Franja

Zadetki iskanja

  • kolon|a1 [ó] ženski spol (-e …)

    1. vojska die Kolonne, pohodna: die Marschkolonne
    figurativno peta kolona fünfte Kolonne

    2. vozil: die Autokolonne, die Autoschlange, die Fahrzeugkolonne
    v kolonah kolonnenweise
    sklenjene kolone der Kolonnenverkehr
    skočiti iz kolone ausscheren
    zaviti nazaj v kolono einscheren
    vožnja v koloni das Kolonnenfahren
    voznik, ki "štepa" kolono der Kolonnenspringer
  • komisijsk|i (-a, -o) kommissionell, Kommisions- (pogodba der Kommissionsvertrag, blago die Kommissionsware)
    dati/vzeti v komisijsko in Kommission geben/nehmen
  • koncert [ê] moški spol (-a …) glasba das Konzert, -konzert (domači Hauskonzert, godalni Streichkonzert, klavirski Klavierkonzert, komorni Kammerkonzert, pop glasbe Popkonzert, v dobrodelne namene Wohltätigkeitskonzert, za čelo Cellokonzert, za dva solista Doppelkonzert, orgelski Orgelkonzert, otvoritveni Eröffnungskonzert, rockovski Rockkonzert, slavnostni Festkonzert, violinski Violinkonzert)
    … koncerta/za koncert Konzert-
    (obisk der Konzertbesuch, obiskovalec der Konzertbesucher, organizator der Konzertveranstalter)
  • kondicij|a ženski spol (-e …) die Verfassung, šport die Form, die Kondition; odlična: Hochform, Bestform, slaba: das Formtief
    brez kondicije konditionsschwach, untrainiert
    hrana za izboljševanje kondicije die Aufbaukost
    v dobri kondiciji in Form, austrainiert, fit, šport durchtrainiert, konditionsstark
    | ➞ → pogoj
  • konferenc|a [é] ženski spol (-e …) die Konferenz; naslednja: Folgekonferenz; -konferenz (bandunška Bandungkonferenz, cerkvena Kirchenkonferenz, ministrska Ministerkonferenz, na vrhu Gipfelkonferenz, o razorožitvi Abrüstungskonferenz, predsednikov vlad Ministerpräsidentenkonferenz, štirih velesil Viermächtekonferenz, ZN o trgovini in razvoju Welthandelskonferenz, koordinacijska Koordinationskonferenz, mirovna Friedenskonferenz, potsdamska Potsdamer Konferenz, svetovna Weltkonferenz, škofovska Bischofskonferenz, tajna Geheimkonferenz, tiskovna Pressekonferenz, ženevska die Konferenz von Genf; v šoli učiteljska Lehrerkonferenz, Schulkonferenz, razredna Klassenkonferenz, redovalna Zensurenkonferenz)
    … konference/za konferenco Konferenz-
    (prostor der Konferenzraum, udeleženec der Konferenzteilnehmer, udeleženka die Konferenzteilnehmerin)
    pastoralna konferenca die Pastoralkonferenz, die Seelsorgetagung
  • konflikt moški spol (-a …) der Konflikt, der Widerstreit; -konflikt (interesni Interessenkonflikt, generacij Generationskonflikt, med vzhodom in zahodom Ost-West-Konflikt, vesti Gewissenskonflikt, vlog Rollenkonflikt, rasni Rassenkonflikt)
    … konflikta/za konflikt Konflikt-
    (pripravljenost die Konfliktbereitschaft, snov za das Konfliktpotential, der Konfliktstoff, žarišče der Konfliktherd)
    priti v konflikt z in Konflikt kommen mit, mnenja ipd. med seboj: [aufeinanderprallen] aufeinander prallen
    odpraviti konflikt einen Konflikt beilegen
    iti na konflikt es auf einen Konflikt ankommen lassen
    izogibati se konfliktu/konfliktom konfliktscheu sein
    izogibanje konfliktom die Konfliktscheu
    preprečevanje konfliktov die Konfliktvermeidung; die Konfliktvermeidungsstrategie
    brez konflikta konfliktfrei
  • konj1 [ô] moški spol (-a …)

    1. das Pferd; das [Roß] Ross, zdelan: der Gaul (delovni Ackergaul); -pferd (čistokrven Rassepferd, dirkalni Rennpferd, divji Wildpferd, dresurni Dressurpferd, gugalni Schaukelpferd, jahalni Reitpferd, za preskakovanje ovir Springpferd, mrzlokrven Kaltblutpferd, notranji v vpregi Sattelpferd, ojnični Stangenpferd, paradni Paradepferd, toplokrvni Warmblutpferd, tovorni Lastpferd, za tovorjenje Saumpferd, vlečni Zugpferd, vnanji/desni v vpregi Handpferd, vprežni Wagenpferd, Zugpferd); po barvi: bel: der Schimmel, rdečkast der Fuchs, črn der Rappe, pisan der Schecke
    trojanski konj Trojanisches Pferd

    2. živalstvo, zoologija das Pferd (divji das Wildpferd, Przewalskega das Przewalski-Pferd)

    3. psovka: Trampeltier (ti konj! du Trampeltier!)
    |
    … konja/konj/za konje Pferde-
    (menjava der Pferdewechsel, reja die Pferdehaltung, vzreja die Pferdezucht, hlev der Pferdestall)
    za dolžino konja um eine Pferdelänge
    lovstvo lov na konjih die Parforcejagd, die Reitjagd
    zajahati konja aufsitzen
    sedeti na konju zu Pferde sitzen
    na konju zu Pferde, policija ipd.: beritten
    akrobat na konju der Kunstreiter
    voziti: z enim konjem/dvema konjema/štirimi konji einspännig/zweispännig/vierspännig
    delati kot konj wie ein Pferd
    figurativno beseda ni konj Fragen steht jedem frei
    figurativno princ na belem konju der Märchenprinz
    figurativno biti na konju Oberwasser haben
    figurativno staviti na napačnega konja aufs falsche Pferd setzen
    figurativno prigovarjati komu kot bolnemu konju (jemandem) wie einem lahmen Gaul zureden
    podarjenemu konju ne glej na zobe einem geschenkten Gaul sieht/schaut man nicht ins Maul
  • kontroln|i [ó] (-a, -o) Kontroll-, Prüfungs-, Aufsichts- (svet der Aufsichtsrat, urad das Kontrollamt, aparat der Kontrollapparat, instrument das Kontrollinstrument, kaliber die Prüflehre, kanal v mehanični delavnici die Prüfgrube, kupon der Kontrollabschnitt, načrt der Kontrollplan, organ das Kontrollorgan, sistem das Kontrollsystem, komisija die Kontrollkommission, lučka die Kontrolleuchte, [Kontrollampe] Kontrolllampe, naprava tehnika das Überwachungsorgan, odprtina die Kontrollöffnung, skupina die Kontrollgruppe, točka der Kontrollpunkt, Prüfpunkt, vprašanje die Kontrollfrage); Gegen- (poskus der Gegenversuch, račun die Gegenrechnung, poslovna knjiga das Gegenbuch, vzorec die Gegenprobe)
    kontrolni seznam die [Kontrolliste] Kontrollliste, Gegenliste
  • kop1 [ô] moški spol (-a …)
    rudarstvo dnevni kop der Abraumbau, Tagebau
    stari kop Alter Mann
    v dnevnem kopu (površinsko) über Tage
  • kop|a1 [ô] ženski spol (-e …) agronomija in vrtnarstvo die Hocke, (kup) die Miete; sena: der Diemen; sena ali žita: die Feime; (stog) der Schober (zložiti v schobern)
    oglarska kopa der Meiler, der Holzkohlenmeiler
  • kopa|ti [ó] (-m) okopati baden
    kopati se baden
    toplo: warm baden
    figurativno kopati se v soncu durchsonnt sein
  • kopel1 [é] ženski spol (-i …) das Bad, das Vollbad; -bad (v kadi Wannenbad, nožna Fußbad, sedeča Sitzbad, Halbbad, blatna Schlickbad, Schlammbad, ilovnata Lehmbad, izmenična Wechselbad, kamilična Kamillenbad, kisikova Sauerstoffbad, s senenim drobirjem Heublumenbad, v milnici Seifenbad, v zdravilnem blatu Schlammbad, masažna Masagebad, oljna Ölbad, otrobna Kleiebad, parna Dampfbad, peneča se Schaumbad, peščena Sandbad, pregrevalna Überwärmungsbad, slana Salzbad, Solbad, topla Warmbad, vodna Wasserbad, zdravilna Heilbad, zeliščna Kräuterbad, zračna Luftbad)
    turška kopel türkisches Bad
    zdravljenje s kopelmi die Badekur
    zdravljenje s parnimi kopelmi die Dampfkur
  • kopel2 [é] ženski spol (-i …) tehnika das Bad, die Flotte
    redukcijska kopel die Küpe
    (barvalna Brennflotte, Farbflotte, Farbbad, belilna Bleichbad, čistilna Reinigungsbad, za jedkanje Ätzbad, kovinska Metallbad, kratkotrajna Kurzzeitbad, lužna Laugenbad, nakisovalna Absäuerungsbad, namakalna Einweichbad, obarjalna Fällbad, razvijalna Entwicklerbad, začetna Ausgangsbad, Stahlbad, žveplena Schwefelbad)
    spajkanje v slani kopeli das Salzbadlöten
  • kopn|o [ô] srednji spol (-ega …) das Land, geografija das Festland; (kopnina) die Landmasse
    ozek pas kopnega der Landstreifen
    potegniti na kopno an Land ziehen, anlanden
    geografija nastajanje kopnega die Auflandung
    daleč od kopnega landfern
    proti kopnemu landwärts, auflandig
    v bližini kopnega in Landnähe
    po kopnem auf dem Landweg
    potovanje po kopnem die Landreise
    pomorstvo izhod na kopno der Landurlaub, der Landgang
  • kopriv|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika
    velika kopriva (pekoča/žarna/žgoča/živa) die [Brennessel] Brennnessel
    mala kopriva Kleine [Brennessel] Brennnessel
    mrtva kopriva Taubnessel
    kitajska kopriva die Ramie
    pisana kopriva (koleus) Buntnessel
    žegnana kopriva (benediktinka) das Benediktenkraut
    figurativno usesti se z nago ritjo v koprive sich in die Tinte setzen, sich in ein Wespennest setzen, sich in die Nesseln setzen
    | ➞ → mrtva kopriva
  • kor [ó] moški spol (-a …) der Kirchenchor, der Chor (zoženi eingezogener), -chor (benediktinski Benediktinerchor, stopnjevani Staffelchor, triapsidalni Dreikonchenchor)
    mali kor das Chörlein
    sedež v koru der Chorstuhl
  • korenin|a1 ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika die Wurzel (dihalna Atemwurzel, glavna Hauptwurzel, hoduljasta Stelzwurzel, oporna Stützwurzel, oprijemalna Haftwurzel, Klammerwurzel, plezalna Kletterwurzel, prezračevalna Atemwurzel, primarna Primärwurzel, srčna Herzwurzel, Pfahlwurzel, zračna Luftwurzel); anatomija pri zobeh, laseh: die Wurzel (Zahnwurzel, Haarwurzel); tehnika, metalurgija pri litju: der Knochen
    v kuhinji: peteršiljeva korenina die Petersilienwurzel
    brez korenin wurzellos
    tvorba korenin die Wurzelbildung
    na lastnih koreninah (necepljen) wurzelecht
    agronomija in vrtnarstvo z dobro izoblikovanimi koreninami mit kräftiger Wurzelbildung
    imeti korenine (v) wurzeln (in)
    odstraniti korenine abwurzeln
    medicina zdravljenje korenine die Wurzelbehandlung
    lotiti se zla pri korenini das/ein Übel an der Wurzel packen
  • korist ženski spol (-i …) der Nutzen; (prednost) der Vorteil
    pravo gospodarska korist wirtschaftliche Vorteile
    figurativno der Profit; -vorteil (posebna Sondervorteil, premoženjska Vermögensvorteil)
    v korist zugunsten (von), (jemandem) zugute
    biti v korist zugute kommen, zum Vorteil gereichen, neupravičeno: bevorteilen
    pridobiti korist sich Vorteile verschaffen, profitieren (von)
    analiza stroškov in koristi die Kosten-Nutzen-Analyse
    brez koristi nutzlos, sinnlos
    od tega ni koristi das bringt nichts
  • korm [ó] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Stock
    živeč v kormih stockbildend
  • koruz|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika der Mais (mehka Weich-Mais, pokovka Puff-Mais, sladkorna Zucker-Mais, zobovka Zahn-Mais, trda Hart-Mais, agronomija in vrtnarstvo krmna Futtermais, plevnata Hülsenmais)
    … koruze/za koruzo Mais-
    (pridelek/spravilo die Maisernte, snetljivost der Maisbeulenbrand, spravljalnik za koruzo die Maiserntemaschine)
    figurativno vreči puško v koruzo die Flinte ins Korn werfen
    živeti na koruzi in wilder Ehe leben, ein Bratkartoffelverhältnis haben, in Onkelehe leben