fizikaln|i (-a, -o) physikalisch
fizikalni sistem physikalisches System
fizikalna kemija physikalische Chemie
Zadetki iskanja
- fundamental|ni (-na, -no) Fundamental- (sistem das Fundamentalsystem, filozofija die Fundamentalphilosophie, ontologija die Fundamentalontologie, teologija die Fundamentaltheologie, točka der Fundamentalpunkt); Grundsatz- (razprava die Grundsatzdiskussion)
- galaktič|en (-na, -no) galaktisch
galaktični sistem astronomija das Milchstraßensystem - ganglij moški spol (-a …) živalstvo, zoologija das Ganglion (podgoltni Unterschlundganglion)
sistem ganglijev das Gangliensystem - glasovn|i (-a, -o) lautlich, stimmlich; Laut- (sistem das Lautsystem, zapis die Lautschrift, podoba die Lautgestalt, vrednost der Lautwert, stanje der Lautstand)
glasovni jarem der Stimmstock
glasovna lega die Stimmlage - gospodarsk|i (-a, -o) wirtschaftlich; celotno: gesamtwirtschaftlich; (znotraj gospodarstva) innerwirtschaftlich; Wirtschafts- (čudež das Wirtschaftswunder, delikt das Wirtschaftsdelikt, minister der Wirtschaftsminister, odbor [Wirtschaftsausschuß] Wirtschaftsausschuss, položaj die Wirtschaftslage, pravni sistem die Wirtschaftsverfassung, red die Wirtschaftsordnung, sektor der Wirtschaftssektor, sistem das Wirtschaftssystem, sporazum das Wirtschaftsabkommen, subjekt das Wirtschaftssubjekt, vrh der Wirtschaftsgipfel, blokada die Wirtschaftsblockade, enota die Wirtschaftseinheit, geografija die Wirtschaftsgeographie, komisija der [Wirtschaftsausschuß] Wirtschaftsausschuss, kriminaliteta die Wirtschaftskriminalität, kriza die Wirtschaftskrise, moč die Wirtschaftskraft, oblika die Wirtschaftsform, panoga der Wirtschaftszweig, politika die Wirtschaftspolitik, pomoč die Wirtschaftshilfe, poslopje das Wirtschaftsgebäude, priloga časopisa der Wirtschaftsteil, rast das Wirtschaftswachstum, skupnost die Wirtschaftsgemeinschaft, špijonaža die Wirtschaftsspionage, unija die Wirtschaftsunion, vojna der Wirtschaftskrieg, vprašanja Wirtschaftsfragen množina, svetovna gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, ministrstvo das Wirtschaftsministerium, območje das Wirtschaftsgebiet, področje der Wirtschaftsbereich, poslopje das Wirtschaftsgebäude, pravo das Wirtschaftsrecht)
gospodarsko sodišče das Handelsgericht
gospodarsko sodstvo die Handelsgerichtsbarkeit
gospodarsko mrtvilo/gospodarski zastoj die Flaute
gospodarski odnosi s tujino die Außenhandelsbeziehungen, die Außenwirtschaft - gradnj|a ženski spol (-e …) der Bau (tudi za naprave, gnezda ipd.); dejavnost: das Bauen, die Bautätigkeit; (izgradnja) der Ausbau, der Aufbau; gradnja objektov: -bau (betonskih cestišč Betonstraßenbau, cerkva Kirchenbau, cest Straßenbau, cest/poti Wegebau, gnezda Nestbau, gradu [Schloßbau] Schlossbau, hiše/hiš Hausbau, jeklenih konstrukcij der Stahlbau, jezu/jezov Deichbau, kanala/kanalov Kanalbau, mostu/mostov Brückenbau, motorjev Motorenbau, tunela/tunelov Tunnelbau, stolpa Turmbau, utrdb Schanzbau, Festungsbau, zidu Mauerbau)
gradnja Babilonskega stolpa der Turmbau zu Babel
črna gradnja Schwarzbau
(način gradnje) der Bau, die Bauweise, -bau, -bauweise (v liniji Zeilenbauweise, z ilovico Lehmbau, z lesom Holzbau, z nosilnim okrovom Schalenbauweise, groba Überbau, inžinerska Ingenieurbau, lahka Leichtbauweise, masivna Massivbau, Massivbauweise, montažna Fertigbau, Montagebau, Fertigbauweise, nizka Flachbau, opečna Backsteinbau, sendvična Sandwichbauweise, skeletna Skelettbauweise, Skelettbau, terasasta Terrassenbauweise, tipska Typenbau, vrstna Reihenbau, z armiranim betonom Stahlbetonbau)
način gradnje die Bauweise
(kombiniran način gradnje Gemischtbauweise, masivni način gradnje Massivbauweise)
gradnja za zaščito pred snežnimi plazovi die Lawinenverbauung
… gradnje Bau-
(čas die Bauzeit, faza der Bauabschnitt, leto das Baujahr, način die Bauart, prepoved das Bauverbot, sistem das Bausystem, stroški množina Baukosten, ustavitev der Baustopp)gradnje:
množina nizke gradnje der Tiefbau
pomorske gradnje množina Seebauten množina
visoke gradnje množina der Hochbau
zemeljske gradnje množina der Erdbau
udeleženec pri gradnji der Baubeteiligte ( ein -r)
v gradnji im Ausbau, in Ausführung
porabiti pri gradnji verbauen
nadaljevati z gradnjo weiterbauen
pripravljen za gradnjo načrti: baureif - hladiln|i (-a, -o) Kühl-, Kälte- (agregat das Kühlaggregat, cilinder der Kühlzylinder, krog der Kühlwasserkreislauf, predal das Kühlfach, pult der Kühltresen, sistem das Kühlsystem, stolp der Kühlturm, stroj die Kältemaschine, transport der Kühltransport, cev das Kühlrohr, mazalna snov der Kühlschmierstoff, naprava die Kühlvorrichtung, spirala die Kühlschlange, tehnika die Kältetechnik, tekočina Kühlflüssigkeit, torba die Kühlbox, Kühltasche, veriga die Kühlkette, voda das Kühlwasser, sredstvo der Kälteträger, das Kältemittel)
- imunsk|i (-a, -o) medicina Immun- (sistem das Immunsystem, šibkost imunskega sistema die Immunschwäche; reakcija die Immunreaktion)
- inercialn|i (-a, -o) Inertial- (sistem das Inertialsystem)
letalstvo, pomorstvo inercialna navigacija die Trägheitsnavigation - informacijsk|i (-a, -o) informatorisch, Informations- (bilten die Informationsschrift, biro das Informationsbüro, gradivo das Informationsmaterial, sistem das Informationssystem, služba der Informationsdienst, stojnica der Informationsstand, tehnika die Informationstechnik, vrednost der Informationswert, vrzel die Informationslücke)
informacijska zapora die Nachrichtensperre - izkoriščevalsk|i (-a, -o) ausbeuterisch; Ausbeutungs- (sistem das Ausbeutungssystem)
- izobraževaln|i (-a, -o) Bildungs- (politika die Bildungspolitik, ustanova die Bildungseinrichtung, die Bildungsanstalt, smoter der Bildungszweck, sistem das Bildungswesen)
izobraževalni program das Lehrprogramm - jam|a2 ženski spol (-e …) geografija podzemeljska: die Höhle, die Grotte
erozijska jama Erosionshöhle
hladna jama der Eiskeller
hudourna jama Wetterhöhle
kapniška jama Tropfsteinhöhle
kraška jama Karsthöhle
ledena jama Eishöhle
topla jama Backofenhöhle
turistična jama Schauhöhle
zračna jama das Luftloch
sistem jam das Höhlensystem
vhod v jamo der Höhleneingang - jezikovn|i (-a, -o) sprachlich, (znotrajjezikovni) innersprachlich; Sprach- (atlas der Sprachatlas, boj der Sprachenkampf, čut der Sprachsinn, kliše das Sprachklischee, kotiček die Sprachecke, laboratorij das Sprachlabor, nasveti die Sprachberatung, občutek das Sprachempfinden, das Sprachgefühl, otok die Sprachinsel, posrednik der Sprachmittler, pouk der Sprachunterricht, prostor der Sprachraum, sistem das Sprachsystem, spomenik das Sprachdenkmal, tečaj der Sprachkursus, vodnik der Sprachführer, zakon das Sprachgesetz, zemljevid die Sprachkarte, čistost die Sprachreinheit, dediščina das Sprachgut, družina die Sprachfamilie, kultura die Sprachkultur, meja die Sprachgrenze, nadarjenost die Sprachbegabung, norma die Sprachnorm, plast die Sprachschicht, posebnost die Spracheigenheit, pravilnost die Sprachrichtigkeit, pregrada die Sprachbarriere, raba der Sprachgebrauch, reforma die Sprachreform, sorodnost die Sprachverwandtschaft, umetnost die Sprachkunst, umetnije Sprachkünste množina, vzgoja die Spracherziehung, zakonitost das Sprachengesetz, zmeda die Sprachverwirrung, bogastvo der Sprachreichtum, občestvo die Sprachgemeinschaft, ozemlje das Sprachterritorium, das Sprachgebiet, pravilo die Sprachregel, svetovanje die Sprachberatung, usmerjanje die Sprachlenkung, vprašanje die Sprachenfrage); sprach- (nadarjen sprachbegabt, napačen sprachwidrig, pravilen sprachrichtig, ustvarjalen sprachschöpferisch)
jezikovno mešan ozemlje: gemischtsprachig - kanal moški spol (-a …) der Kanal; die Rinne; (hodnik, žila) der Gang; anatomija der Kanal, die Bahn; tehnika kontrolni die Prüfgrube; rastlinstvo, botanika der Gang (prevodni der Leitungsgang, oljni der Ölgang, smolni der Harzgang)
živalstvo, zoologija Müllerjevi kanali množina Müllersche Gänge
-kanal ( geografijaBristolski Bristolkanal, Panamski Panamakanal; anatomija dimeljski Leistenkanal, hrbtenični Wirbelkanal, mlečni Milchkanal, prebavni Nahrungskanal, sečni Harnkanal, semenski Samenkanal, tehnika dolivni Einlaufkanal, kabelski Kabelkanal, za odvodnjavanje Entwässerungskanal, za zrak Luftkanal, Bewässerungskanal, odtočni [Abflußkanal] Abflusskanal, Abzugskanal, povratni Rücklaufkanal, razbremenilni Entlastungskanal, sesalni Ansaugkanal, strelni [Schußkanal] Schusskanal, vetrni Windkanal, zračni rudarstvo Wetterkanal, zvezni Verbindungskanal)
… kanala/za kanal Kanal-
(temelj kanala die Kanalsohle, stikalo kanala der Kanalschalter, gradnja kanala der Kanalbau, iskalnik kanala der Kanalwähler, sistem kanalov das Kanalsystem) - kantonaln|i (-a, -o) kantonal, Kantonal- (banka die Kantonalbank, sistem das Kantonsystem)
- ključavnic|a ženski spol (-e …) das [Schloß] Schloss, [Türschloß] Türschloss, odprtina: das Schlüsselloch; -[schloß] schloss (cilindrična [Zylinderschloß] Zylinderschloss, na šifro [Zahlenschloß] Zahlenschloss, [Vexierschloß] Vexierschloss, za kolo [Fahrradschloß] Fahrradschloss, za rezervoar [Tankschloß] Tankschloss, za vžig [Zündschloß] Zündschloss, z zapahom [Riegelschloß] Riegelschloss, kombinirana [Kombinationsschloß] Kombinationsschloss, varnostna [Sicherheitsschloß] Sicherheitsschloss, vzmetna [Federschloß] Federschloss, za volan [Lenkradschloß] Lenkradschloss, zaskočna [Schnappschloß] Schnappschloss)
sistem ključavnic die Schließanlage
skozi ključavnico gledati: durch das Schlüsselloch - kolegijsk|i [é] (-a, -o) kollegial, Kollegial- (organ das Kollegialorgan, sistem das Kollegialsystem, sodišče das Kollegialgericht)
- komunikacijsk|i (-a, -o) Kommunikations- (proces der [Kommunikationsprozeß] Kommunikationsprozess, satelit der Kommunikationssatellit, sistem das Kommunikationssystem, funkcija die Kommunikationsfunktion, središče das Kommunikationszentrum, sredstvo das Kommunikationsmittel)
komunikacijski standard die Verständigungsnorm
tehnika Fernmelde- (naprava die Fernmeldeeinrichtung)
tajnost komunikacijskih sporočil das Fernmeldegeheimnis