koncert [ê] moški spol (-a …) glasba das Konzert, -konzert (domači Hauskonzert, godalni Streichkonzert, klavirski Klavierkonzert, komorni Kammerkonzert, pop glasbe Popkonzert, v dobrodelne namene Wohltätigkeitskonzert, za čelo Cellokonzert, za dva solista Doppelkonzert, orgelski Orgelkonzert, otvoritveni Eröffnungskonzert, rockovski Rockkonzert, slavnostni Festkonzert, violinski Violinkonzert)
  
 … koncerta/za koncert Konzert-
 (obisk der Konzertbesuch, obiskovalec der Konzertbesucher, organizator der Konzertveranstalter)
 Zadetki iskanja
-  kondicij|a ženski spol (-e …) die Verfassung, šport die Form, die Kondition; odlična: Hochform, Bestform, slaba: das Formtief
 brez kondicije konditionsschwach, untrainiert
 hrana za izboljševanje kondicije die Aufbaukost
 v dobri kondiciji in Form, austrainiert, fit, šport durchtrainiert, konditionsstark
 | ➞ → pogoj
-  konferenc|a [é] ženski spol (-e …) die Konferenz; naslednja: Folgekonferenz; -konferenz (bandunška Bandungkonferenz, cerkvena Kirchenkonferenz, ministrska Ministerkonferenz, na vrhu Gipfelkonferenz, o razorožitvi Abrüstungskonferenz, predsednikov vlad Ministerpräsidentenkonferenz, štirih velesil Viermächtekonferenz, ZN o trgovini in razvoju Welthandelskonferenz, koordinacijska Koordinationskonferenz, mirovna Friedenskonferenz, potsdamska Potsdamer Konferenz, svetovna Weltkonferenz, škofovska Bischofskonferenz, tajna Geheimkonferenz, tiskovna Pressekonferenz, ženevska die Konferenz von Genf; v šoli učiteljska Lehrerkonferenz, Schulkonferenz, razredna Klassenkonferenz, redovalna Zensurenkonferenz)
 … konference/za konferenco Konferenz-
 (prostor der Konferenzraum, udeleženec der Konferenzteilnehmer, udeleženka die Konferenzteilnehmerin)
 pastoralna konferenca die Pastoralkonferenz, die Seelsorgetagung
-  konflikt moški spol (-a …) der Konflikt, der Widerstreit; -konflikt (interesni Interessenkonflikt, generacij Generationskonflikt, med vzhodom in zahodom Ost-West-Konflikt, vesti Gewissenskonflikt, vlog Rollenkonflikt, rasni Rassenkonflikt)
 … konflikta/za konflikt Konflikt-
 (pripravljenost die Konfliktbereitschaft, snov za das Konfliktpotential, der Konfliktstoff, žarišče der Konfliktherd)
 priti v konflikt z in Konflikt kommen mit, mnenja ipd. med seboj: [aufeinanderprallen] aufeinander prallen
 odpraviti konflikt einen Konflikt beilegen
 iti na konflikt es auf einen Konflikt ankommen lassen
 izogibati se konfliktu/konfliktom konfliktscheu sein
 izogibanje konfliktom die Konfliktscheu
 preprečevanje konfliktov die Konfliktvermeidung; die Konfliktvermeidungsstrategie
 brez konflikta konfliktfrei
-  konj1 [ô] moški spol (-a …)
 1. das Pferd; das [Roß] Ross, zdelan: der Gaul (delovni Ackergaul); -pferd (čistokrven Rassepferd, dirkalni Rennpferd, divji Wildpferd, dresurni Dressurpferd, gugalni Schaukelpferd, jahalni Reitpferd, za preskakovanje ovir Springpferd, mrzlokrven Kaltblutpferd, notranji v vpregi Sattelpferd, ojnični Stangenpferd, paradni Paradepferd, toplokrvni Warmblutpferd, tovorni Lastpferd, za tovorjenje Saumpferd, vlečni Zugpferd, vnanji/desni v vpregi Handpferd, vprežni Wagenpferd, Zugpferd); po barvi: bel: der Schimmel, rdečkast der Fuchs, črn der Rappe, pisan der Schecke
 trojanski konj Trojanisches Pferd
 2. živalstvo, zoologija das Pferd (divji das Wildpferd, Przewalskega das Przewalski-Pferd)
 3. psovka: Trampeltier (ti konj! du Trampeltier!)
 |
 … konja/konj/za konje Pferde-
 (menjava der Pferdewechsel, reja die Pferdehaltung, vzreja die Pferdezucht, hlev der Pferdestall)
 za dolžino konja um eine Pferdelänge
 lovstvo lov na konjih die Parforcejagd, die Reitjagd
 zajahati konja aufsitzen
 sedeti na konju zu Pferde sitzen
 na konju zu Pferde, policija ipd.: beritten
 akrobat na konju der Kunstreiter
 voziti: z enim konjem/dvema konjema/štirimi konji einspännig/zweispännig/vierspännig
 delati kot konj wie ein Pferd
 figurativno beseda ni konj Fragen steht jedem frei
 figurativno princ na belem konju der Märchenprinz
 figurativno biti na konju Oberwasser haben
 figurativno staviti na napačnega konja aufs falsche Pferd setzen
 figurativno prigovarjati komu kot bolnemu konju (jemandem) wie einem lahmen Gaul zureden
 podarjenemu konju ne glej na zobe einem geschenkten Gaul sieht/schaut man nicht ins Maul
-  kontroln|i [ó] (-a, -o) Kontroll-, Prüfungs-, Aufsichts- (svet der Aufsichtsrat, urad das Kontrollamt, aparat der Kontrollapparat, instrument das Kontrollinstrument, kaliber die Prüflehre, kanal v mehanični delavnici die Prüfgrube, kupon der Kontrollabschnitt, načrt der Kontrollplan, organ das Kontrollorgan, sistem das Kontrollsystem, komisija die Kontrollkommission, lučka die Kontrolleuchte, [Kontrollampe] Kontrolllampe, naprava tehnika das Überwachungsorgan, odprtina die Kontrollöffnung, skupina die Kontrollgruppe, točka der Kontrollpunkt, Prüfpunkt, vprašanje die Kontrollfrage); Gegen- (poskus der Gegenversuch, račun die Gegenrechnung, poslovna knjiga das Gegenbuch, vzorec die Gegenprobe)
 kontrolni seznam die [Kontrolliste] Kontrollliste, Gegenliste
-  kop1 [ô] moški spol (-a …)
 rudarstvo dnevni kop der Abraumbau, Tagebau
 stari kop Alter Mann
 v dnevnem kopu (površinsko) über Tage
-  kop|a1 [ô] ženski spol (-e …) agronomija in vrtnarstvo die Hocke, (kup) die Miete; sena: der Diemen; sena ali žita: die Feime; (stog) der Schober (zložiti v schobern)
 oglarska kopa der Meiler, der Holzkohlenmeiler
-  kopa|ti [ó] (-m) okopati baden
 kopati se baden
 toplo: warm baden
 figurativno kopati se v soncu durchsonnt sein
-  kopel1 [é] ženski spol (-i …) das Bad, das Vollbad; -bad (v kadi Wannenbad, nožna Fußbad, sedeča Sitzbad, Halbbad, blatna Schlickbad, Schlammbad, ilovnata Lehmbad, izmenična Wechselbad, kamilična Kamillenbad, kisikova Sauerstoffbad, s senenim drobirjem Heublumenbad, v milnici Seifenbad, v zdravilnem blatu Schlammbad, masažna Masagebad, oljna Ölbad, otrobna Kleiebad, parna Dampfbad, peneča se Schaumbad, peščena Sandbad, pregrevalna Überwärmungsbad, slana Salzbad, Solbad, topla Warmbad, vodna Wasserbad, zdravilna Heilbad, zeliščna Kräuterbad, zračna Luftbad)
 turška kopel türkisches Bad
 zdravljenje s kopelmi die Badekur
 zdravljenje s parnimi kopelmi die Dampfkur
-  kopel2 [é] ženski spol (-i …) tehnika das Bad, die Flotte
 redukcijska kopel die Küpe
 (barvalna Brennflotte, Farbflotte, Farbbad, belilna Bleichbad, čistilna Reinigungsbad, za jedkanje Ätzbad, kovinska Metallbad, kratkotrajna Kurzzeitbad, lužna Laugenbad, nakisovalna Absäuerungsbad, namakalna Einweichbad, obarjalna Fällbad, razvijalna Entwicklerbad, začetna Ausgangsbad, Stahlbad, žveplena Schwefelbad)
 spajkanje v slani kopeli das Salzbadlöten
-  kopn|o [ô] srednji spol (-ega …) das Land, geografija das Festland; (kopnina) die Landmasse
 ozek pas kopnega der Landstreifen
 potegniti na kopno an Land ziehen, anlanden
 geografija nastajanje kopnega die Auflandung
 daleč od kopnega landfern
 proti kopnemu landwärts, auflandig
 v bližini kopnega in Landnähe
 po kopnem auf dem Landweg
 potovanje po kopnem die Landreise
 pomorstvo izhod na kopno der Landurlaub, der Landgang
-  kopriv|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika
 velika kopriva (pekoča/žarna/žgoča/živa) die [Brennessel] Brennnessel
 mala kopriva Kleine [Brennessel] Brennnessel
 mrtva kopriva Taubnessel
 kitajska kopriva die Ramie
 pisana kopriva (koleus) Buntnessel
 žegnana kopriva (benediktinka) das Benediktenkraut
 figurativno usesti se z nago ritjo v koprive sich in die Tinte setzen, sich in ein Wespennest setzen, sich in die Nesseln setzen
 | ➞ → mrtva kopriva
-  kor [ó] moški spol (-a …) der Kirchenchor, der Chor (zoženi eingezogener), -chor (benediktinski Benediktinerchor, stopnjevani Staffelchor, triapsidalni Dreikonchenchor)
 mali kor das Chörlein
 sedež v koru der Chorstuhl
-  korenin|a1 ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika die Wurzel (dihalna Atemwurzel, glavna Hauptwurzel, hoduljasta Stelzwurzel, oporna Stützwurzel, oprijemalna Haftwurzel, Klammerwurzel, plezalna Kletterwurzel, prezračevalna Atemwurzel, primarna Primärwurzel, srčna Herzwurzel, Pfahlwurzel, zračna Luftwurzel); anatomija pri zobeh, laseh: die Wurzel (Zahnwurzel, Haarwurzel); tehnika, metalurgija pri litju: der Knochen
 v kuhinji: peteršiljeva korenina die Petersilienwurzel
 brez korenin wurzellos
 tvorba korenin die Wurzelbildung
 na lastnih koreninah (necepljen) wurzelecht
 agronomija in vrtnarstvo z dobro izoblikovanimi koreninami mit kräftiger Wurzelbildung
 imeti korenine (v) wurzeln (in)
 odstraniti korenine abwurzeln
 medicina zdravljenje korenine die Wurzelbehandlung
 lotiti se zla pri korenini das/ein Übel an der Wurzel packen
-  korist ženski spol (-i …) der Nutzen; (prednost) der Vorteil
 pravo gospodarska korist wirtschaftliche Vorteile
 figurativno der Profit; -vorteil (posebna Sondervorteil, premoženjska Vermögensvorteil)
 v korist zugunsten (von), (jemandem) zugute
 biti v korist zugute kommen, zum Vorteil gereichen, neupravičeno: bevorteilen
 pridobiti korist sich Vorteile verschaffen, profitieren (von)
 analiza stroškov in koristi die Kosten-Nutzen-Analyse
 brez koristi nutzlos, sinnlos
 od tega ni koristi das bringt nichts
-  korm [ó] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Stock
 živeč v kormih stockbildend
-  koruz|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika der Mais (mehka Weich-Mais, pokovka Puff-Mais, sladkorna Zucker-Mais, zobovka Zahn-Mais, trda Hart-Mais, agronomija in vrtnarstvo krmna Futtermais, plevnata Hülsenmais)
 … koruze/za koruzo Mais-
 (pridelek/spravilo die Maisernte, snetljivost der Maisbeulenbrand, spravljalnik za koruzo die Maiserntemaschine)
 figurativno vreči puško v koruzo die Flinte ins Korn werfen
 živeti na koruzi in wilder Ehe leben, ein Bratkartoffelverhältnis haben, in Onkelehe leben
-  kos1 [ó] moški spol (-a …) das Stück (kratica : Stck., St.); kamna ipd.: der Brocken
 kos kruha ein Stück Brot
 lep kos ein gutes Stück (poti ein gutes Stück Weg), kruha: eine Ecke (Brot)
 kos opreme das Gerät
 (lovske Jagdgerät), (nadomestni del) das Teil (pribora Zubehörteil); -stück (fazonski tehnika Formstück, tovora Frachtstück, ledu Eisstück, lesa Holzstück, mesa Fleischstück, nakita Schmuckstück, perila Wäschestück, pohištva Möbelstück, prtljage Gepäckstück, torte Tortenstück, kotni Winkelstück, križni Kreuzstück, paradni Paradestück, razstavni Schaustück, reducirni tehnika Reduzierstück, trebušni pri mesu Bauchstück)
 … kosa/kosov/za kos Stück-
 (čas izdelave enega kosa die Stückzeit, število die Stückzahl, cena za der Stückpreis, plačilo po der Stücklohn, stroški za Stückkosten množina)
 teža enega kosa das Einzelgewicht
 na kose raztrgati, razrezati ipd.: in Stücke
 v (enem) kosu im Stück, stückig
 led v kosu das Blockeis
 po kosih stückweise, figurativno brockenweise
 kos za kosom Stück für Stück
-  kosmič moški spol (-a …) die Flocke; na volnenih oblačilih: die Fussel
 … kosmiči množina -flocken
 (hrustljavi Knusperflocken, ovseni Haferflocken)
 v kosmičih flockenweise