kamnit (-a, -o) steinig; (iz kamna) von Stein, steinern, Stein-; (z veliko kamna) steinreich; Stein- (kip die Steinplastik, kvader der Steinquader, odlitek der Steinguss, zid die Steinwand, die Steinmauer, hiša das Steinhaus, klop die Steinbank, plastika die Steinplastik, plošča die Steintafel, Steinplatte, puščava die Steinwüste, sekira die Steinaxt, das Steinbeil, tla der Steinboden, Steinfußboden, tlak das Steinpflaster)
geografija kamniti plaz (podor) der Bergsturz
gradbeništvo, arhitektura kamniti skelet das Strebewerk
Zadetki iskanja
- karseda adverb (kolikor mogoče) wie möglich, als möglich (veliko [soviel] so viel wie/als möglich, malo [sowenig] so wenig wie/als möglich); möglichst (hitro möglichst schnell); (kar se sploh misliti da, nadvse) denkbar (neprimeren denkbar ungeeignet, različen denkbar verschieden)
- kislin|a ženski spol (-e …) kemija die Säure, -säure (anorganska Mineralsäure, askorbinska Ascorbinsäure, barbiturna Barbitursäure, borova Borsäure, cianovodikova Blausäure, citronska Zitronensäure, fenolna Phenolsäure, fluorovodikova [Flußsäure] Flusssäure, folna Folsäure, fosforjeva Phosphorsäure, ftalna Phthalsäure, fulminska Knallsäure, huminska Huminsäure, jabolčna Apfelsäure, karbolna Karbolsäure, klorova Chlorsäure, kremenčeva Kieselsäure, kromova Chromsäure, kuhalna Kochsäure, lavrinska Laurinsäure, levulinska Lävulinsäure, linolna Linolsäure, Leinölsäure, maslena Buttersäure, maščobna Fettsäure, mlečna Milchsäure, mravljinčja Ameisensäure, nikotinska Nikotinsäure, nukleinska Nukleinsäure, ocetna Essigsäure, ogljikova Karbonsäure, Kohlensäure, oksalna Kleesäure, Oxalsäure, oleinska Ölsäure, palmitinska Palmitinsäure, pantotenska Pantothensäure, pektinska Pektinsäure, pikrinska Pikrinsäure, ribonukleinska Ribonukleinsäure, sadna Fruchtsäure, salicilna Salizylsäure, sečna Harnsäure, selenova Selensäure, silicijeva Kieselsäure, smolna Harzsäure, solitrova Salpetersäure, solna Salzsäure, stearinska Stearinsäure, sulfonska Sulfonsäure, taninska Gerbsäure, telurjeva Tellursäure, valerianska Valeriansäure, vinska Weinsäure, žveplova Schwefelsäure; medicina želodčna Magensäure, žolčna Gallensäure)
žveplasta kislina schwefelige Säure
kemija teorija kislin in baz die Säure-Base-Theorie
odporen proti kislinam säurebeständig, säurefest
odpornost proti kislinam die Säurebeständigkeit
varovalna obleka proti kislinam der Säureschutzanzug
brez kisline/kislin säurefrei
medicina pomanjkanje kisline der Säuremangel
medicina preobilje kisline die Übersäuerung, der [Säureüberschuß] Säureüberschuss
s preveč kisline übersäuert
vsebnost kisline der Säuregehalt
z malo/veliko kisline säurearm/säurereich - kolikor mogoče [ó]
1. (v mejah možnosti) [soweit] so weit wie möglich, [soweit] so weit als möglich
kolikor mogoče malo [sowenig] so wenig wie möglich
2. (karseda) möglichst, so … als möglich, so … es geht (dobro/veliko/hitro möglichst gut/ viel/schnell, so gut/viel/schnell als möglich, so gut/viel/schnell es geht), (kar naj-) (hitro schnellstmöglich)
3. (nadvse) denkbar - kuhinjska sol ženski spol das Kochsalz
z veliko/malo kuhinjske soli kochsalzreich/kochsalzarm
raztopina kuhinjske soli die Kochsalzlösung - kup|ovati (-ujem) kupiti
1. (immer wieder, regelmäßig, lange) einkaufen, (immer wieder) kaufen
kupovati na veliko einmarkten
2. (sich lange zum Kauf vorbereiten) - luknj|a1 ženski spol (-e …) das Loch
astronomija črna luknja schwarzes Loch
luknja v ledu die Wuhne
(mesto, kjer kaj pušča) das Loch, die Leckage, das Leck; (izhod) das Schlupfloch; -loch (izvrtana Bohrloch, mišja Mäuseloch, ozonska Ozonloch)
poln lukenj löcherig (tudi figurativno)
tehnika vrtanje lukenj die Lochung
… z luknjami Loch-
(vložek der Locheinsatz, zidak der Lochziegel)
luknje od moljev der Mottenfraß
narediti luknje v (molji) Löcher fressen in
dobiti luknjo (začeti puščati) leck werden
imeti luknjo ein Loch haben, leck sein
narediti luknjo ein Loch in (etwas) reißen, s škarjami, nožem: ein Loch schnippeln in, s streljanjem ein Loch schießen in
figurativno narediti luknjo v denarnico (stati veliko denarja) ein Loch in den Geldbeutel reißen
figurativno zalesti se v svojo luknjo sich in seinem Loch verkriechen
zamašiti luknjo ein Loch stopfen - mas|a1 ženski spol (-e …) fizika die Masse (vztrajnostna träge Masse, težnostna schwere Masse); der Massegehalt; (atomska Kernmasse, masa nihala Pendelmasse, mirujoča Ruhemasse, molekulska Molekularmasse, nihalna Schwingmasse, vrtilna Drehmasse)
specifična masa die Dichte
izenačevanje mas der Masseausgleich
nihanje mase die Dickenschwingung
privlačenje mas die Massenanziehung, Masseanziehung
zakon o ohranitvi mase das Massenwirkungsgesetz
z razmeroma veliko mase massereich
brez mase masselos
elektrika priključek na maso die Masseverdrahtung
elektrika zvezati z maso an Masse legen - množic|a2 [ó] ženski spol (-e …) (veliko število) die Vielzahl, die Menge; die Masse; (brez števila) eine Unzahl von
velika množica eine ganze Anzahl von …
(obilica) die Fülle
neskončna množica Xa X in Unmengen, X in Hülle und Fülle - morsko šilo srednji spol živalstvo, zoologija die Seenadel (veliko Große, malo Kleine, topokljuno Schmalschnauzige/Hochrüsselige Seenadel, die Grasnadel, floridsko Florida-Seenadel)
kačje šilo die Schlangennadel - naredi|ti (-m) delati; narejati
1. machen; naknadno: nachmachen, nachholen
ne narediti nicht machen, (etwas) unterlassen
2. (dokončati) fertig machen, (etwas) beenden, fertig werden mit etwas; etwas verrichten; (uspeti narediti) schaffen (v tem času tega ne bom mogel narediti das schaffe ich in dieser Zeit nicht); (opraviti) leisten, machen
3. (napraviti, pripraviti) bereiten (kosilo/sir das Mittagessen/den Käse bereiten)
4. (izdelati) fertigen
5. šotor, bilanco: aufstellen
6. škodo, zmedo: anrichten; komu kaj hudega, krivico ipd.: (jemandem etwas) antun/zufügen
narediti krivico [unrecht] Unrecht tun
greh: begehen
7. (početi) machen, tun
kaj boš naredil? was wirst du jetzt machen/tun?
s čim anfangen (mit); geschehen (kaj naj s tem naredim? was soll damit geschehen?)
8.
narediti za (postaviti za, imenovati za) machen zu, ernennen
narediti za uradnika verbeamten
9.
narediti v plenice/hlače: in … machen
10. kot funkcijski glagol:
narediti anketo rundfragen
narediti seznam auflisten
narediti film po (etwas) verfilmen
narediti generalno generalüberholen
narediti klik klicken
… ➞ → anketa, seznam, pridiga, samomor, predmet, vtis, usluga …
narediti bolj grobo/hrapavo/topo/trdo vergröbern/[aufrauhen] aufrauen/stumpfen/verhärten ➞ → grob, hrapav, dolg, kratek …
narediti na pol vsak pol: halbe-halbe machen, halbe und halbe machen
narediti izjemo eine Ausnahme von der Regel machen
narediti izpit eine Prüfung machen/bestehen
narediti kariero Karriere machen
narediti konec čemu: (etwas) beenden, (einer Sache) den Garaus machen, [Schluß] Schluss machen mit, čigavemu početju: (jemandem) das Handwerk legen
narediti kozolec einen Purzelbaum schlagen
narediti križ ein Kreuz schlagen, sich bekreuzigen, čez kaj: ein Kreuz machen über
narediti luknjo ein Loch reißen (in)
narediti (močan) vtis einen (starken) Eindruck machen
narediti pavzo eine Pause einlegen
narediti piko einen/den Punkt setzen, pod kaj: den [Schlußpunkt] Schlusspunkt setzen
narediti prav gut daran tun, komu: es (jemandem) recht machen
narediti prostor Platz machen, Raum schaffen für
narediti prvi korak den ersten Schritt tun/machen
narediti samomor Selbstmord begehen
narediti si ime sich einen Namen machen
narediti svojo dolžnost das Seinige tun
narediti tragedijo iz česa eine Tragödie machen (aus)
narediti uslugo (jemandem) einen Dienst erweisen
narediti vozel einen Knoten machen/binden/knüpfen
narediti zapisnik (etwas) protokollarisch niederlegen, ein Protokoll anfertigen, o: (etwas) zu Protokoll nehmen
|
figurativno obleka naredi človeka Kleider machen Leute
narediti iz muhe slona aus einer Mücke einen Elefanten machen
narediti veliko reč iz česa: eine Staatsaffäre machen (aus)
narediti dolg obraz das Gesicht verziehen
| ➞ → napraviti, storiti, delati - no
1. na
no ja na ja
no že na schon
no, če misliš? na, wenn du meinst?
no, zakaj ne? na, warum eigentlich nicht?
no, kako gre? na, wie geht's?
no torej! na also!
no, končno! na endlich!
no in?! na und?!; wenn schon!
2. (torej) nun, also
no dobro also gut
no, temu je lahko odpomoči nun, dem ist leicht abzuhelfen
no, pa veliko zabave! nun denn, viel Spaß!
no končno nun endlich!
pomirjevalno: no no nun nun
3. doch, mal
daj no mach doch, gib doch her
imej no pamet nimm doch Verstand an!
pazi no! paß doch auf!
poslušajte no hören Sie mal!
pridi no sem komm mal her!
reci no sag mal
no že doch mal (poslušaj no že! hör doch mal!, pridi no že sem! komm doch mal her!)
4. začudeno:
no! nanu!, na! - obeta|ti [é] (-m) verheißen; (napovedovati) versprechen; (obljubljati) versprechen, in Aussicht stellen
ki obeta … -trächtig
(donos renditenträchtig, medalje medaillenträchtig, veliko naklado auflagenträchtig, škandale skandalträchtig)
ki obeta uspeh [erfolgversprechend] Erfolg versprechend - otrok [ô] moški spol (-a, -a, otrôci) das Kind (dojen Brustkind, ki odrašča v domu Heimkind, mestni Stadtkind, načrtovan Wunschkind, nedeljski Sonntagskind, podeželski Landkind, predšolski Vorschulkind, problematičen Problemkind, sosedov Nachbarskind, zdomcev Gastarbeiterkind)
figurativno otrok človeškega rodu Menschenkind
čudežni otrok das Wunderkind, der Wunderknabe
medicina otrok iz epruvete das Retortenbaby
mrtvorojeni otrok das Totgeborene, die Totgeburt
figurativno otrok narave der Naturmensch
nezakonski otrok natürliches Kind, uneheliches Kind
figurativno otrok svojega časa ein Kind seiner Zeit
živorojeni otrok das Lebendgeborene
otrok, ki je prepuščen samemu sebi das Schlüsselkind
… otroka Kindes-
(umor/uboj der Kindesmord, izpostavitev die Kindesaussetzung, morilec der Kindesmörder, odvzem die Kindesentziehung, ugrabitev der Kindesraub, die Kindesentführung, zapustitev die Kindesaussetzung)
dobiti/roditi otroka ein Kind kriegen
poviti otroka einem Kind das Leben schenken
narediti otroka ein Kind machen, dekletu: (ein Mädchen) schwängern
pričakovati otroka ein Kind erwarten, poetično: Mutterfreuden entgegensehen
za otroka für das Kind, Kinder-
(nosilka die Kindertrage, davčni odbitni znesek der Kinderfreibetrag)
z otrokom mit dem Kind
grobo ravnanje z otrokom die [Kindesmißhandlung] Kindesmisshandlung
otroci množina Kinder množina
otroci, ki so izgubili starše elternlos gewordene Kinder
religija božji otroci Kinder Gottes, Gotteskinder
… otrok Kinder-
(delo die Kinderarbeit, gruča die Kinderschar, število die Kinderzahl, umrljivost die Kindersterblichkeit, varstvo der Kinderschutz, velik ljubitelj der Kindernarr, veliko število der Kinderreichtum, vzgoja die Kindererziehung, zakon die Kinderehe)
brez otrok kinderlos
ki ima veliko otrok kinderreich
ki ne mara otrok kinderfeidlich
ne marati otrok ein Kinderfeind sein, kinderfeindlich sein
odklanjanje otrok die Kinderfeindlichkeit
do otrok zu den Kindern
ljubezen do otrok die Kinderliebe
v družbi otrok in Kindergesellschaft
v rokah otrok in Kinderhand
za otroke für die Kinder
ugoden za otroke kinderfreundlich
neugoden za otroke kinderfeindlich
… za otroke Kinder- (knjiga das Kinderbuch, leksikon das Kinderlexikon, maša der Kindergottesdienst, mleko die Kindermilch, molitev das Kindergebet, neprimeren kinderfeindlich, pesem das Kinderlied, popust die Kinderermäßigung, pravljica das Kindermärchen, predstava die Kindervorstellung, radijski program der Kinderfunk, televizija das Kinderfernsehen, varnostni pas der Kindergurt)
otrokom für die Kinder
primeren otrokom kindergerecht, kindgemäß
prilagojen otrokom kinderfreundlich
neprilagojen otrokom kinderfeindlich
|
figurativno mnogo babic, kilav otrok viele Köche verderben den Brei - padavin|e ženski spol množina Niederschläge množina, (dež) Regenfälle, naliv: Schauerniederschläge, snežne: Schneefälle
brez padavin niederschlagsfrei
z malo padavin niederschlagsarm
z veliko padavin niederschlagsreich
… padavin Niederschlags-
(količina die Niederschlagsmenge, merjenje količine die Niederschlagsmessung, množina die Niederschlagssumme, področje das Niederschlagsgebiet, priprava za merjenje količine padavin der Niederschlagsmesser, višina die Niederschlagshöhe) - pamet|en (-na, -no) otrok, človek: klug, gescheit (zelo blitzgescheit, kar preveč übergescheit); (razumen) vernünftig, (ki veliko razume) verständig; (preudaren, trezen) besonnen
pretirano pameten übergescheit, überklug, (ki vsem soli pamet) neunmalklug
pametno je kaj storiti: ratsam, sinnvoll
figurativno vedno biti bolj pameten alles besser wissen wollen
nisem tako pameten, da bi to lahko razumel das geht über meine Fassungskraft
imam bolj pametne opravke ich habe Besseres zu tun
delati se pametnega klugreden - pes1 [ə] moški spol (psa, psa, psi) der Hund (čistokrven Rassehund, eskimski Eskimohund, Polarhund, lavinski Lawinensuchhund, lovski Jagdhund, lovski - gonič Hetzhund, ovčarski Hütehund, Schäferhund, Hirtenhund, čuvaj Kettenhund, Wachhund, Hofhund, vodnik za slepe Blindenhund, Blindenführhund, za lov na jelene Hirschhund, za odkrivanje drog Drogenspürhund, za osebno zaščito Schutzhund, pirenejski Pyrenäenhund, polarni Schlittenhund, službeni Diensthund, Polizeihund); samec: der Rüde
Mali Pes astronomija Kleiner Hund
Veliki Pes astronomija Großer Hund
peklenski pes Höllenhund
popadljiv pes bissiger Hund, der Beißer
pes žimavec [rauhhaariger] rauhaariger Hund
lastnik psa der Hundebesitzer, Hundehalter
… za psa Hunde-
(glavnik der Hundekamm, polnovredna hrana die Hundevollkost, krtača die Hundebürste, dajatev die Hundeabgabe, salon der Hundesalon)
… psov Hunde-
(ljubitelj der Hundenarr, Hundefreund, pasma die Hunderasse, razstava die Hundeausstellung, rejec der Hundezüchter, lovstvo trop die Hundemeute)
pes se je odtrgal z verige: der Hund ist los
peljati psa ven Gassi gehen
dati psa na vrvico den Hund anleinen
Pse na vrvico! Hunde anleinen!
predpis, da morajo biti psi na vrvici der Leinenzwang
|
figurativno videti, kam pes taco moli sehen, wie der Hase läuft
živeti/gledati se: kot pes in mačka wie Hund und Katze
kot pretepen pes wie ein geprügelter Hund
lagati kot pes teče das Blaue vom Himmel lügen, wie gedruckt lügen
prezebati kot pes frieren wie ein Schneider/ein junger Hund
priklenjen kot pes wie ein Kettenhund
truden kot pes hundemüde
koga nahruliti kot psa (jemanden) [fertigmachen] fertig machen
priti na psa auf den Hund kommen, herunterkommen
spraviti kaj na psa (etwas) herunterwirtschaften, abwirtschaften
biti na psu auf dem Hund sein, abgewirtschaftet sein
biti z živci na psu ein Nervenbündel sein
pod psom unter aller Sau, unter allem Hund
veliko psov zajčja smrt viele Hunde sind des Hasen Tod - peščen [é] (-a, -o) sandig, (vsebujoč pesek) sandhaltig, po barvi: sandfarben, sandfarbig; (z veliko peska) sandreich; Sand- (filter der Sandfilter, grad die Sandburg, vihar der Sandsturm, vrtinec die Sandhose, kopel das Sandbad, plaža der Sandstrand, plitvina die Sandbank, pot der Sandweg, površina die Sandfläche, puščava die Sandwüste, steza šport die Sandbahn, tla agronomija in vrtnarstvo der Sandboden, ura die Sanduhr, morje das Sandmeer)
- pigment [ê] moški spol (-a …) der Farbstoff, das Pigment
vidni pigment Sehfarbstoff
pomanjkanje pigmenta der Farbstoffmangel, Pigmentmangel
z malo pigmenta pigmentarm
z veliko pigmenta pigmentreich - pisan2 (-a, -o) barvno: bunt (z veliko barv buntscheckig, s pisanimi listi buntblättrig, pobarvan buntbemalt, v živahnih barvah kunterbunt), -Bunt- (peščenjak der Buntsandstein); (drobno lisast) gesprenkelt; (barvit) farbenreich, farb(en)freudig, farbfroh; krava, konj: scheckig
pisana krava die Schecke
pisan konj der Schecke
rastlinstvo, botanika Bunter (pisana bilnica Bunter Schwingel), Bunt- (pisana ovsika der Bunthafer), Gefleckter (pisana smetlika Gefleckter Augentrost)