linij|a4 ženski spol (-e …) telefonska: die Linie, die Leitung
poštna linija Postlinie, Postleitung
znak za prosto linijo das Freizeichen, der Wahlton
znak za zasedeno linijo das Besetztzeichen
Zadetki iskanja
- lov1 moški spol (-a …) die Jagd, lovstvo das Weidwerk; s prežo: die Pirsch; (krožni Kesseljagd, s pastmi Fangjagd, s pritiskanjem Drückjagd, v času rastitve/dvorjenja Balzjagd, v času ruka Brunftjagd, na klic Lockjagd, na konjih Reitjagd, Parforcejagd, na kot Gabeljagd, na divje prašiče die Sauhatz, Saujagd, na glave Kopfjagd, na kunce Kaninchenjagd, na leve Löwenjagd, na lisice Fuchsjagd, na metulje Schmetterlingsjagd, na race Entenjagd, na tjulnje Robbenjagd, na vodne ptice Wasserjagd, na zajce Hasenjagd)
divji lov die Wilderei
nizki lov niedere Jagd
visoki lov hohe Jagd
lov s fotoaparatom die Fotosafari
iti/hoditi na lov auf die Jagd gehen
iti/ hoditi na divji lov wildern
imeti pravico lova jagdberechtigt sein
…lova Jagd-
(pravica die Jagdberechtigung, opravljanje die Jagdausübung, prepoved das Jagdverbot, udeleženci die Jagdgesellschaft, vrsta die Jagdart)
znak za začetek ali konec lova das Jagdsignal
prekršek zoper predpise o lovu das Jagdvergehen
zakon o lovu divjadi das Jagdgesetz - mign|iti (-em)
1. (einen Finger/eine Hand) bewegen, rühren, bewegen
2. (dati znak) winken
3.
figurativno kot bi mignil miniti: wie im Flug, kaj narediti: im Handumdrehen
figurativno ne migniti niti s prstom keinen Handschlag/Handgriff tun, keinen Finger krumm machen, keinen Finger rühren, keinen Finger krümmen - množenj|e [ê] srednji spol (-a …) matematika die Multiplikation; die Vervielfachung, die Vervielfältigung
znak za množenje das Malzeichen - Morsejev [mórze-] (-a, -o) Morse- (aparat der Morseapparat, znak das Morsezeichen, abeceda das Morsealphabet)
- nadomestitven|i (-a, -o) pravo Wiederbeschaffungs- (stroški množina Wiederbeschaffungskosten, cena der Wiederbeschaffungswert)
nadomestitveni znak das Ersetzungszeichen - navigacijsk|i (-a, -o) Navigations- (instrument das Navigationsinstrument, kabina der Navigationsraum, karta die Navigationskarte, napaka der Navigationsfehler)
navigacijski znak das Seezeichen
navigacijske luči množina die Befeuerung, die Lichterführung - nevarnost ženski spol (-i …) die Gefahr; (ogrožanje) die Bedrohung, die Gefährdung; die Gefährlichkeit; -gefahr (eksplozije Explosionsgefahr, inflacije Inflationsgefahr, kratkega stika [Kurzschlußgefahr] Kurzschlussgefahr, nesreče Unfallgefahr, okužbe Ansteckungsgefahr, plazov Lawinengefahr, pobega Fluchtgefahr, poledice Glatteisgefahr, ponovitve Wiederholungsgefahr, poplav Hochwassergefahr, porušenja Einsturzgefahr, poškodbe Verletzungsgefahr, požara Brandgefahr, Feuergefahr, pregretja Überhitzungsgefahr, prehlada Erkältungsgefahr, slane Frostgefahr, zadušitve Erstickungsgefahr, zastrupitve Vergiftungsgefahr, za življenje Lebensgefahr, pravo koluzijska Kollusionsgefahr, Verdunklungsgefahr, škodna Schadensgefahr, vojna Kriegsgefahr, zračna Luftgefahr)
splošna nevarnost die Gemeingefährlichkeit
nevarnost napada na življenje in telo pravo Gefahr für Leib und Leben
stopnja nevarnosti die Gefahrenstufe
zavest o nevarnosti das Gefahrenbewusstsein
grozi nevarnost, da … es besteht Gefahr, [daß] dass …
ki mu grozi nevarnost (česa) -gefährdet
(infarkta infarktgefährdet, samomora suizidgefährdet, mamil drogengefährdet, suchtgefährdet)
poln nevarnosti gefahrenträchtig
povzročanje splošne nevarnosti die Gemeingefährdung
v nevarnosti in Gefahr
biti v nevarnosti Gefahr laufen ([daß] dass …), in Gefahr schweben, v življenjski: in Lebensgefahr schweben
spraviti v nevarnost einer Gefahr aussetzen
dodatek za nevarnost (za nevarno delo) die Gefahrenzulage
znak za nevarnost das Gefahrensymbol
sistem opozarjanja na nevarnost das Warnsystem
zunaj nevarnosti außer Gefahr - norčevsk|i [ô] (-a, -o) Narren- (znak der Narrenorden, čepica die Narrenkappe)
- nosečnost [é] ženski spol (-i …) medicina die Schwangerschaft, die Gravidität; (navidezna Scheinschwangerschaft, rizična Risikoschwangerschaft, zunajmaternična Bauchhöhlenschwangerschaft, Eileiterschwangerschaft)
… nosečnosti Schwangerschafts-
(bruhanje v das Schwangerschaftserbrechen, mesec der Schwangerschaftsmonat, prekinitev die Schwangerschaftsunterbrechung, der Schwangerschaftsabbruch, test za ugotavljanje der Schwangerschaftstest, ugotovitev der Schwangerschaftsnachweis, znamenje/znak das Schwangerschaftszeichen)
prekiniti nosečnost eine/die Schwangerschaft unterbrechen
v visoki nosečnosti hochschwanger - obvestil|o srednji spol (-a …) die Mitteilung (interno Hausmitteilung), die Benachrichtigung; (razglas) der Anschlag, der Aushang; (naznanilo) die Anzeige (o bremepisu Lastschriftanzeige, o prispetju Ankunftsanzeige, o rojstvu Geburtsanzeige)
znak za obvestilo das Hinweiszeichen
deska za obvestila (oglasna deska) das Anschlagbrett, omarica: der Aushängekasten - odhod [ò] moški spol (-a …) der Aufbruch; der Weggang; na pot, potovanje: die Abreise; v inozemstvo: die Ausreise; z vozilom: die Abfahrt (tudi železnica)
odhod z letalom der Abflug
(odkorakanje) der Abmarsch, čet, vojske: der Abzug; v pokoj, iz službe: der Abschied
odhod na kopno pomorstvo der Landgang
pripravljen za odhod aufbruchbereit, abfahrtbereit, reisefertig, marschbereit
znak za odhod Zeichen zum Aufbruch, železnica das Abfahrtszeichen
tabla odhodov die Abfahrtstafel
najaviti svoj odhod sich abmelden
v službi: kartica prihodov in odhodov die Stempelkarte - odstav|ek moški spol (-ka …) der Absatz, (del besedila) der Passus
znak za odstavek das Absatzzeichen - ogledn|i [é] (-a, -o)
ogledni znak das Beschauzeichen
ogledni objekt das Schauobjekt - paragraf moški spol (-a …) der Paragraph
znak za paragraf das Paragraphzeichen
nejasen/raztegljiv paragraf Gummiparagraph, Kautschukparagraph
nepregledna zmeda paragrafov der Paragraphendschungel - plovbn|i (-a, -o) [Schiffahrts] Schifffahrts-
plovbni znak pomorstvo das Seezeichen - podaljšanj|e srednji spol (-a …) die Verlängerung (življenja Lebensverlängerung, dopusta Urlaubsverlängerung); die Streckung; samoglasnika: die Dehnung (znak za podaljšanje das Dehnungszeichen)
podaljšanje roka Fristverlängerung, Fristenstreckung
podaljšanje veljavnosti potnega lista, dovoljenje: die Erneuerung
tehnika, kemija die Verzögerung (vezanja die Abbindeverzögerung) - podobnost [ó] ženski spol (-i …) die Ähnlichkeit (tudi matematika)
družinska podobnost die Familienähnlichkeit
znak za podobnost das Ähnlichkeitszeichen
stopnja podobnosti der Ähnlichkeitsgrad
sklepanje po podobnosti der [Analogieschluß] Analogieschluss - pojmov|en [ô] (-na, -no) begrifflich, begriffsmäßig, Begriffs- (logika die Begriffslogik, piramida die Begriffspyramide, zmeda die Begriffsverwirrung, aparat der Begriffsapparat, znak das Begriffszeichen, polje das Begriffsfeld)
- pomožn|i [ó] (-a, -o) Hilfs- (kontakt der Hilfskontakt, posel das Hilfsgeschäft, rele das Hilfsrelais, rezervoar za zrak der Hilfsluftbehälter, stroj die Hilfsmaschine, učitelj der Hilfslehrer, ukrep die Hilfsmaßnahme, voziček der Hilfswagen, znak das Hilfszeichen, energija die Hilfsenergie, ladja das Hilfsschiff, napetost die Hilfsspannung, orodja Hilfsgeräte množina, plinska turbina die Hilfsgasturbine, strojnica der Hilfsmaschinenraum, veda die Hilfswissenschaft, zavora die Hilfsbremsanlage, sredstvo das Hilfsmittel, enote vojska Hilfstruppen množina, deli Hilfseinrichtungen množina, podvozje das Hilfsfahrwerk, rebro letalstvo die Hilfsrippe, sredstvo das Hilfsmittel, zrcalo der Hilfsspiegel)