-
dosodi|ti [ó] (-m) komu kaj: zusprechen; kazen: verhängen
-
dosoli|ti (-m) nachsalzen
-
dospel [é] (-a, -o) plačilo: fällig
dospela pošta der Posteingang
-
dospelost [é] ženski spol (-i …) plačil: die Fälligkeit
termin dospelosti der Fälligkeitstermin, dan: der Verfalltag, der Fälligkeitstag
-
dospe|ti [é] (-m)
1. pri hoji, potovanju: (irgendwohin) kommen, ankommen, anlangen; hinkommen, herkommen
2. plačila: verfallen, fällig werden/sein
-
dospetj|e [é] srednji spol (-a …) die Fälligkeit
dan dospetja der Fälligkeitstag
čas dospetja der Fälligkeitstermin
-
dostav|a ženski spol (-e …)
1. (dobava) die Lieferung; (oddaja) die Ablieferung; (dostavljanje) die Ladetätigkeit
vrata za dostavo die Ladetür
2. pošte. paketov, blaga na dom: die Zustellung, dostavna služba: der Zustelldienst; -zustellung (poštna die Postzustellung, pisem die Briefzustellung, paketov Paketzustellung, nujna Eilbotenzustellung, Eilzustellung)
stroški dostave Zustellungskosten množina
pristojbina za hitro dostavo die Eilzustellgebühr
-
dostav|ek moški spol (-ka …) der Zusatz; das Supplement
-
dostavi|ti (-m) dostavljati
1. zustellen; blago na dom: ins Haus liefern/zustellen, ausliefern
2. (pristaviti) hinzusetzen, hinzufügen, beifügen
-
dostavljač moški spol (-a, -o) der Zusteller
-
dostavljal|ec moški spol (-ca …) der Zusteller
dostavljalec paketov der Paketzusteller
-
dostavljanj|e srednji spol (-a …) die Zustellung
dostavljanje paketov die Paketzustellung
blaga na dom: die Zustellung, die Auslieferung
-
dostavlja|ti (-m) dostaviti zustellen; blago na dom: zustellen, ausliefern
-
dostavn|i (-a, -o)
dostavni okoliš poštni der Zustellbezirk
dostavno vozilo der Lieferwagen, zaprto: der Kastenwagen
-
dostavnica ženski spol (-e …) der Zustellschein, der Lieferschein
-
dostavnik moški spol (-a, -o) der Lieferwagen
-
dostavnin|a ženski spol (-e …) die Zustellgebühr
-
dosti1 [ô]
1. (veliko) viele (dosti dreves viele Bäume, v dosti primerih in vielen Fällen), viel (dela viel Arbeit); (prilično) ziemlich viel
ne dosti nicht viel
ne kaj dosti nicht besonders viel
dosti časa viel Zeit
pred dosti časa vor langer Zeit
dosti poguma viel Mut (za to je treba dosti poguma dazu gehört viel Mut)
viel- (ki je dosti potoval [vielgereist] viel gereist, ki je doživel dosti hudega vielgeprüft)
2. (močno) sehr, stark
3. (precej) s komparativom: viel (boljši viel besser, debelejši viel stärker; prej viel früher)
|
dosti dati na Xovo mnenje ipd.: viel geben auf
(pripisovati velik pomen) viel liegen an (kdo da dosti na kaj jemandem liegt viel an einer Sache)
ni dosti manjkalo … es hat nicht viel gefehlt
dosti pričakovati od viel erwarten von, da bo kdo naredil, da mu bo uspelo: (jemandem) viel zutrauen
videti dosti sveta weit herumkommen
zganjati dosti hrupa viel Wind machen (um etwas)
ki terja dosti časa zeitraubend
ki dosti zaleže sparsam im Gebrauch
-
dosti2 [ô]
1. (dovolj) genug; (zadosti) genügend
biti dosti (zadoščati) reichen
2. (čez glavo:)
imeti dosti česa/koga: (einer Sache/jemandes) überdrüssig sein, (von einer Sache/von jemandem) die Nase voll haben, česa: zum Halse heraushängen (das hängt mir zum Halse heraus)
Zdaj imam pa dosti! Mir reicht's!/Jetzt reicht's mir!
Dosti! Genug!, Sense!
-
dostikrat [ô] oft; etliche Male, wiederholt; vielmals
še dostikrat noch oft
(marsikdaj) manchmal
| ➞ → večkrat