odnosu do vsebine inhaltsbezogen
    sistem odnosov das Bezugssystem
    | ➞ → ozir
  • odpeljati1 (odpéljem) peljati, voditi

    1. poznavajoč pot: führen, wegführen (gor hinaufführen, ven hinausführen …)

    2. (pospremiti) bringen (na letališče zum Flughafen, na vlak an die Bahn), -bringen (gor hinaufbringen, heraufbringen, do sobe an sein Zimmer hinaufbringen, nazaj zurückbringen, ven hinausbringen …)

    3. v zapor: abführen
    odpeljati s silo sovražniki, banditi: verschleppen, entführen

    4. z vozilom: fahren (v bolnico ins Krankenhaus fahren)

    5. (spraviti stran) pijanca ipd.: wegschaffen