Franja

Zadetki iskanja

  • spravi|ti1 (-m) spravljati s trudom, težavami: bringen, schaffen, kriegen, bekommen (dol herunterbringen, herunterschaffen, herunterkriegen, herunterbekommen, ven herausbringen, herausschaffen, domov heimbringen, heimschaffen, skupaj zusammenbekommen, zusammenkriegen ….)
    spraviti iz koncepta aus dem Konzept bringen, aus dem Text bringen
    spraviti iz ravnotežja aus dem Gleichgewicht bringen, figurativno aus der Fassung bringen, verstören
    spraviti iz reda aus der Ordnung bringen
    spraviti iz tira aus dem Konzept bringen, aus dem Gleis bringen
    spraviti k pameti zur Räson bringen, zur Vernunft bringen
    spraviti k sebi/pameti/zavesti zu sich bringen
    spraviti komu kaj k zavesti zum [Bewußtsein] Bewusstsein bringen
    spraviti na beraško palico auf den Bettelstab bringen
    spraviti na dan kak predmet: hervorholen, figurativno ans Licht bringen, an den Tag bringen
    spraviti na dnevni red aufs Tapet bringen, auf den Tisch bringen
    spraviti na druge misli auf andere Gedanken bringen
    spraviti na isti imenovalec gleichnamig machen, auf denselben Nenner bringen
    spraviti na kolena in die Knie zwingen
    spraviti na misel auf den Gedanken bringen (, [daß] dass …)
    spraviti na noge auf die Beine bringen, divjad: aufjagen, občinstvo: mitreißen, bolnika: wiederherstellen, aufpäppeln
    spraviti na oni svet ins Jenseits befördern
    spraviti na pot auf den Weg bringen
    spraviti na psa herunterwirtschaften
    spraviti na skupni imenovalec auf einen Nenner bringen
    spraviti na slab glas in Verruf bringen, in [Mißkredit] Misskredit bringen
    spraviti na sled auf die Spur bringen
    spraviti na stran beiseiteschaffen
    spraviti ob pamet wahnsinnig machen
    spraviti ob živce verrückt machen
    spraviti pod mizo pri pitju: unter den Tisch trinken/ saufen
    spraviti pod rušo unter den Rasen bringen
    spraviti pod streho unter Dach und Fach bringen
    spraviti pred sodišče vor Gericht bringen
    spraviti v jok/smeh weinen machen/lachen machen, zum Weinen/Lachen bringen
    spraviti v nesrečo ins Unglück stürzen
    spraviti v neugoden položaj in eine schiefe Lage bringen, ins Hintertreffen bringen
    spraviti v obup zur Verzweiflung bringen
    spraviti v posteljo (dati spat) zu Bett bringen
    spraviti v roke komu kaj (jemandem etwas) in die Hand spielen, zuspielen
    spraviti v promet anbringen, an den Mann bringen
    spraviti v slabo voljo (jemandem) aufs Gemüt schlagen, (jemanden) verstimmen, verdrießen
    spraviti v stik in Berührung bringen (mit)
    spraviti v tek in Gang bringen/setzen
    spraviti v težave in Schwierigkeit bringen
    spravi v tir wieder ins rechte Gleis bringen
    spraviti v začudenje verwundern
    spraviti v zagato in Teufels Küche bringen
    spraviti v zmoto in das Irrtum führen, irreführen
    spraviti se v grob s pijačo: sich zu Tode saufen
    spraviti se v jezo z govorjenjem: sich in Wut/Zorn reden
    spraviti s poti aus dem Weg schaffen
    spraviti s sveta aus der Welt schaffen
  • stvarjenj|e [ê] srednji spol (-a …) die Erschaffung; religija die Schöpfung
    dan v šesterodnevju stvarjenja der Schöpfungstag
    dejanje stvarjenja der Schöpfungsakt
    delo stvarjenja das Schöpfungswerk
    red stvarjenja die Schöpfungsordnung
    zgodovina stvarjenja die Schöpfungsgeschichte
    poročilo o stvarjenju der Schöpfungsbericht
    beseda stvarjenja das Schöpfungswort
  • sveta maša ženski spol religija die Messe
    daritev svete maše das hl. [Meßopfer] Messopfer
    red svete maše die [Meßordnung] Messordnung
    | ➞ → maša
  • svetovn|i (-a, -o) Welt- (čas die Weltzeit, dogodek das Weltereignis, duh der Weltgeist, kongres der [Weltkongreß] Weltkongress, nazor die Weltanschauung, pokal der Weltpokal, Weltcup, položaj die Weltlage, red die Weltordnung, rekord der Weltrekord, die Weltbestleistung, sistem das Weltsystem, uspeh der Welterfolg, gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, javnost die Weltöffentlichkeit, konferenca die Weltkonferenz, kulturna dediščina das Weltkulturerbe, literatura die Weltliteratur, obla die Weltkugel, politika die Weltpolitik, proizvodnja die Welterzeugung, razstava die Weltausstellung, revolucija die Weltrevolution, senzacija die Weltsensation, slava der Weltruhm, trgovina der Welthandel, uganka das Welträtsel, uspešnica der Welterfolg, zgodovina die Weltgeschichte, znamka die Weltmarke, verstvo die Weltreligion, zaloge množina der Weltvorrat, dogajanje das Weltgeschehen, gibanje die Weltbewegung, gospodarstvo die Weltwirtschaft, javno mnenje die Weltmeinung, mesto die Weltstadt)
    svetovnega pomena von Weltbedeutung
    svetovnega slovesa weltberühmt, umetnik ipd.: von Weltrang
    v svetovnem merilu im Weltmaßstab
  • šolsk|i [ó] (-a, -o) schulisch, Schul-; (primeren šoli) schulmäßig; (znotrajšolski) schulintern, innerschulisch; (v lasti šole) schuleigen; (atlas der Schulatlas, avtobus der Schulbus, eksperiment der Schulversuch, inspektor der Schulinspektor, matični list das Schülerstammblatt, model das Schulmodell, neuspeh das Schulversagen, odbor der Schulvorstand, der [Schulausschuß] Schulausschuss, pevski zbor der Schulchor, praktikum das Schulpraktikum, predmet das Schulfach, primer figurativno das Schulbeispiel, psiholog der Schulpsychologe, ravnatelj der Schulleiter, razred die Schulklasse, red die Schulordnung, sistem das Schulsystem, svet die Schulpflegschaft, svetnik der Schulrat, zdravnik der Schularzt, inspekcija die Schulaufsicht, izdaja die Schulausgabe, klop die Schulbank, knjižnica die Schulbibliothek, ladja pomorstvo das Schulschiff, medicina die Schulmedizin, mladina die Schuljugend, nadzorna služba die Schulaufsichtsbehörde, ocena die Schulnote, pedagogika die Schulpädagogik, politika die Schulpolitik, prireditev Schulveranstaltung, proslava die Schulfeier, psihologija die Schulpsychologie, psihologinja die Schulpsychologin, reforma die Schulreform, sestra die Schulschwester, slovnica die Schulgrammatik, služba der Schuldienst, televizija das Schulfernsehen, učenost die Schulgelehrsamkeit, die Schulweisheit, uprava die Schulverwaltung, ura die Schulstunde, vzgoja die Schulerziehung, zgradba das Schulgebäude, dvorišče der Schulhof, leto das Schuljahr, spričevalo das Schulzeugnis, svetovanje die Schulberatung, tekmovanje der Schulwettbewerb, znanje das Schulwissen, počitnice Schulferien množina, potrebščine Schulsachen množina, težave Schulschwierigkeiten množina)
    za šolsko rabo für den Schulgebrauch
    drgniti šolske klopi die Schulbank drücken
  • templar moški spol (-ja …) zgodovina der Templer, der Tempelritter, der Tempelherr
    red templarjev der Tempelorden
  • tržn|i (-a, -o) marktwirtschaftlich; [marktbewußt] marktbewusst; Markt- (dan der Markttag, delež der Marktanteil, dogovor die Marktabsprache, monopol das Marktmonopol, proizvod agronomija in vrtnarstvo die Marktfrucht, red die Marktordnung, analiza die Marktforschung, die Marktbeobachtung, cena der Marktpreis, dejavnost die Markttätigkeit, politika die Marktpolitik, pravica das Marktrecht, prednost der Marktvorsprung, pristojbina die Marktgebühr, zakonitost die Marktgesetzlichkeit, poročilo der Marktbericht)
    tržno usmerjen/orientiran marktorientiert, [marktbewußt] marktbewusst
  • uredi|ti (-m) urejati

    1. (spraviti v red) ordnen, in Ordnung bringen; na novo, drugače: umordnen

    2. zadeve: arrangieren, (spraviti v red) regeln, pogovorno: klarkriegen; posle, službene zadeve: erledigen; s predpisom: regeln; (poravnati račun) klarmachen
    urediti si lase sein Haar machen
    urediti tako, da … es so einrichten, [daß] dass …
    to se bo že uredilo das wird schon

    3. za določen namen - za plovbo: schiffbar machen; smučišče, komunalno - zemljišče: erschließen
  • ureja|ti (-m) urediti (spravljati v red) ordnen, (pospraviti) in Ordnung bringen; področje prometa ipd., zakonsko: regeln; zadeve: (opraviti) erledigen, abwickeln
    komunalno urejati zemljišče: erschließen
    urejati po vrstnem redu, rangu rangieren
  • ustavn|i (-a, -o) konstitutionell; Verfassungs- (red die Verfassungsordnung, sistem das Verfassungssystem, spor die Verfassungsstreitigkeit, der Verfassungskonflikt, država der Verfassungsstaat, norma die Verfassungsnorm, določilo die Verfassungsbestimmung, načelo der Verfassungsgrundsatz)
  • velikost1 [ó] ženski spol (-i …) die Größe; (dimenzija) die Abmessung, odprtine: die Weite, Öffnungsweite; zemljišča: (prostranost) die Ausdehnung; problema ipd.: die Größenordnung, die Größenklasse; -größe (nadnaravna Überlebensgröße, naravna Lebensgröße, Naturgröße, običajna/normalna Normalgröße, originalna Originalgröße, povprečna Durchschnittsgröße, pretirana/prevelika Übergröße, črk Schriftgröße, dopisnice Postkartengröße, minimalna Mindestgröße, platna Leinwandgröße)
    … velikosti Größen-
    (določevanje die Größenbestimmung, razlika v der Größenunterschied, red die Größenordnung)
    v velikosti … -groß
    (golobjega jajca taubeneigroß, v nadnaravni velikosti überlebensgroß, v naravni velikosti lebensgroß, v velikosti 1 marke markstückgroß, v velikosti krožnika tellergroß)
    v velikosti od … do im Größenbereich von … bis …
    sortiranje po velikosti die Klassensortierung
  • voliln|i (-a, -o) Wahl- (dan der Wahltag, izid das Wahlergebnis, odbor der [Wahlausschuß] Wahlausschuss, okoliš der Wahlbezirk, poraz die Wahlniederlage, postopek das Wahlverfahren, pravilnik die Wahlordnung, program das Wahlprogramm, red die Wahlordnung, rezultat der Wahlausgang, das Wahlergebnis, urad das Wahlamt, uspeh der Wahlerfolg, zakon das Wahlgesetz, doba die Wahlperiode, enota der Wahlkreis, kabina die Wahlkabine, kampanja der Wahlkampf, koalicija das Wahlbündnis, monarhija die Wahlmonarchie, nedelja der Wahlsonntag, obveznost die Wahlpflicht, platforma die Wahlplattform, potvorba die Wahlfälschung, prevara der Wahlbetrug, prireditev die Wahlveranstaltung, skrinjica die Wahlurne, tajnost das Wahlgeheimnis, udeležba die Wahlbeteiligung, zmaga der Wahlsieg, geslo der Wahlslogan, leto das Wahljahr, mesto die Wahlstelle, obdobje der Wahlabschnitt, pravo das Wahlrecht, ravnanje das Wahlverhalten, telo der Wahlkörper, zborovanje die Wahlversammlung, Wählerversammlung)
  • vprašalni stavek moški spol der Fragesatz, Interrogativsatz
    besedni red v vprašalnem stavku die Fragestellung
  • vzdrž|evati (-ujem)

    1. človeka: (jemanden) aushalten, (jemandem) Unterhalt zahlen; šolo, bolnišnico ipd.: tragen, der Träger sein
    občina/skupnost, ki vzdržuje šolo die Schulgemeinde

    2. stavbo, avto, stroj, vrt: in Ordnung halten, instandhalten, Ordnung halten in
    dobro vzdržti gut in [Schuß] Schuss halten
    tehnika naprave ipd.: warten

    3. red, mir, vzdušje: aufrechterhalten
    vzdržti red Ordnung halten
    vzdržti čistočo/snago v (etwas) [sauberhalten] sauber halten
    vzdržti ravnotežje das Gleichgewicht halten/aufrechterhalten
    vzdržti stike z verkehren mit
  • zaporedj|e1 [é] srednji spol (-a …) die Folge (časovno Zeitfolge, hierarhično Stufenfolge, prožitveno tehnika, elektrika Betätigungsfolge, biologija generacij Geschlechterfolge, korakov Schrittfolge, prizorov Szenenfolge, stopenj Stufenfolge), die Abfolge; (vrstni red) die Reihenfolge; (razvrstitev) die Anordnung, die Reihenfolge; (sosledje) die Aufeinanderfolge; filozofija das Nacheinander
    zaporedje baz biologija, kemija Reihenfolge der Basen
  • zaslug|a ženski spol (-e …) der Verdienst
    red zaslug der Verdienstorden
    nagrada za zasluge v kulturi der Kulturpreis
    medalja za zasluge die Verdienstmedaille
    odlikovanje za zasluge das Verdienstkreuz
    po zaslugi dank (po zaslugi tvojega očeta dank deinem Vater)
    pridobiti si zasluge za sich verdient machen um
  • zimsk|i (-a, -o) winterlich, pravi: hochwinterlich; Winter- (čas die Winterzeit, čevelj der Winterschuh, dopust der Winterurlaub, mesec der Wintermonat, mraz die Winterkälte, plašč der Wintermantel, semester das Wintersemester, sončni obrat astronomija die Wintersonnenwende, šport der Wintersport, večer der Winterabend, vozni red der Winterfahrplan, vrt der Wintergarten, vzpon die Winterbesteigung, zrak die Winterluft, guma - za avto der Winterreifen, dlaka živalstvo, zoologija das Winterhaar, das Winterfell, das Winterkleid, hruška agronomija in vrtnarstvo die Winterbirne, moda die Wintermode, obleka das Winterkleid, der Winteranzug, otrplost živalstvo, zoologija die Winterstarre, pokrajina die Winterlandschaft, razprodaja der [Winterschlußverkauf] Winterschlussverkauf, rez/obrezovanje agronomija in vrtnarstvo der Winterschnitt, sezona die Wintersaison, služba der Winterräumdienst, perje živalstvo, zoologija das Winterkleid, mirovanje živalstvo, zoologija die Winterruhe)
  • železnišk|i1 [é] (-a, -o) Eisenbahn-, Bahn- (čuvaj der Bahnwärter, most die Eisenbahnbrücke, Bahnbrücke, nadvoz die Eisenbahnüberführung, nasip der Eisenbahndamm, Bahndamm, podvoz die Eisenbahnunterführung, prag die Eisenbahnschwelle, sprevodnik der Eisenbahnschaffner, trajekt die Eisenbahnfähre, transport die Bahnbeförderung, tunel der Eisenbahntunnel, uradnik der Eisenbahnbeamte, uslužbenec der Eisenbahnbedienstete, vozni red der Eisenbahnfahrplan, pošta die Bahnpost, tarifa der Eisenbahntarif, tračnica die Eisenbahnschiene, zapornica die Eisenbahnschranke, zveza die Eisenbahnverbindung, križišče der Bahnknoten, križišče, vozlišče der Bahnknotenpunkt, Eisenbahnknotenpunkt)