Franja

Zadetki iskanja

  • kvantn|i (-a, -o) fizika Quanten- (biologija die Quantenbiologie, fizika die Quantenphysik, kemija die Quantenchemie, mehanika die Quantenmechanik, število die Quantenzahl, teorija die Quantentheorie, teorija polja die Quantenfeldtheorie)
  • Machov [mah-] (-a, -o) fizika Machsch (Machov kot Machscher Winkel, Machov stožec Machscher Kegel)
    Machovo število die Mach-Zahl
  • minimal|en (-na, -no) minimal; geringstmöglich; Mindest-, Minimal- (čas die Mindestzeit, čas odmora die Mindestruhezeit, delež der Mindestanteil, dohodek das Mindesteinkommen, dopust der Mindesturlaub, konsenz der Minimalkonsens, program das Minimalprogramm, rok trajanja das Mindesthaltbarkeitsdatum, znesek der Mindestbetrag, cena der Mindestpreis, dolžina die Mindestlänge, doza die Mindestdosis, hitrost die Mindestgeschwindigkeit, mezda der Mindestlohn, odškodnina die Mindestentschädigung, starost das Mindestalter, višina die Mindesthöhe, višina letenja die Mindestflughöhe, vrednost der Minimalwert, teža tovora die Mindestfrachtmenge, obdavčitev die Mindestbesteuerung, odmik der Mindestabstand, velikost die Mindestgröße, pravice Mindestrechte množina, zahteve Mindestanforderungen množina, število točk die Mindestpunktzahl, trajanje die Mindestdauer)
  • minut|a ženski spol (-e …)

    1. časovna enota: die Minute (letenja Flugminute, molka Gedenkminute, Schweigeminute, igre Spielminute, zadnja [Schlußminute] Schlussminute)
    število obratov v minuti die Minutendrehzahl
    število udarcev minuti die Pulsfrequenz, die Pulszahl
    (20) minut hoda (20) Gehminuten, (20) Minuten Gehzeit
    (15) minut vožnje (15) Autominuten
    nekaj minut minutenlang
    minuta za minuto Minute auf Minute
    do minute auf die Minute

    2. kotna/ločna enota: die Minute (kotna Winkelminute, ločna Bogenminute, nova Neuminute)
  • mlevn|i [é] (-a, -o) Mahl- (obroč der Mahlring, proizvod das Mahlprodukt, valj die Mahlwalze, komora die Mahlkammer, plošča die Mahlscheibe, število die Mahlbarkeitszahl)
  • množic|a2 [ó] ženski spol (-e …) (veliko število) die Vielzahl, die Menge; die Masse; (brez števila) eine Unzahl von
    velika množica eine ganze Anzahl von …
    (obilica) die Fülle
    neskončna množica Xa X in Unmengen, X in Hülle und Fülle
  • napak|a1 ženski spol (-e …) der Fehler (tudi matematika); (pogrešek) die Fehlleistung; (deformacija) die Fehlbildung; -fehler (barvna Farbfehler, cenitvena Schätzungsfehler, glavna Hauptfehler, govorna Sprechfehler, Sprachfehler, lepotna Schönheitsfehler, merilna [Meßfehler] Messfehler, miselna Denkfehler, značajska Charakterfehler, pri knjiženju Buchungsfehler, pri risanju Zeichenfehler, pri vožnji Fahrfehler, v dokazovanju Beweisfehler, vida Augenfehler, Sehfehler, v leči Linsenfehler, v lomnosti Brechungsfehler, v materialu Materialfehler, Werkstofffehler, v obliki Formfehler, v prevodu Übersetzungsfehler, zaradi naglice Flüchtigkeitsfehler, pravopisna Rechtschreibungsfehler, Schreibfehler, prirojena Geburtsfehler, računska Rechenfehler, regulacijska Regelfehler, slovnična Grammatikfehler, srčna Herzfehler, tipkarska Tippfehler, tiskovna Druckfehler, vzgojna Erziehungsfehler)
    pravo človeška napaka menschliches Versagen
    … napak Fehler-
    (analiza die Fehleranalyse, indikator die Fehleranzeige, iskanje die Fehlersuche, število die Fehlerzahl, vir die Fehlerquelle)
    napaka za napako Fehler über Fehler
    na napakah se učiti aus Fehlern lernen
    brez napake fehlerfrei, makellos, mangelfrei
    izračun napak die Fehlerrechnung
    z napako fehlerhaft, mangelhaft
  • neimenovan [è] (-a, -o) ungenannt; unbenannt
    neimenovano število matematika unbenannte Zahl
  • nemajh|en [è] (-na, -no) (precejšen) erheblich, beträchtlich; (velik, hud) groß
    nemajhno število etliche
    nemajhna stvar nichts Geringes
  • neodkrit [è] (-a, -o)

    1. unentdeckt
    število neodkritih primerov die Dunkelziffer

    2. (neiskren) unaufrichtig
  • nesreč|en [é] (-na, -no) unglücklich, figurativno unselig
    na smrt nesrečen todunglücklich, sterbensunglücklich, kreuzunglücklich
    Unglücks- (dan der Unglückstag, leto das Unglücksjahr, število die Unglückszahl)
    nesrečna ljubezen unglückliche Liebe
    nesrečna zvezda figurativno der Unstern
  • nevtralizacijsk|i (-a, -o) Neutralisations- (toplota kemija Neutralisationswärme, število die Neutralisationszahl)
    nevtralizacijska točka der Neutralpunkt
  • nevtronsk|i [ó] (-a, -o) Neutronen-
    nevtronska bomba vojska die Neutronenbombe
    nevtronsko število fizika die Neutronenzahl
    nevtronska aktivacijska analiza kemija die Neutronen-Aktivierungs-Analyse
  • nihaj moški spol (-a …) die Pendelschwingung, Schwingung
    število nihajev die Schwingungszahl
  • nihajn|i (-a, -o) Schwingungs-, Schwing- (krog Schwingungskreis, elektrika Schwingkreis, zgib das Schwinggelenk, ravnina die Schwingungsebene, trdnost die Schwingfestigkeit, vrata množina die Schwingtür, število die Schwingungszahl)
    nihajna žaga fliegende Säge
    nihajne vilice množina die Schwinge
    nihajna plošča tehnika die Taumelscheibe
  • obiskoval|ec moški spol (-ca …) der Besucher; (gost) der Gast, der Besuch; prireditve, obredov: -besucher, -gänger (festivala Festivalbesucher, galerije Galeriebesucher, gledališča Theaterbesucher, Theatergänger, kina Kinobesucher, Kinogänger, koncerta Konzertbesucher, verskih obredov Kirchgänger)
    obiskovalec sejma der Messegast, der [Meßbesucher] Messbesucher
    množica obiskovalcev die Besucherschar, der Besucherstrom
    število obiskovalcev die Besucherzahl
    obiskovalci množina das Publikum
    | svoj. prid.: obiskovalčev
  • obrat1 moški spol (-a …)

    1. (vrtljaj) die Drehung, Umdrehung, die Tour
    število obratov v minuti die Minutendrehzahl (kratica : U/min)

    2. (sukanje, vrtenje) die Drehung (na desno Rechtsdrehung, na levo Linksdrehung, navznoter Einwärtsdrehung)

    3. (zasuk) der Schwenk (kamere Kameraschwenk), die Wendung (proč Abwendung, k Hinwendung, na levo Linkswendung, na desno Rechtswendung)

    4. (obrnitev) die Umkehrung, die Kehrtwendung; die Wende
    Sončev obrat die Sonnenwende
    (poletni Sommersonnenwende, zimski Wintersonnenwende)

    5.
    besedni obrat die Redewendung
  • oksidacijsk|i (-a, -o) Oxydations-
    redukcijsko oksidacijski potencial das Redox-Potential
    oksidacijsko sredstvo das Oxydationsmittel
    oksidacijsko stanje/oksidacijsko število/oksidacijska stopnja kemija die Oxydationszahl, die Oxydationsstufe
  • ordinalni (-a, -o) Ordinal-, Ordnungs- (število matematika Ordinalzahl, števnik Ordnungszahlwort)
  • oseb|a1 [é] ženski spol (-e …) die Person
    pravo fizična oseba natürliche Person
    pravo pravna oseba juristische Person, Rechtsperson (s statusom pravne osebe mit Rechtspersönlichkeit)
    religija božja oseba göttliche Person
    -person (kontakna Kontaktperson, nadzorna Aufsichtsperson, za otroka pomembna Bezugsperson, poskusna Versuchsperson, uradna Amtsperson, vojaška Militärperson)
    za lastno osebo für die eigene Person
    v eni osebi in einer Person
    |
    … oseb Personen-
    (prevoz die Personenbeförderung, skupnost die Personenmehrheit, število die Personenzahl, zaščita der Personenschutz, zavarovanje die Personenversicherung, združenje die Personengemeinschaft)
    služba za identifikacijo oseb der Erkennungsdienst
    |
    … na osebo pro Person, pro Kopf, pro Nase
    Personen- (kilometer der Personenkilometer)
    po osebi pro Person, pro Nase
    dohodek po osebi das Pro-Kopf-Einkommen
    pred trejimi osebami vor Dritten
    za osebo für die Person
    Personen- (spomin das Personengedächtnis)
    jaz za svojo osebo ich für meine Person
    za eno osebo für eine Person, Einzel-
    (karta/vstopnica die Einzelkarte, postelja das Einzelbett)