Franja

Zadetki iskanja

  • lopatic|a2 ženski spol (-e …) anatomija das Schulterblatt
    šport stoja na lopaticah der Nackenstand
  • losos [ó] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Lachs, der Salm (atlantski Atlantischer Lachs, črni Schwarzlachs, srebrni Silberlachs)
    pacifiški losos der Blaurücken
    red: der Lachsfisch
    morski losos (saj) der Köhler, der Seelachs
    lov na losose der Lachsfang
    steza za losose gradbeništvo, arhitektura die Lachsleiter, die Lachstreppe
    podoben lososu lachsartig
  • loterij|a ženski spol (-e …) die Lotterie (denarna Geldlotterie, v krogih/kolih Klassenlotterie, številčna Zahlenlotterie)
    zastopnik loterije der Lotterie-Einnehmer, Lotterieeinnehmer
    zadetek na loteriji der Lotteriegewinn
    zadeti na loteriji in der Lotterie gewinnen
  • lov1 moški spol (-a …) die Jagd, lovstvo das Weidwerk; s prežo: die Pirsch; (krožni Kesseljagd, s pastmi Fangjagd, s pritiskanjem Drückjagd, v času rastitve/dvorjenja Balzjagd, v času ruka Brunftjagd, na klic Lockjagd, na konjih Reitjagd, Parforcejagd, na kot Gabeljagd, na divje prašiče die Sauhatz, Saujagd, na glave Kopfjagd, na kunce Kaninchenjagd, na leve Löwenjagd, na lisice Fuchsjagd, na metulje Schmetterlingsjagd, na race Entenjagd, na tjulnje Robbenjagd, na vodne ptice Wasserjagd, na zajce Hasenjagd)
    divji lov die Wilderei
    nizki lov niedere Jagd
    visoki lov hohe Jagd
    lov s fotoaparatom die Fotosafari
    iti/hoditi na lov auf die Jagd gehen
    iti/ hoditi na divji lov wildern
    imeti pravico lova jagdberechtigt sein
    …lova Jagd-
    (pravica die Jagdberechtigung, opravljanje die Jagdausübung, prepoved das Jagdverbot, udeleženci die Jagdgesellschaft, vrsta die Jagdart)
    znak za začetek ali konec lova das Jagdsignal
    prekršek zoper predpise o lovu das Jagdvergehen
    zakon o lovu divjadi das Jagdgesetz
  • lov2 moški spol (-a …) rib, kitov, rakov, ptic: der Fang; s trnkom ipd.: die Fischerei (na kite Walfang, na losose Lachsfang, na ptiče Vogelfang, na rakovice Krabbenfang, na slede Heringsfang, s parangalom Langleinenfischerei, Leinenfischerei; z blestivko Blinkerfischerei)
  • lov3 moški spol (-a …) figurativno die Jagd, der Fang (na stranke Kundenfang, na točke Punktejagd, na kriminalce Verbrecherjagd, na ljudi Menschenjagd, na naivneže Bauernfang, na glasove volivcev Stimmenfang)
    lov na čarovnice zgodovina die Hexenverfolgung (tudi figurativno)
    figurativno biti na lovu za … hinter … her sein
  • lov4 moški spol (-a …)
    lov na glave etnologija: die Kopfjagd; poslovno: das Headhunting
  • lov|ec1 [ô] moški spol (-ca …) der Jäger, lovstvo der Waidmann, Weidmann; poklic: der Jagdhüter; na kite, ribe, ptiče: der Fänger
    divji lovec der Wildbeuter; Wilddieb, Wilderer
    (na človeške glave der Kopfjäger, na tjulnje Robbenfänger, Seehundsfänger, na živali za živalske vrtove Tierfänger, figurativno na avtograme Autogrammjäger)
    skupnost lovcev die Jägerschaft
    škoda, ki jo povzročajo lovci der Jagdschaden
    lovec na glave poslovno: der Headhunter
  • lovi|ti1 (-m) uloviti/ujeti jagen, auf die Jagd gehen; divje, nedovoljeno: wildern; v lovišču: ein Revier bejagen; divje svinje ipd.: Jagd machen auf
    loviti na vabo ködern
    loviti na trnek angeln
    loviti miši mačka: auf Mäusefang sein, mausen
    loviti z ostvami stechen
    loviti ribe fischen
    živalstvo, zoologija ki lovi insekte insektenfangend
    figurativno loviti koga z vprašanji (jemandem) Fangfragen stellen
    figurativno na med se muhe love mit Speck fängt man Mäuse
  • lovk|a1 ženski spol (-e …)

    1. oseba: die Jägerin; žival: die Fängerin

    2.
    lovka na glave poslovno: die Headhunterin
  • lovorik|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika (lovor) der Lorbeer; šport der Titel
    figurativno počivati na lovorikah (sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen
  • lovska puška ženski spol lovstvo das Jagdgewehr
    polavtomatska lovska puška der Jagdselbstlader
    dajatev na lovsko puško die Jagdabgabe
  • lovsk|i (-a, -o) jägerisch, jagdlich, jagdmäßig; weidmannisch, weidgerecht, jagdgerecht; Jagd-, Jäger- (čevelj der Jägerschuh, daljnogled das Jagdglas, gost der Jagdgast, izpit die Jägerprüfung, jezik die Jägersprache, klobuk der Jägerhut, Jagdhut, list die Jagdkarte, plen die Jagdbeute, položaj die Jagdstellung, suknjič der Jagdrock, terier der Jagdterrier, upravitelj der Jagdverwalter, zrezek das Jägerschnitzel, klobasa die Jagdwurst, koča die Jagdhütte, das Jagdhaus, mrzlica das Jagdfieber, obleka der Jagdanzug, pesem das Jagdlied, Jägerlied, soba das Jagdzimmer, sreča das Jagdglück, strast die Jagdleidenschaft, trofeja die Jagdtrophäe, zadruga die Jagdgenossenschaft, zvezda der Jagdstern, gospodarstvo die Jagdwirtschaft, leto das Jagdjahr, orožje Jagdwaffen množina, pravo das Jagdrecht)
    lovska tatvina der Hegeraub
    v kuhinji: na lovski način nach Jägerart
    lovsko zelen jägergrün
    želeti: lovsko srečo! Weidmannsheil!
    pri šahu: lovska končnica das Läuferendsspiel
  • luč2 ženski spol (-i …) (svetloba) fizika das Licht (dnevna Tageslicht, nebeška Himmelslicht, slabotna Dämmerlicht, sončna Sonnenlicht, nenadna intenzivna Schlaglicht, umetna Kunstlicht, življenja Lebenslicht)
    blodna luč der Irrwisch, das Irrlicht
    kraljestvo luči das Lichtreich
    proti luči gegen das Licht
    figurativno čudna luč das Zwielicht
    metati luč na figurativno Licht werfen auf
    v ugodni/neugodni luči im günstigen/ungünstigen Licht
    v pravi luči im rechten Licht
    pokazati se v čudni luči in ein schiefes Licht geraten, ins Zwieilicht geraten
    postaviti v pravo luč ins richtige Licht rücken
    ugledati luč sveta das Tageslicht erblicken
    bati se luči das Licht scheuen, das Tageslicht scheuen, živalstvo, zoologija lichtscheu sein
    podržati proti luči gegen das Licht halten
    figurativno prikazati v smešni luči in ein lächerliches Licht stellen
    iskati z lučjo pri belem dnevu mit der Laterne suchen
  • luč4 ženski spol (-i …)
    pomorstvo krmna luč das Hecklicht, das Heckfeuer, die Hecklaterne
    luč na premcu Buglicht
    pozicijska luč na vozilu: Begrenzungslicht, Begrenzungsleuchte, letalstvo, pomorstvo das Positionslicht, pomorstvo die Positionslampe, letalstvo das Stellungslicht
    razpoznavna luč das Kennfeuer, Kennlicht
    (usmerjevalne luči) das Feuer, das Feuerzeichen (izohronska Gleichtaktfeuer, ritmična Taktfeuer, rotirajoča Drehfeuer, trajna Festfeuer, utripava Blinkfeuer)
    navigacijske luči množina die Befeuerung, die Lichterführung
    letalstvo obrobne luči množina das Randfeuer
    pistne luči množina das Landebahnfeuer
    približevalna luč Anflugfeuer
  • luksuzno blago srednji spol Luxusartikel množina, Luxusgüter množina
    davek na luksuzno blago die Luxussteuer
  • lutnj|a ženski spol (-e …) glasba die Laute
    igranje na lutnjo das Lautenspiel
    igralec na lutnjo Lautenspieler
  • mah5 moški spol der Schlag, der Streich
    na en mah auf einen Streich, mit einem Schlag
    narediti: in einem [Guß] Guss
    figurativno ubiti dve muhi na en mah zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
    pravo uboj na mah der Totschlag
  • majav (-a, -o) wackelig, wacklig (tudi figurativno); Wackel- (zob der Wackelzahn, stik der Wackelkontakt); zob, žebelj: locker, lose
    figurativno biti na majavih nogah auf wackligen/ schwachen Füßen stehen
    | ➞ → negotov
  • majh|en (-na, -no) manjši

    1. klein; Klein- (naklada die Kleinauflage, obremenitev die Kleinlast)
    majhne ribe množina, figurativno kleine Fische
    narezan na majhne koščke [kleingeschnitten] klein geschnitten
    z majhno glavo kleinköpfig
    z majhnimi listi kleinblättrig
    z majhnimi plodovi kleinfrüchtig

    2. po rasti, postavi: klein, kleinwüchsig
    majhna postava der Kleinwuchs

    3. (nevelik) gering, (neznaten) gering, geringfügig
    majhne vrednosti geringwertig
    poškodba, prestopek ipd.: leicht
    v majhnih požirkih schlückchenweise
    z majhnimi porami engporig
    z majhno naklado auflagenschwach
    figurativno to ni majhna stvar das ist keine Kleinigkeit
    | ➞ → droben, mali