pravic|a2 ženski spol (-e …)
1.  das Recht
  
 temeljne pravice Grundrechte množina
  
 človekove pravice Menschenrechte množina
  
 varuh/varuhinja človekovih pravic der Ombudsmann/ die Ombudsfrau
  
 državljanska pravica bürgerliches Grundrecht, bürgerliches Ehrenrecht, Staatsbürgerrecht
  
 volilna pravica Wahlrecht
  
 pasivna volilna pravica passives Wahlrecht, die Wählbarkeit
  
 glasovalna pravica Stimmrecht
  
 mestne pravice Stadtrechte množina
  
 močnejša pravica stärkeres Recht
  
 naravna pravica natürliches Recht
  
 osebnostna pravica Persönlichkeitsrecht
  
 pravica do samoodločbe Selbstbestimmungsrecht
  
 pravica do soodločanja Mitspracherecht, Mitbestimmungsrecht, Mitwirkungsrecht
  
 pravica do suverenosti Souveränitätsrecht
  
 pravica do vlaganja peticij Petitionsrecht
  
 pravica do zavrnitve pričanja Zeugnisverweigerungsrecht
  
 pravica do življenja Lebensrecht
  
 pravica močnejšega das Recht des Stärkeren, Faustrecht
  
 pravica odkloniti prisego Eidesverweigerungsrecht
  
 pravica zavrnitve dajanja podatkov Auskunftsverweigerungsrecht
  
 zapisana pravica festgeschriebenes Recht
  
 ženska volilna pravica Frauenstimmrecht
2.  do česa: das Recht (auf), -recht (carinska Zollrecht, dedna Erbrecht, domovinska Heimatrecht, ekskluzivna Exklusivrecht, individualna Individualrecht, interpelacijska Interpellationsrecht, intervencijska Interventionsrecht, izključna Alleinrecht, lastninska Eigentumsrecht, odkupna Rückkaufsrecht, odstopna Rücktrittsrecht, opcijska Optionsrecht, pašna Weiderecht, skrbništva za otroka Sorgerecht, do azila Asylrecht, do izkoriščanja Ausbeutungsrecht, do lova Jagdrecht, do naselitve Niederlassungsrecht, do odpora Widerstandsrecht, do poti Wegrecht, do preleta letalstvo Überflugrecht, do pritožbe Beschwerderecht, do uporabe Benutzungsrecht, izkoriščanja avtorskih del Verwertungsrecht, javnosti Öffentlichkeitsrecht, manjšine Minderheitsrecht, nadzorovanja Kontrollrecht, nasledstva Nachfolgerecht, odpovedi Kündigungsrecht, okna Fensterrecht, pomiloščanja Begnadigungsrecht, Gnadenrecht, poti Wegerecht, povratnega kupa Wiederkaufrecht, predlaganja Vorschlagsrecht, pradlaganja zakonov Initiativrecht, predlagati za določeno službo Präsentationsrecht, pregleda Durchsuchungsrecht, razpečavanja Verbreitungsrecht, uporabe Gebrauchsrecht, Nutzungsrecht, veta Einspruchsrecht, Vetorecht, vožnje Fahrrecht, vrniti kupljeno blago Rückgaberecht, zamenjave kupljenega blaga Umtauschrecht, predkupna Einstandsrecht, Vorkaufsrecht, pridržna Rückbehaltungsrecht, Zurückbehaltungsrecht, prvorojenska Erstgeburtsrecht, roditeljska Elternrecht, služnostna Dienstbarkeitsrecht, solastninska Miteigentumsrecht, stanovanjska Wohnungsrecht, Wohnrecht, tržna Marktrecht, ubožna Armenrecht, vodna Wasserrecht, zakupna Pachtrecht, zasledovalna Verfolgungsrecht, zastavna Pfandrecht; pravice množina Rechte, avtorske Urheberrechte, Autorenrechte)
|
  
 kršitev pravice die Verletzung (eines Rechts), die -rechtsverletzung
 (človekovih Menschenrechtsverletzung)
  
 odvzem pravice uradni: die Aberkennung
 (državljanskih Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte)
  
 oropati pravic koga (jemanden) entrechten
  
 prenos pravice die Rechtsübertragung
  
 uveljavljanje pravice die Rechtsverfolgung
  
 izguba pravice der Rechtsverlust
  
 uživati vse pravice im [Vollgenuß] Vollgenuss seiner Rechte sein
  
 koriščenje pravice die Rechtsausübung
  
 kršitev pravice die Rechtsverletzung
  
 izpodbijati pravico komu (ein Recht) anfechten
  
 odstop pravice die Rechtsabtretung
  
 pridobitev pravice der Rechtserwerb
  
 uveljavljanje pravice die Rechtsverfolgung
  
 zastaranje pravice die Rechtsverjährung
  
 zloraba pravice der [Rechtsmißbrauch] Rechtsmissbrauch
| ➞ → človekove pravice, državljanske pravice, volilna pravica, avtorske pravice
 Zadetki iskanja
-  predpasnik moški spol (-a …)
1. die Schürze, kot obleka: das Schürzenkleid
blago za predpasnike der Schürzenstoff
s predpasnikom beschürzt
figurativno držati se za predpasnik am Rockzipfel hängen
2. etnološko:
sramni predpasnik der Schurz, Lendenschurz
3.
vojska oklepni predpasnik der Panzerschurz -  pretiska|ti (-m) preko drugega besedila: überdrucken (über), aufdrucken (auf); (tiskati skozi blago) durchdrucken
 -  primanjk|ovati (-ujem) mangeln (an), fehlen (an)
blago, ki ga primanjkuje die Mangelware -  pripeljati1 (pripéljem)
1. človeka peš: führen, bringen (naprej weiterbringen, nazaj zurückführen, zurückbringen, noter hereinführen, hereinbringen, sem herführen, herbringen); (iti iskat) holen (nazaj zurückholen)
pripeljati za roko an der Hand führen
2. človeka/predmete z vozilom: fahren, bringen (nazaj zurückfahren, zurückbringen …); ironično: ankarren, herankarren
pripeljati v bolnišnico (ins Krankenhaus) einliefern
blago, tovor antransportieren, anrollen
pripeljati z letalom einfliegen
pripeljati na kopno anlanden
3. vodo v hišo ipd.: leiten, einleiten
4.
figurativno eno pripeljati/pripeljati jih nekaj klofut: eine scheuern/kleben, eine überziehen/ein paar überziehen, eine lackieren -  prispel|i [é] (-a, -o) eingegangen
prispela pošta/prispelo blago ipd.: der Eingang
knjiga prispele pošte das Eingangsbuch -  prodajal|ec moški spol (-ca …) der Verkäufer (časopisov Zeitungsverkäufer, mleka Milchverkäufer, srečk Losverkäufer, sladoleda Eisverkäufer); (trgovec) der Händler (ki ponuja blago na cesti Straßenhändler); delovno mesto: der Verkäufer, die Verkaufskraft; svoj. prid.: prodajalčev
 -  rabljen (-a, -o) gebraucht, Gebraucht- (avtomobil der Gebrauchtwagen, blago Gebrauchtwaren množina)
 -  rečeno [ê] gesagt (blago mild gesagt, gelinde gesagt)
kot rečeno wie gesagt, besagtermaßen
rečeno storjeno gesagt getan
ni rečeno, (da je tako) es ist nicht gesagt ([daß] dass es so ist)
s tem ni rečeno … damit soll nicht gesagt sein …
| ➞ → reči -  res|a1 [é] ženski spol (-e …)
1. die Franse (sukana Drillierfranse), die Tassel
blago z resami die Fransenware
2. rastlinstvo, botanika pri klasu: die Granne
3. anatomija die Zotte -  rob|a [ó] ženski spol (-e …) die Ware
cenena roba der Ramsch
mešana roba Gemischtwaren množina
figurativno z vso svojo robo mit Sack und Pack ➞ → blago2 -  tihotapsk|i (-a, -o) Schmuggler- (organizacija der Schmugglerring, pota Schmugglerpfade množina, tolpa die Schmugglerbande); Schmuggel- (blago die Schmuggelware)
 -  tovarnišk|i (-a, -o) svet, upravljanje ipd.: betrieblich; lastnina: werkeigen; Betriebs- (svet der Betriebsrat, glasilo die Betriebszeitung); Fabrik- (delavec der Fabrikarbeiter, objekt die Fabrikanlage, številka die Fabriknummer, delavka die Fabrikarbeiterin, zgradba der Fabrikbau, znamka die Fabrikmarke, blago die Fabrikware, delo die Fabrikarbeit); Werk- (gasilska enota die Werkfeuerwehr, garancija die Werkgarantie, hala die Werkhalle, vrata das Werktor, železnica die Werkbahn, zemljišče das Werkgelände)
tovarniško nov fabrikneu -  trgovsk|i (-a, -o) kaufmännisch, händlerisch; (običajen pri trgovanju) handelsüblich; Handels-, Geschäfts-; (center das Handelszentrum, monopol das Handelsmonopol, narod das Handelsvolk, partner der Handelspartner, promet der Handelsverkehr, zastopnik der Handelsvertreter, agentura die Handelsagentur, akademija die Handelsakademie, dejavnost das Handelsgewerbe, ladja das Handelsschiff, mornarica die Handelsflotte, mreža das Handelsnetz, pot der Handelsweg, die Handelsstraße, šola die Handelsschule, blago das Handelsgut, die Handelsware, ime der Handelsname, pravo das Handelsrecht, zastopstvo die Handelsvertretung)
 -  ukraden (-a, -o) gestohlen
ukradeno blago (tatinski plen) das Diebesgut -  uskladiščen (-a, -o) gelagert, Lager- (blago das Lagergut)
biti uskladiščenen lagern, gelagert sein, auf Lager sein -  uvoz2 [ò] moški spol (-a …) trgovsko ipd.: die Einfuhr, der Import (cenenega blaga Billigimport, nafte Erdölimport, Ölimport); der Einfuhrhandel
začasni uvoz Import im Zollvermerk
uvoz za predelavo der Veredelungsverkehr
… uvoza Import-, Einfuhr-
(omejitev die Importbeschränkung, Einfuhrbeschränkung, prepoved das Einfuhrverbot, ustavitev der Importstopp, zapora die Einfuhrsperre)
odvisen od uvoza einfuhrabhängig, importabhängig
blago iz uvoza Importe množina -  uvozn|i1 [ó] (-a, -o)
1. eingeführt
2. Einfuhr-, Import- (artikel der Einfuhrartikel, davek die Einfuhrsteuer, kontingent das Einfuhrkontingent, posel das Importgeschäft, postopek das Einfuhrverfahren, presežek der [Importüberschuß] Importüberschuss, seznam die Einfuhrliste, carina der Eingangszoll, Einfuhrzoll, deklaracija die Einfuhrerklärung, kvota die Importquote, luka der Einfuhrhafen, odvisnost die Importabhängigkeit, omejitev die Importrestriktion, Einfuhrbeschränkung pogodba der Einfuhrvertrag, Importvertrag, premija die Einfuhrprämie, trgovina der Einfuhrhandel, Importhandel, blago das Einfuhrgut, die Importware, dovoljenje die Einfuhrgenehmigung; Importgenehmigung, die Importerlaubnis, podjetje die Importfirma) -  večj|i [é] (-a, -e) größer (kot/od als)
dvakrat večji doppelt so groß, noch einmal so groß
trikrat/štirikrat … večji dreimal/viermal so groß; gesteigert, erhöht, Mehr-
(donos der Mehrertrag, izkupiček der Mehrerlös, zahtevek das Mehrbegehren, obremenitev die Mehrbelastung, poraba der Mehrverbrauch, potrebe der Mehrbedarf)
za glavo večji einen Kopf größer
vedno večji, vse večji zunehmend
v vedno večji meri zunehmend, in erhöhtem Grad
v večjem številu se pojavljati: gehäuft
zdravljenje po večjem posegu die Nachbehandlung
blago večjih dimenzij das Sperrgut
polet na večjo razdaljo der Fernflug
zavoljo večje jasnosti deutlichkeitshalber
biti večji od größer sein als, (etwas) übersteigen -  volnen [é] (-a, -o) wollig; wollen; aus Wolle; Woll- (čepica die Wollmütze, jopa die Wolljacke, nit der Wollfaden, nogavica der Wollstrumpf, die Wollsocke, oblačila množina Wollsachen, obleka das Wollkleid, odeja die Wolldecke, preja das Wollgarn, rokavica der Wollhandschuh, tkanina das Wollgewebe, blago der Wollstoff, perilo die Wollwäsche)