lasje [é] moški spol množina (las, lasem, lase, v laseh, z lasmi) ➞ → las; das Haar; das Kopfhaar; -haar (človeški Menschenhaar, v zatilju Nackenhaar, na sencih Schläfenhaar, skodrani Lockenhaar, drobno skodrani Kraushaar, Negerhaar, naravni, pravi Naturhaar, Echthaar, problematični Problemhaar, srebrno sivi Silberhaar, svetlo plavi Flachshaar, štrenasti Zottelhaar, zlati Goldhaar)
beli/črni/rjavi/sivi lasje weißes/schwarzes/braunes/graues Haar
dolgi lasje lange Haare, frizura: die Langhaarfrisur
lasje (mu/ji) stojijo pokonci die Haare stehen (ihm/ihr) zu Berge
Zadetki iskanja
- legat2 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Bienenfresser (avstralski Australischer, navadni (čebelar) Gemeiner, rdeči der Scharlachspint)
pravi legat Echter Bienenfresser
bradati legat Bartspint (Athertonov Athertons)
poljski legat Feldspint (pritlikavi Zwerg-Feldspint) - lemur moški spol (-ja/-a …) živalstvo, zoologija der Lemur (pravi Eigentlicher)
podlasičji lemur der Wiesel-Maki - lepiš moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika (lapuh (navadni/pravi)) der Huflattich
- luč2 ženski spol (-i …) (svetloba) fizika das Licht (dnevna Tageslicht, nebeška Himmelslicht, slabotna Dämmerlicht, sončna Sonnenlicht, nenadna intenzivna Schlaglicht, umetna Kunstlicht, življenja Lebenslicht)
blodna luč der Irrwisch, das Irrlicht
kraljestvo luči das Lichtreich
proti luči gegen das Licht
figurativno čudna luč das Zwielicht
metati luč na figurativno Licht werfen auf
v ugodni/neugodni luči im günstigen/ungünstigen Licht
v pravi luči im rechten Licht
pokazati se v čudni luči in ein schiefes Licht geraten, ins Zwieilicht geraten
postaviti v pravo luč ins richtige Licht rücken
ugledati luč sveta das Tageslicht erblicken
bati se luči das Licht scheuen, das Tageslicht scheuen, živalstvo, zoologija lichtscheu sein
podržati proti luči gegen das Licht halten
figurativno prikazati v smešni luči in ein lächerliches Licht stellen
iskati z lučjo pri belem dnevu mit der Laterne suchen - lupinec, lupinek moški spol rastlinstvo, botanika (navadni/pravi lapuh) der Huflattich
- maki moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Maki (črni Mohren-Maki, rdeči Rotbauch-Maki, rjavi Brauner Maki)
mačji maki Katzenmaki (čopasti Büschelohriger Katzenmaki, tolstorepi Fettschwanz-Katzenmaki, veliki Großer Katzenmaki)
medvedji maki Bärenmaki
mehkodlaki maki (avahi) der Wollmaki, der Avahi
mišji maki Zwergmaki
pravi maki Echter Maki - migetalkar moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija das Wimpertierchen
pravi migetalkar Echtes Infusorium - mnogoceličar [é] moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Vielzeller (pravi Echter)
- modrin1 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija metulj: der Bläuling (pravi Echter, navadni Hauhechelbläuling)
Arionov modrin Arion-Bläuling - molj [ô] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Motte (pravi Echte)
hišni molj (suknarski molj) Kleidermotte
krznarski molj Pelzmotte
molj preprogar Gemeine Tapetenmotte
molj jukar Yuccamotte
voščeni molj Wachsmotte
breskov molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Pfirsichmotte
čebulni molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Zwiebelmotte
češpljev molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo der Pflaumenwickler
jablanov molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Apfelbaumgespinstmotte
bakreni moknati molj Dörrobstmotte
žitni molj Getreidemotte
figurativno knjižni molj der Bücherwurm, Büchermensch, die Leseratte
varno pred molji mottensicher
zaščita pred molji der Mottenschutz
odporen proti moljem prepariran: mottenecht, mottenfest
prašek proti moljem das Mottenpulver
sredstvo proti moljem das Mottenschutzmittel
zavarovati pred molji (etwas) einmotten
luknje od moljev der Mottenfraß
razžrt/požrt od moljev mottenzerfressen, vermottet - mung|o moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Mungo (pravi Echter, vzhodnoafriški Ostafrikanischer); (mangusta) die Manguste; (ihnevmon) das/der Ichneumon
madagaskarski mungo Madagaskar-Mungo - najezdnik [é] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Schlupfwespe (pravi Echte)
najezdnik goseničar Brackwespe
lesni najezdnik Holzschlupfwespe (navadni Riesenschlupfwespe)
mali najezdnik Schenkelwespe
pritlikavi najezdnik Zwergwespe
srpasti najezdnik Sichelwespe
vodni najezdnik Zehrwespe - naslov1 moški spol (-a …) (adresa) die Anschrift, Postanschrift, die Adresse
telegrafski naslov Telegrammkurzanschrift, Telegrammadresse
(kontaktni Kontaktadresse, lažni Deckadresse, za primer nesreče Notadresse, počitniški Urlaubsadresse, Urlaubsanschrift, privatni Privatadresse)
nalepnica z naslovom die Aufklebeadresse
obesek z naslovom die Anhängeadresse
na naslov an die Adresse/ Anschrift, per Adresse
figurativno obrniti se na pravi naslov sich an die richtige Adresse wenden - nisi du bist nicht ➞ → biti
saj nisi pri pravi (pameti) du hast ja nicht alle beieinander - obad moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Viehfliege, die Bremse
pravi obad Echte Bremse (goveji Gemeine Rinderbremse)
deževni obad Regenbremse
zlatooki obad Goldaugenbremse, Blindbremse
figurativno obadi množina die Bremsenplage - obraz moški spol (-a …)
1. das Gesicht (tudi anatomija), poetično: das Antlitz, Angesicht; -gesicht (angelski Engelsgesicht, konjski Pferdegesicht, mil Madonnengesicht, mozoljast Pickelgesicht, kot polna luna Vollmondgesicht, vsakdanji Dutzendgesicht, Durchschnittsgesicht)
… obraza Gesichts-
(barva die Gesichtsfarbe, del die Gesichtspartie, izraz der Gesichtsausdruck, masaža die Gesichtsmassage, nega die Gesichtspflege, oblika die Gesichtsform, ohromelost die Gesichtslähmung, plastika die Gesichtsplastik, polovica die Gesichtshälfte, stran die Gesichtsseite)
… za obraz Gesichts-
(krema die Gesichtscreme, mleko die Gesichtsmilch, puder der Gesichtspuder, voda das Gesichtswasser; ščitnik der Gesichtsschutz)
2. izraz na obrazu: die Miene, das Gesicht; -miene, -gesicht (kisel/žalosten Jammermiene, saure Miene, kitajski figurativno Pokergesicht, navihan Spitzbubengesicht, nedolžen Unschuldsmiene, nesrečen Kummermiene, neumen Schafsgesicht, potrt Trauermiene, trpeč Leidensmiene, uraden Beamtenmiene, Amtsmiene, žaloben Leichenbittermiene, Trauermiene)
strog obraz strenge Miene
uraden obraz dienstliche Miene
kisel obraz ein schiefes Gesicht, eine saure Miene
rdeč/zaripel obraz ein (hoch)roter Kopf
obraz kot sedem dni dežja ein Gesicht wie sieben/zehn Tage Regenwetter
|
v potu svojega obraza im Schweiße seines Angesichts
dobiti dolg obraz ein langes Gesicht machen, das Gesicht verziehen
skriti/zakopati obraz v roke die Hände vors Gesicht schlagen
pokazati pravi obraz sein wahres Gesicht zeigen
brez obraza figurativno gesichtslos
čez obraz über das Gesicht, übers Gesicht
maska čez obraz die Strumpfmaske
na obrazu im Gesicht
koža na obrazu die Gesichtshaut
biti zapisan na obrazu im Gesicht stehen, an/auf der Stirn geschrieben (sein)
v obraz ins Gesicht, povedati kaj: glatt, geradeheraus
veter v obraz der Gegenwind
udarec v obraz ein Schlag ins Gesicht
povedati v obraz ins Gesicht (hinein) sagen, auf den Kopf zusagen
udariti v obraz ins Gesicht schlagen, kri: (das Blut) steigt in den Kopf/ins Gesicht
zmetati v obraz žaljivke ipd.: an den Kopf werfen
z obraza prebrati an der Stirn ablesen
strgati krinko z obraza die Maske vom Gesicht reißen
z … obrazom -gesichtig
(ozkim schmalgesichtig, rdečim rotgesichtig, z dvema doppelgesichtig, zweigesichtig)
s hinavskim obrazom mit Heuchlermiene - obrn|iti se2 (-em se) obračati se na koga: sich an (jemanden) wenden; (jemanden) anrufen; proti čemu: sich gegen (etwas) wenden
obrniti se na pravi naslov sich an die richtige Adresse wenden - očalar2 moški spol živalstvo, zoologija kajman: der Brillenkaiman (pravi Eigentlicher, rjavi Brauner)
- okar [ó] moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Augenfalter
pravi okar Heufalter, das Kälberauge
mali okar Kleiner Heufalter
ledeniški okar Gletscherfalter
rjasti okar Ockerbindiger Samtfalter
Scopolijev okar das Scheckauge, der Gelbringfalter
srebrni okar Silberner Augenfalter