Franja

Zadetki iskanja

  • počit|ek moški spol (-ka …) die Ruhe, die Erholung (nedeljski Sonntagsruhe, nočni Nachtruhe, opoldanski Mittagsruhe, sobotni Sabbatruhe)
    večni počit die letzte Ruhe, der ewige Schlaf
    (odmor) die Ruhezeit, die Rast, die Ruhepause
    človek, ki išče počitek der Erholungssuchende ( ein -r)
    možnost počitka die Erholungsmöglichkeit
    prostor za počitek der Ruheraum
    brez počitka rastlos, ohne Rast
    dom počitka das Feierabendheim, Altersheim
    kraj zadnjega počitka die letzte Ruhestätte
    minimalni (predpisani) čas počitka die Mindestruhezeit
    potreben počitka erholungsreif, erholungsbedürftig, ruhebedürtig, medicina schonungsbedürftig
    ura/leto počitka das Ruhejahr/ die Ruhestunde
    potreba po počitku das Ruhebedurfnis
    držati se sobotnega počitka die Sabbatruhe einhalten
  • podob|a4 [ó] ženski spol (-e …) (videz, kaznost) der Anschein
    podoba je, da allem Anschein nach, vermutlich, anscheinend
    po vsej podobi allem Anschein nach
  • podobnost [ó] ženski spol (-i …) die Ähnlichkeit (tudi matematika)
    družinska podobnost die Familienähnlichkeit
    znak za podobnost das Ähnlichkeitszeichen
    stopnja podobnosti der Ähnlichkeitsgrad
    sklepanje po podobnosti der [Analogieschluß] Analogieschluss
  • poglavj|e srednji spol (-a …) das Kapitel, v zakonih: das Hauptstück; -kapitel (uvodno Einleitungskapitel, Eingangskapitel, zadnje [Schlußkapitel] Schlusskapitel)
    figurativno temno poglavje ein dunkles Kapitel
    figurativno poglavje zase ein Kapitel für sich
    … poglavja Kapitel-
    (naslov die Kapitelüberschrift)
    po poglavjih kapitelweise
  • pognati1 (požênem) poganjati

    1. iz hiše, službe: jagen (aus), hinausjagen, hinauswerfen
    pognati v smrt in den Tod jagen
    pognati v beg in die Flucht schlagen
    figurativno pognati v zrak (razstreliti) in die Luft jagen
    pognati kri v lica komu (jemanden) erröten machen

    2. živino, divjad: treiben, kam: wohin treiben, wo hintreiben, navzgor, gor hinauftreiben; konje: in Galopp setzen

    3. denar: (zapraviti) durchbringen, verjubeln, verlottern
    pognati po grlu durch die Gurgel jagen
    | ➞ → nagnati, zagnati, zabosti
  • pohlep [è] moški spol (-a …) die Gewinnsucht, die Gier; po več: das Mehrhabenwollen
    pohlep po denarju (lakomnost) die Geldgier
  • poka|ti2 [ó] (-m) počiti (langsam) šivi: platzen, aufgehen; skodelica, kamen: einen Sprung/[Riß] Riss bekommen, springen, kamen, semenska glavica: bersten, koža: aufspringen, rissig werden
    figurativno (kar) pokati od od besa/radovednosti/zavisti/smeha/zdravja vor Wut/Neid/Lachen/Gesundheit platzen, vor Gesundheit strotzen
    pokati po šivih aus allen Nähten platzen
    ki hitro poka [rißanfällig] rissanfällig
    mraz, da kar poka klirrender Frost
  • poklic moški spol (-a …) der Beruf (čudovit Traumberuf, deficitaren Mangelberuf, drugi Zweitberuf, igralski Schauspielerberuf, modni Modeberuf, pedagoški Lehrberuf, stranski Nebenberuf, učiteljski Lehrerberuf, umetniški Künstlerberuf, zdravstveni Heilberuf)
    svobodni poklic freier Beruf
    … poklica Berufs-
    (izbira die Berufsfindung, die Berufswahl, opis das Berufsbild, opravljanje die Berufsausübung, prepoved opravljanja das Berufsverbot, svobodna izbira die Berufsfreiheit)
    opravljati poklic einen Beruf ausüben
    mojstrsko obvladanje poklica das berufliche/fachliche Können
    izučiti se drugega poklica umlernen
    brez poklica berufslos
    o poklicu über den Beruf
    predstava o poklicu das Berufsbild
    po poklicu von Beruf
    po osnovnem poklicu von Haus aus
    v poklic in den Beruf
    usmerjen v poklic berufsorientiert, (nanašajoč se) berufsbezogen
    delo v poklicu die Berufsarbeit
    v poklicu im Beruf, im Berufsleben
    v drugem poklicu berufsfremd
    v svobodnem poklicu freiberuflich
    nasledniki v poklicu der Nachwuchs
    skrb za naslednike v poklicu die Nachwuchsförderung
    za poklic für den Beruf
    … za poklic Berufs-
    (izobrazba die Berufsbildung, Berufsausbildung, sposobnost die Berufseignung)
    narediti za poklic professionalisieren, zum Beruf machen
  • pokrajin|a1 ženski spol (-e …) geografija die Landschaft, (okoliš) die Gegend; (industrijska Industrielandschaft, kraška Karstlandschaft, lunina Mondlandschaft, močvirska Moorlandschaft, oblikovana po geoloških plasteh Schichtstufenlandschaft, prirodna Naturlandschaft, zimska Winterlandschaft)
    uničiti pokrajino z gradnjami: zersiedeln
    | ➞ → krajina
  • pol|a1 [ô] ženski spol (-e …) papirja: der Bogen (krojna Schnittmusterbogen, pisemska Briefbogen, papirja Papierbogen, znamk Briefmarkenbogen, tiskovna Druckbogen)
    vlagalnik/izlagalnik pol der Bogenanleger/Bogenausleger
    stroj za znašanje pol die Zusammentragmaschine
    po polah/na pole bogenweise
    honorar po polah das Bogenhonorar
  • polista|ti (-m) (kurz) blättern (po in), nazaj: zurückblättern
  • poli|ti (-je se) polivati verschütten, vergießen, danebenschütten; ogenj, žerjavico: übergießen, überschütten, da ugasne: ausgießen
    politi po čem (etwas) aufgießen, (etwas) überschütten
    | ➞ → obliti
  • polmetrsk|i [é] (-a, -o) halbmeter- (po debelini : halbmeterdick)
  • polnoč ženski spol (-i …) die Mitternacht
    o polnoči um Mitternacht
    po polnoči nach Mitternacht
    pred polnočjo vor Mitternacht, vormitternächtlich
  • položaj3 moški spol (-a …) (funkcija) der Posten, das Amt, die Stellung
    službeni položaj die Dienststellung
    odstopiti s položaja sein Amt niederlegen
    na dobrem položaju in gesicherter Position
    najstarejši po položaju der Rangälteste
    zloraba službenega položaja der [Amtsmißbrauch] Amtsmissbrauch, der [Mißbrauch] Missbrauch der Amtsgewalt
    biti na položaju amtieren
    ki je na položaju amtsführend
    na visokem položaju [hochgestellt] hoch gestellt
  • polževo:
    po polževo voziti: im Schneckentempo, mit Fußgängergeschwindigkeit, im Schritt (fahren)
    hoditi: im Schneckengang
  • polžj|i (-a, -e) schneckenhaft; Schnecken- (tipalka das Schneckenhorn)
    po polžje ➞ → polževo
  • pome [ó] (po mene) ➞ → jaz
  • pomoč1 [ó] ženski spol (-i …) die Hilfe; (podpora) der Beistand (pri vzgoji otroka der Erziehungsbeistand), die Unterstützung; (sodelovanje) die Mitwirkung, die Mithilfe, Nachhilfe; pravo pri kaznivem dejanju: die Beihilfe, die Begünstigung; začasna pomoč pri kakem delu: die Aushilfe; akcija pomoči: die Hilfsaktion; ukrep: die Hilfsmaßnahme; (dajanje pomoči) die Hilfeleistung; v stvareh: die Sachleistung; za odpravo neugodnega stanja, pomanjkljivosti: die Abhilfe (Abhilfe schaffen), pravo die Remedur; vojska der Entsatz; (roka pomoči) die helfende Hand; -hilfe (deželam v razvoju Entwicklungshilfe, družinska Familienhilfe, gospodarska Wirtschaftshilfe, investicijska Investitionshilfe, kot povračilo za izkazano pomoč Gegenhilfe, v kuhinji Küchenhilfe, na začetku Starthilfe, ob elementarnih nesrečah Katastrophenhilfe, socialno ogroženim Gefährdetenhilfe, sosedska Nachbarschaftshilfe, takojšnja Soforthilfe, v gospodinjstvu Haushaltshilfe, v sili Nothilfe, v volilnem boju Wahlhilfe, za porodnice Mutterschaftshilfe, za življenje Lebenshilfe)
    program pomoči das Hilfsprogramm, razvojne: das Entwicklungsprojekt
    iščoč pomoč [hilfesuchend] Hilfe suchend
    potreben pomoči hilfsbedürftig, hilfebedürftig
    potreben pomoči in postrežbe hilflos (tudi medicina)
    dati/izkazovati pomoč helfen, Hilfe/Beistand leisten, beispringen, unter die Arme greifen, prehodno: aushelfen, pri kakem delu: mit Hand anlegen
    brez pomoči ohne Hilfe, hilflos
    pustiti brez pomoči ranjenca ipd.: im Stich lassen
    tu ni pomoči hier ist keine Hilfe möglich, figurativno hier ist nichts zu machen, dem ist nicht abzuhelfen
    Xu ni pomoči X ist nicht zu helfen

    kot pomoč aushilfsweise, hilfsweise
    na pomoč:
    Na pomoč! Hilfe!
    klicati na pomoč um Hilfe rufen
    klic na pomoč der Hilferuf, pomorstvo, letalstvo das Notsignal, der SOS-Ruf, das Notzeichen, samo pomorstvo der Seenotruf
    priti na pomoč zu Hilfe kommen, helfen
    po pomoč:
    iti po pomoč Hilfe holen
    zateči se po pomoč k Hilfe suchen bei

    s pomočjo mit Hilfe (von), tabel, preizkusov …: mittels, anhand von, vermittels, unter Zuhilfenahme
    v pomoč:
    biti v pomoč eine Hilfe sein, komu: (jemandem) helfen, beistehen

    za pomoč als Hilfe, pri delu, začasno: aushilfsweise, zur Aushilfe ➞ → pravna pomoč, prva pomoč
  • pomot|a [ó] ženski spol (-e …)

    1. das Versehen, der Irrtum; (zamenjava) die Verwechslung (priimkov Namensverwechslung)
    po pomoti aus Versehen, irrtümlicherweise
    tu je prišlo do pomote es ist ein Irrtum unterlaufen, es liegt ein Irrtum vor

    2. (napaka) der Fehler, pri govorjenju ipd.: die Fehlleistung
    pomota pri govorjenju der Versprecher
    optična pomota die optische Täuschung, Gesichtstäuschung
    |
    figurativno da ne bo pomote um es klar zu sagen