doprines|ti [ê] (-em) doprinašati darbringen; beitragen
doprinos [ô] moški spol (-a …) figurativno der Beitrag
doprsj|e srednji spol (-a …) die Büste
portretno doprsje die Bildnisbüste
doprsn|i (-a, -o)
doprsni kip das Brustbild, die Büste
doprsna ograja die Brüstung
dopust moški spol (-a …) der Urlaub; za posebne namene: die Freistellung, die Beurlaubung; za nabiranje novih moči: der Erholungsurlaub; -urlaub (bolniški Genesungsurlaub, dodatni Zusatzurlaub, za izhod z ladje na kopno Landurlaub, zapornika Hafturlaub, družinski Familienurlaub, izredni Sonderurlaub, kratek Kurzurlaub, letni Jahresurlaub, minimalni Mindesturlaub, poletni Sommerurlaub, preostali Resturlaub, zimski Winterurlaub)
… dopusta Urlaubs-
(človek, ki nadomešča za čas dopusta die Urlaubsvertretung, dan der Urlaubstag, čas Urlaubstermin, konec Urlaubsende, nadomeščanje za čas dopusta die Urlaubsvertretung, podaljšanje Urlaubsverlängerung, pozdrav z dopusta der Urlaubsgruß, pravica do dopusta der Urlaubsanspruch, prekoračenje dopusta die Urlaubsüberschreitung, teden dopusta die Urlaubswoche, trajanje Urlaubsausmaß, začetek der Urlaubsbeginn)
določila o dopustih die Urlaubsregelung
čas dopusta/dopustov die Urlaubszeit
seznam dopustov die Urlaubsliste
začasna ukinitev dopustov die Urlaubssperre
dovolilnica za dopust der Urlaubsschein
porodniški dopust der Karenzurlaub, der Mutterschaftsurlaub, das Babyjahr
nadomestilo za čas porodniškega dopusta das Mutterschaftsgeld
nadomeščanje delavke na porodniškem dopustu die Mutterschutzvertretung
kolektivni dopust Betriebsferien množina, der Gemeinschaftsurlaub, Werkferien množina
biti na dopustu auf/in/im Urlaub sein, Urlaub haben
iti na dopust in Urlaub fahren
vrniti se z dopusta aus dem Urlaub zurückkommen
vzeti dopust Urlaub nehmen, za posebne namene: sich freistellen lassen
dobiti dopust freibekommen
dati komu dopust (jemandem) freigeben, (jemanden) freistellen, (jemanden) beurlauben
potreben dopusta urlaubsreif
dopust|en (-na, -no) zulässig; statthaft; (znosen) zumutbar, tragbar
največja dopustna količina die -grenze
(alkohola v krvi Promillegrenze)
zgornja dopustna meja der -grenzwert
(imisije Immissionsgrenzwert)
največja dopusta višina die [Durchlaßhöhe] Durchlasshöhe
dopustno Zulässiges ( das Zulässige)
dopustit|ev ženski spol (-ve …)
1. das Zulassen, die Zulassung
2. die (hypothetische) Annahme; die Einräumung
dopusti|ti (-m) dopuščati
1. zulassen; geschehen lassen
2. (dovoljevati) erlauben
ne dopustiti nicht zulassen/erlauben, verbieten
(dovoliti, omogočiti) gestatten
3. (kot domnevo/možnost) annehmen, einräumen
dopustn|i1 (-a, -o) Urlaubs- (dnevi Urlaubstage množina)
dopustn|i2 (-a, -o) konzessiv (veznik konzessive Konjunktion), Konzessiv- (stavek der Konzessivsatz)
dopustnik moški spol (-a …) der Urlauber
dopustnost ženski spol (-i …) die Zulässigkeit, die Statthaftigkeit; (znosnost) die Zumutbarkeit
dopuščanj|e srednji spol (-a …) die Duldung, das Tolerieren
dopušča|ti (-m) dopustiti
1. zulassen, geschehen lassen
2. (dovoljevati) erlauben
3. (trpeti) dulden, tolerieren; sich (etwas) gefallen lassen
4. einräumen
doras|el (-la, -lo) ausgewachsen; (odrasel) erwachsen
biti dorasel čemu fertigwerden mit
doraslost ženski spol (-i …) die Mündigkeit, das Erwachsensein; etnološko - pri fantih: die Mannbarkeit
doras|ti (-[t]em) doraščati aufwachsen, auswachsen; erwachsen werden
doraščajoč|i moški spol (-ega …) der Heranwachsende (ein -r)
dorašča|ti (-m) dorasti aufwachsen, heranwachsen
Dor|ec [ó] moški spol (-ca …) der Dorier