Franja

Zadetki iskanja

  • izbris moški spol (-a …) die Löschung (tudi tehnika), die Streichung, die Tilgung
    pravo dovoljenje za izbris die Löschungsbewilligung
    pravo tožba na izbris die Löschungsklage
  • izdaj|a1 ženski spol (-e …)

    1. (izstavitev) dokumenta: die Ausstellung, uradniško: die Ausfertigung, -ausfertigung (menice Wechselausfertigung), pravo die Erteilung (vizuma Sichtvermerkserteilung, patenta Patenterteilung)

    2. (izročanje/razdeljevanje) die -ausgabe (prtljage Gepäckausgabe, blaga Warenausgabe, hrane Essenausgabe)

    3. (emisija) die Ausgabe, -ausgabe (delnic Aktienausgabe), die Emission
    |
    dan izdaje der Ausgabetag, Ausstellungstag, das Ausgabedatum, Ausstellungsdatum
    dan prve izdaje pri znamkah: der Erstausgabetag
    kraj izdaje der Ausstellungsort
    okence/mesto za izdajo … die Ausgabe, -ausgabe (prtljage Gepäckausgabe), die Ausgabestelle
  • izdajanj|e srednji spol (-a …) ➞ → izdaja1,3 (längere Zeit, regelmäßig); publikacij: das Herausgeben (česa von)
    izdajanje odločb die Bescheidung
    pravo izdajanje za uradno osebo die Amtsanmaßung, die Anmaßung
  • izdaja|ti se (-m) izdati sich ausgeben (za zdravnika als Arzt, za tvojega prijatelja für deinen Freund)
  • izdat|ek moški spol (-ka …) die Ausgabe (gospodinjski Haushaltsausgabe, posebni Sonderausgabe, predvideni Sollausgabe, proračunski Haushaltsausgabe, za obrambo Rüstungsausgabe, Verteidigungsausgaben)
    blagajniški izdatek der Kassenausgang
    (strošek) der Kostenpunkt, die Aufwendung, die Auslage
    izdatki množina der Aufwand (davek na izdatke die Aufwandsteuer)
    dodatni izdatki Mehrausgaben množina
    1200 DEM faktičnih izdatkov (1200 DM) ausgabenwirksam
  • izdel|ek [é] moški spol (-ka …) das Erzeugnis, das Produkt, der Artikel, das Fabrikat, die -arbeit, das -stück (čimžan Beizartikel, gumeni Gummiprodukt, Gummiartikel, iz kovine Metallarbeit, iz laka Lackarbeit, iz lesa Holzarbeit, iz plutovine Korkerzeugnis, iz slonovine Elfenbeinarbeit, iz srebra Silberarbeit, iz žita Getreideprodukt, učenca Schülerarbeit, za mojstrski izpit Meisterstück, za pomočniški izpit Gesellenstück, biseri Perlenarbeit, končni Fertigprodukt, Ganzfabrikat, Endprodukt, Fertigerzeugnis, lesni Holzprodukt, lončarski Töpferarbeit, mlečni Milchprodukt, Milcherzeugnis, mlekarski Molkereiprodukt, mlevski Mühlenerzeugnis, papirni Papierprodukt, pletarski Flechtereierzeugnis, Flechtarbeit, sedlarski Sattlerware, Sattlerarbeit, slaščičarski Konditorware, visokokakovosten Qualitätserzeugnis, zlatarski Goldschmiedearbeit)
    izdeli množina -waren množina
    (iz betona Betonwaren, iz svile Seidenwaren, iz volne Wollwaren, kleparski Klempnerwaren, kovaški Schmiedewaren, kovinski Metallwaren, lončarski Töpferwaren, pekarski Backwaren, prekajeni Räucherwaren, slaščičarski Feinbackwaren, tobačni Tabakwaren, usnjeni Lederwaren)
  • izdelovanj|e srednji spol (-a …) ➞ → izdelava; glasbil: der Instrumentenbau, orgel: Orgelbau, violin: Geigenbau
    izdelovanje posod der Behälterbau, die Behälterbauerei
    stroj za izdelovanje … -maschine
    (čepov die Zapfenmaschine)
  • izdiranj|e srednji spol (-a …) die Extraktion, das Ziehen
    klešče za izdiranje zob die Extraktionszange
  • izdolb|sti (-em) tehnika iz einstemmen in, ausstemmen aus, eingraben in; geografija auswaschen, auskolken
    kaplja za kapljo kamen izdolbe steter Tropfen höhlt den Stein
  • izgledi [é] moški spol množina (obeti) Aussichten množina (so majhni sind gering, brez večjih ohne große, za vreme auf das Wetter), -aussichten (za bodočnost Zukunftsaussichten, poslovni Geschäftsaussichten, vremenski Wetteraussichten)
    | ➞ → obeti, ➞ → šanse
  • izhaja|ti1 (-m) iziti

    1.
    izhajati iz kot možen sklep: hervorgehen aus
    (slediti iz) folgen aus (tega folgen daraus)

    2.
    izhajati iz/od (imeti za izhodišče) ausgehen von, seinen Ausgang nehmen von/aus

    3.
    izhajati iz (izvirati) po poreklu: stammen aus, abstammen von
    krajevno: herkommen; figurativno po tradiciji: herkommen von

    4.
    izhajati iz (imeti vzrok) herrühren von/aus
  • izhod [ò] moški spol (-a …)

    1. pri stavbah ipd.: der Ausgang, -ausgang (glavni Hauptausgang, stranski Nebenausgang, Seitenausgang, zadnji Hinterausgang)
    zasilni izhod der Notausgang, pri letalih ipd.: der Notausstieg
    ni izhoda kein Ausgang
    (izstopna odprtina) der Ausstieg

    2. (rešitev) der Ausweg (to ni izhod das ist kein Ausweg; zadnji izhod letzter Ausweg)
    zasilni izhod (pripomoček v sili) der Behelf

    3. (dopust) der Ausgang, der Urlaub
    izhod na kopno za mornarje der Landurlaub
    prepoved izhoda v vojski, internatih ipd.: das Ausgehverbot
    dovoljenje za izhod die Ausgeherlaubnis
    zapornik s prostim izhodom der Freigänger

    4. biblično: der Exodus
  • izhodišč|e srednji spol (-a …) der Ausgangspunkt; (začetna točka) der Anfangspunkt; medicina, agronomija in vrtnarstvo pri gnitju, gnojenju: der Herd (Eiterherd, Fäulnisherd)
    koordinatno izhodišče matematika der Koordinatennullpunkt
    strankarsko: komisija za temeljna izhodišča die Grundwertekommission
    debata o osnovnih izhodiščih die Generaldebatte
  • izjav|a ženski spol (-e …)

    1. die Erklärung, glede česa: die Stellungsnahme, pojasnjevalna: die Klarstellung; -erklärung (carinska Zollerklärung, garancijska Garantieerklärung, o lojalnosti Loyalitätserklärung, o nevtralnosti Neutralitätserklärung, odstopna Rücktrittserklärung, vladna Regierungserklärung, volje Willenserklärung, za tisk Presseerklärung, izstopna Austrittserklärung, ljubezenska Liebeserklärung, nasprotna Gegenerklärung, odstopna Verzichterklärung, pristopna Beitrittserklärung)
    po lastni izjavi erklärtermaßen

    2. filozofija, matematika, priče ipd.: die Aussage (o čem zu einer Sache)
    odkloniti izjavo die Aussage verweigern
    odklonitev izjave die Aussageverweigerung
  • izjavi|ti (-m) izjavljati erklären; (povedati, izreči) aussagen, äußern
    izjaviti pripravljenost za … sich bereit erklären (zu)
  • izjemno stanje srednji spol pravo der Ausnahmezustand, äußerer Notstand
    izjemno stanje zaradi naravne nesreče ziviler Notstand
    ustavne določbe za izjemno stanje das Notstandsverfahren
    figurativno der Belagerungszustand
  • izključit|ev ženski spol (-ve …) iz stranke, organizacije, šole, razlogov, publike …: der [Ausschluß] Ausschluss, die Ausschließung (iz šole [Schulausschluß] Schulausschluss, iz stranke [Parteiausschluß] Parteiausschluss, kazni Strafausschließung, krivde Schuldausschließung, odgovornosti [Haftungsausschluß] Haftungsausschluss)
    izključitev javnosti [Auschluß] Ausschluss der Öffentlichkeit (z unter)
    izključitev z univerze die Exmatrikulierung, Exmatrikulation
    šport der Platzverweis
    pravo razlog za izključitev der Ausschließungsgrund
    načelo izključitve protislovja Satz vom verbotenen/ausgeschlossenen Widerspruch
    načelo izključitve tretjega Satz vom ausgeschlossenen Dritten
  • izkop [ò] moški spol (-a …) gradbene jame ipd.: die Ausschachtung, Ausschachtungsarbeiten množina, der Aushub; zemlje: der Erdabtrag; česa iz zemlje ipd.: die Ausgrabung (trupla die Leichenausgrabung)
    izkop za temelj gradbeništvo, arhitektura der Fundamentgraben
    delavec pri izkopu der Erdarbeiter
  • izkoriščanj|e1 srednji spol (-a …) das Nutzbarmachen, die Nutzbarmachung; (gospodarjenje z) die Bewirtschaftung; hrane, avtorskih del: die Verwertung; gozdov, kapacitet, energije: die Ausnutzung, die Nutzung (gozda Forstnutzung, kapacitet Kapazitätsnutzung, toplote Wärmeausnutzung, večstransko Mehrfachausnutzung)
    izkoriščanje odpadne energije … die Rückgewinnung
    rudarstvo ležišč: der Abbau
    pretirano izkoriščanje der Raubbau
    primeren za izkoriščanje ausbeutungsfähig, abbauwürdig
    način izkoriščanja die Nutzungsart
    pravica do izkoriščanja das Ausbeutungsrecht, die Nutzungsmacht, za avtorska dela: das Verwertungsrecht
  • izlivnic|a ženski spol (-e …) gradbeništvo, arhitektura, zgodovina der Gusserker
    izlivnica za smolo die Pechnase