Franja

Zadetki iskanja

  • spolno vzgojn|i (-a, -o) Aufklärungs- (knjiga das Aufklärungsbuch, film der Aufklärungsfilm)
  • spomin|i moški spol množina Erinnerungen množina, Lebenserinnerungen, množina, Memoiren množina
    knjiga spominov das Erinnerungsbuch, Memoiren množina
    otroški spomini Kindheiterinnerungen
    pisec spominov der Memoirenschreiber
  • stavb|a ženski spol (-e …) das Gebäude, der Bau, das Haus, das Bauwerk; (centralna Zentralbau, dvoriščna Hofgebäude, Hinterhaus, Hintergebäude, okrogla Rundbau, poslovna Geschäftshaus, prečna Quergebäude, univerze Universitätsgebäude, stebriščna Säulenbau, stolpasta Turmbau)
    stavba na koleh der Pfahlbau
    knjiga stavb das Gebäudebuch
    krilo stavbe der Gebäudetrakt
  • strokovn|i (-a, -o) Fach- (članek der Fachaufsatz, jezik die Fachsprache, krogi Fachkreise množina, nadzor die Fachaufsicht, odbor der [Fachausschuß] Fachausschuss, prevajalec der Fachübersetzer, sodelavec der Fachmitarbeiter, tisk die Fachpresse, učitelj der Fachlehrer, izobrazba die Fachbildung, Fachausbildung, knjiga das Fachbuch, knjižnica die Fachbibliothek, literatura die Fachliteratur, moč die Fachkraft, revija die Fachzeitschrift, skupina die Fachgruppe, šola die Fachschule, učiteljica die Fachlehrerin, založba der Fachverlag, žirija die Fachjury, besedilo der Fachtext, delo die Facharbeit, izobraževanje die Fachausbildung, področje der Fachbereich, poročilo der Fachbericht, svetovanje die Fachberatung, šolstvo das Fachschulwesen, vprašanje die Fachfrage, združenje der Fachverband)
  • strup moški spol (-a …) das Gift (bakterijski Bakteriengift, celični Zellgift, čebelji Bienengift, dihalni Atemgift, gobji Pilzgift, jetrni Lebergift, kačji Schlangengift, kontaktni Kontaktgift, Berührungsgift, krčni Krampfgift, presnovni Stoffwechselgift, rastlinski Pflanzengift, srčni Herzgift, za miši Mäusegift, za podgane Rattengift, za puščice Pfeilgift, želodčni Fraßgift, živčni Nervengift); der Giftstoff
    bojni strup der Kampfstoff
    hitro delujoč strup schnelles Gift
    … strupa Gift-
    (čaša der Giftbecher, koncentracija die Giftanreicherung, učinkovanje die Giftwirkung)
    neobčutljiv za strup giftfest
    občutljiv za strup giftempfindlich
    občutljivost za strup die Giftempfindlichkeit
    omarica za strupe der Giftschrank
    vsebujoč strup gifthaltig
    umor s strupom der Giftmord
    knjiga strupov das Giftbuch
    brez strupov giftfrei
    biti strup Gift sein (tudi figurativno)
  • tiralic|a ženski spol (-e …) der Steckbrief, die Fahndung
    knjiga tiralic das Fahndungsbuch
    s tiralico iskati koga: steckbrieflich
    mednarodna tiralica internationaler Haftbefehl
  • umrl|i moški spol (-ega …) der Verstorbene
    maša za umrle/umrlega die Totenmesse
    spomin na umrle das Totengedenken
    izplačilo svojcu umrlega pravo die Hinterbliebenenleistung
    svojec umrlega der / die Hinterbliebene
    bedenje pri umrlem die Totenwache
    daritev umrlemu/umrlim das Totenopfer
    pogostitev v čast umrlemu das Totenmahl
    pravo pred zapustnikom umrli dedič der Vorverstorbene
    umrli v prometni nezgodi der / die Verkehrstote
    matična knjiga umrlih das Sterbebuch
    nedelja spomina umrlih der Totensonntag
    zaklinjanje duhov umrlih die Totenbeschwörung
  • usnj|e srednji spol (-a …)

    1. das Leder (goveje Rindsleder, jelenje Hirschleder, kačje Schlangenleder, kozje Bockleder, Ziegenleder, kuščarice Eidechsenleder, kravje Kuhleder, krokodilje Krokodilleder, Krokoleder, Kroko, kromovo Chromleder, lakasto Lackleder, nagubano Knautschleder, ovčje Schafleder, podplatno Bodenleder, Sohlenleder, pralno Waschleder, razklano Spaltleder, ribje Fischleder, semiš Sämischleder, spodnje Unterleder, surovo Rohleder, svinjsko Schweinsleder, telečje Kalbsleder, zgornje Oberleder)
    proizvodnja usnja die Lederherstellung
    iz jelenjega usnja hirschledern
    iz svinjskega usnja schweinsledern
    torbica iz krokodiljega usnja die Krokotasche
    lice usnja der Narben
    rjav kot usnje lederfarben, lederfärbig
    čistiti/brisati z usnjem ledern
    prevlečen z usnjem beledert

    2.
    umetno usnje das Kunstleder, die Lederimitation, (skaj) das Skai

    3. vezava: der Ledereinband, das Leder (celo Ganzleder)
    vezan v usnje ganzledern
    v usnje vezana knjiga der Lederband
  • uvod [ô] moški spol (-a …)

    1. (predgovor) die Einleitung, die Einführung (tudi knjiga)
    prvi uvod v … die -fibel

    2. figurativno (začetek) der Auftakt; govora ipd.: der Eingang
  • v

    1. kam: in (v hišo ins Haus, v gore in die Berge, v obraz ins Gesicht); nach (v Trst nach Triest); auf (iti v svojo sobo auf sein Zimmer gehen); smer: in, zu (v dolino zu Tal, ins Tal, v glavo in den Kopf, zu Kopf, iti v posteljo zu Bett gehen)

    2. kje: in (v hiši im Haus, v gorah in den Bergen, v Trstu in Triest)

    3. dan, ko: an (v nedeljo am Sonntag); ura, ko: zu, um (v opoldanskih urah zu Mittag, um die Mittagszeit); čas: zu (v začetku leta zu Anfang des Jahres, v tistem času zu jener Zeit)

    4. časovni razpon: in (v dveh dneh in zwei Tagen, v tej zimi in diesem Winter, v enem letu in einem Jahr); rok: binnen (v treh dneh/urah binnen drei Tagen/Stunden)

    5. cilj: zu (v čast zu Ehren, v kašo zu Brei, v pepel zu Asche, v prah zu Staub, v led zu Eis); in (v nemščino ins Deutsche)

    6. kako: in (v primeru im Falle, v dežju im Regen, v jezi im Zorn); auf (v ruščini auf Russisch)
    |
    v letih (star) bejahrt, betagt
    v sorodu verwandt
    mleko v prahu das Milchpulver
    sladkor v prahu der Pulverzucker
    knjiga v osmerki der Oktavband
    oddaja v živo die Live-Sendung, Livesendung
  • valjar3 moški spol (-ja …) figurativno (zelo debela knjiga) der Schinken
  • versk|i [é] (-a, -o) religiös; konfessionell; Glaubens-, Religions- (nauk die Glaubenslehre, Religionslehre, knjiga das Religionsbuch, pripadnost die Religionszugehörigkeit, skupnost die Glaubensgemeinschaft, Religionsgemeinschaft, gibanje die Glaubensbewegung)
  • vezan1 [é] (-a, -o) knjiga: gebunden (ročno handgebunden)
    vezan v platno ganzleinen
    knjiga, vezana v platno der Ganzleinenband
    vezan v usnje ganzledern
    knjiga, vezana v usnje der Lederband, Ganzlederband
    knjiga, vezana v polplatno der Halbleinenband
    knjiga, vezana v polusnje der Halblederband
  • vožnj|a1 [ô] ženski spol (-e …)

    1. die Fahrt (dol Hinunterfahrt, Abfahrt, domov Heimfahrt, gor Auffahrt, Bergfahrt, naprej Vorwärtsfahrt, naravnost Geradeausfahrt, naprej - nadaljevanje vožnje Weiterfahrt, navkreber Auffahrt, Bergfahrt, nazaj Rückfahrt, preko česa Überfahrt, sem Herfahrt, skozi Durchfahrt, s potiskanjem železnica Schiebefahrt, tja, do cilja Hinfahrt, tja in nazaj Hin- und Rückfahrt, v dolino Talfahrt, v napačno smer Falschfahrt, v ovinku Kurvenfahrt, z dovprego železnica Nachschiebefahrt; dolga Fernfahrt, enodnevna Tagesfahrt, izpitna Prüfungsfahrt, mestna Stadtfahrt, nočna Nachtfahrt, z omejeno hitrostjo, počasna Langsamfahrt, polžja Gondelfahrt, posebna Extrafahrt, Sonderfahrt, poskusna Probefahrt, Erprobungsfahrt, Testfahrt, prva Erstfahrt, Jungfernfahrt, prazna - tovornjaka, avtobusa Leerfahrt, za razvedrilo Vergnügungsfahrt, z inštruktorjem Schulfahrt), das Fahren (po desni Rechtsfahren, po levi Linksfahren, mimo česa Vorbeifahren an, v koloni Kolonnenfahren, vštric Nebeneinanderfahren)
    vzvratna vožnja das Rückwärtsfahren, der Rückgang, die Rückwärtsfahrt
    vožnja v neznano eine Fahrt ins Ungewisse, eine Fahrt ins Blaue
    ena vožnja pri prevažanju: eine Fuhre
    vožnja s/z … die -fahrt
    (z avtobusom Autobusfahrt, Omnibusfahrt, z avtomobilom Autofahrt, z balonom Ballonfahrt, s čolnom Bootsfahrt, Kahnfahrt, z gondolo Gondelfahrt, z ladjo Schiffsfahrt, s parnikom Dampferfahrt, s sanmi Schlittenfahrt, s taksijem Taxifahrt, z vlakom Eisenbahnfahrt, Zugfahrt, Bahnfahrt); po cesti, vodi: die Fahrt auf, das Befahren (von)

    2. potnika: die Fahrt (brezplačna Freifahrt, krožna Rundfahrt, na črno Schwarzfahrt)
    vozovnica za več voženj der Sammelfahrschein
    pravica do brezplačne/proste vožnje die Freifahrtberechtigung

    3. voznikova: die Fahrt, das Fahren, das Lenken (eines Fahrzeugs); (način vožnje) die Fahrweise (defenzivna defensive, ofenzivna offensive)
    mirna vožnja ruhige Fahrweise
    varna vožnja die Fahrsicherheit
    avtomobila: das Autofahren
    |
    … vožnje Fahrt-, Fahr-
    (čas/trajanje die Fahrtdauer, die Fahrzeit, hitrost Fahrgeschwindigkeit, kilometer der Fahrkilometer, način die Fahrweise, pravica das Fahrrecht, pravila Fahrregeln množina, prekinitev Fahrtunterbrechung, ruta die Fahrtroute, spretnost die Fahrkunst, stil der Fahrstil, stroški Fahrkosten množina, tehnika die Fahrtechnik, učenje die Fahrschulung, die Fahrausbildung, ura die Fahrstunde)
    prepoved vožnje das Fahrverbot (nedeljske vožnje s tovornjaki Sonntagsfahrverbot)
    služnost/pravica vožnje pravo das Fahrrecht, das Durchfahrtsrecht, Überfahrtsrecht
    smer vožnje die Fahrtrichtung
    (obvezna vorgeschriebene, sprememba die Fahrtrichtungsänderung)
    pri vožnji bei der Fahrt
    napaka pri vožnji der Fahrfehler
    občutek pri vožnji das Fahrgefühl
    varen pri vožnji fahrsicher
    za vožnjo für die Fahrt
    nadomestilo za vožnjo der [Fahrgeldzuschuß] Fahrgeldzuschuss
    nesposoben za vožnjo fahruntüchtig, fahruntauglich
    nesposobnost za vožnjo die Fahruntüchtigkeit, Fahruntauglichkeit
    občutek za vožnjo das Fahrgefühl
    pas za vožnjo die Fahrspur, die Fahrbahn
    (iz nasprotne smeri Gegenfahrbahn)
    pripravljenost za vožnjo die Fahrbereitschaft
    pripravljen za vožnjo fahrtbereit, fahrbereit, plovilo: seeklar
    signal za počasno vožnjo das Langsamfahrsignal
    sposoben za vožnjo fahrtauglich, vozilo: fahrtüchtig
    sposobnost za vožnjo die Fahrtauglichkeit, vozila: die Fahrtüchtigkeit
    varen za vožnjo fahrsicher
    vožnje množina Fahrten
    vožnje na delo/z dela der Berufsverkehr, Geschäftsverkehr, Pendelverkehr
    … voženj Fahrten-
    (dnevnik, knjiga das Fahrtenbuch, evidenca der Fahrtennachweis)
  • vzorčn|i [ó] (-a, -o) Muster-, Modell- (jezik die Mustersprache, primer der Modellfall, proces, pravda der [Musterprozeß] Musterprozess, sejem die Mustermesse, knjiga das Musterbuch, pogodba der Mustervertrag)
  • vzpodbud|en (-na, -no) erbaulich, ersprießlich
    vzpodbudna knjiga (nabožna) das Erbauungsbuch
  • vzrejn|i (-a, -o) Zucht- (material das Zuchtmaterial, uspeh der Zuchterfolg, knjiga das Zuchtbuch)
    vzrejna oblika die Zuchtform, Züchtungsform
  • zdravilna zelišča srednji spol množina Heilkräuter množina
    knjiga o zdravilnih zeliščih das Kräuterbuch
    nauk o zdravilnih zeliščih die Kräuterkunde
  • zdravil|o srednji spol (-a …) das Medikament, das Arzneimittel, die Medizin, die Arznei, das -mittel (proti vročini Fiebermittel, domače Hausmittel, ljudsko Volksheilmittel, za vse Allheilmittel, Allerweltsmittel, za oči Augenmittel, proti glistam Wurmmittel, za srce Herzmittel, za živce Nervenmittel)
    predpis zdravila die Verordnung (eines Mittels)
    vzorec zdravila das Ärztemuster
    knjiga zdravil das Dispensatorium, das Arzneibuch
    prodaja zdravil der Arzneimittelverkauf
    prodaja zdravil brez recepta der Handverkauf
    pretirana uporaba zdravil der [Arzneimittelmißbrauch] Arzneimittelmissbrauch, [Medikamentenmißbrauch] Medikamentenmissbrauch
    odvisen od zdravil medikamentensüchtig, medikamentenabhängig
    omarica za zdravila das Medizinschränkchen
    zastrupljenje z zdravilom, toksično delovanje zdravila die Medizinalvergiftung
    figurativno tu ni zdravila dagegen ist kein Kraut gewachsen
  • zelen [ê] (-a, -o)

    1. grün (svetlo hellgrün, temno dunkelgrün, grahovo erbsengrün, intenzivno tiefgrün, listno laubgrün, blattgrün, lovsko jägergrün, malahitno malachitgrün, morsko seegrün, meergrün, nežno zartgrün, nilsko nilgrün, olivno olivgrün, smaragdno smaragdgrün, sočno saftgrün, steklenično flaschengrün, travnato grasgrün, zamolklo mattgrün, kot mah moosgrün, kot žad jadegrün, kot žolč gallengrün); Grün- (gniloba die Grünfäule, knjiga das Grünbuch, lužina die Grünlauge, praha agronomija in vrtnarstvo die Grünbrache, puščica der Grünpfeil, gnojenje agronomija in vrtnarstvo die Gründüngung, potaknjenec agronomija in vrtnarstvo der Grünsteckling, slad das Grünmalz)
    zelena pljuča mesta: die grüne Lunge

    2. figurativno začetnik: blutig
    zelena zavist gelber Neid, blasser Neid

    3. rastlinstvo, botanika Grün-, Grüne(r) … (jelša die Grün-Erle, sršaj Grüner Streifenfarn); živalstvo, zoologija ➞ → kobilica, krastača, rega, stenica, žaba, ježek, zeleni kačji pastir
    |
    tristo zelenih! potztausend!