Franja

Zadetki iskanja

  • razplamen|eti se [é] (-im se) aufglühen, auflodern; figurativno aufflammen, auflodern; čustvo: entflammen, spor, boj: entbrennen
  • razplamt|eti se [é] (-im se) aufglühen, auflodern
    | ➞ → razplameneti se
  • razple|sti se [ê] (-te se) sich auflösen; (končati se) enden
  • razplini|ti se (-m se) figurativno ➞ → razbliniti se
  • razploj|evati se (-ujem se) sich fortpflanzen
  • razpoči|ti se [ó] (-m se) aufspringen, bersten, platzen; zerbersten, zerspringen
    razpočiti se od besa/smeha vor Wut platzen/sich scheckig lachen
  • razporedi|ti se (-m se) razporejati se sich ordnen, anordnen; po stopnjah: sich staffeln
  • razprhn|iti se (-em se) ptiči: [auseinanderstieben] auseinander stieben
  • razprostira|ti se (-m se) sich erstrecken
  • razprši|ti se (-m se) vonj, megla, sumi, dvomi: verfliegen; ptiči: [auseinanderstieben] auseinander stieben, davonstieben; množica: sich zerstreuen, [auseinanderlaufen] auseinander laufen
  • razpusti|ti se (-m se) lasje: sich öffnen; sich lösen
  • razrahlja|ti se (-m se) sich auflockern; sich lösen
  • razras|ti se (-em/-tem se) nach allen Seiten wachsen; figurativno anwachsen (v roman zu einem Roman)
  • razrašča|ti se (-m se) wachsen; bohotno: wuchern (v kaj einwuchern in)
  • razsejati se (razsejem se) sich verstreuen; fizika gestreut werden; seme: sich aussamen
  • razseliti se (razsélim se) (in alle Winde) wegziehen
  • razsrdi|ti se (-m se) in Wut geraten, sich erbosen
  • razsta|ti se (-nem se) scheiden, [auseinandergehen] auseinander gehen
  • razstopi|ti se [ó] (-m se) [auseinanderweichen] auseinander weichen, [auseinandertreten] auseinander treten
  • razsu|ti se (-je se) [auseinanderfallen] auseinander fallen, figurativno zusammenbrechen