Franja

Zadetki iskanja

  • varstvo okolja srednji spol der Umweltschutz
    komisija za varstvo okolja die Umweltkommission
    minister za varstvo okolja der Umweltminister
    ukrep za varstvo okolja die Umweltschutzmaßnahme
    zakon o varstvu okolja das Umweltschutzgesetz, Umweltgesetz
    huda kršitev predpisov o varstvu okolja der Umweltskandal
    kršilec predpisov o varstvu okolja der Umweltsünder
  • varstvo živali srednji spol der Tierschutz
    aktivist za varstvo živali der Tierschützer
    društvo za varstvo živali der Tierschutzverein
    zakon o varstvu živali das Tierschutzgesetz
  • védenj|e srednji spol (-a …) das Wissen, strokovno: Sachwissen, der Sachverstand
    védenje o … -kenntnisse množina
    sociologija védenja die Wissenssoziologie
  • vejic|a2 ženski spol (-e …)

    1. ločilo: das Komma, der Beistrich; znak: das Kommazeichen
    postaviti vejico ein Komma setzen
    postavljanje vejice die Kommasetzung
    pravilo o postavljanju vejice die Kommaregel

    2.
    decimalna vejica das Komma
    (nepremična Festkomma, plavajoča das Gleitkomma)
  • veliko1

    1. (mnogo) viel (denarja viel Geld, kruha viel Brot, vode viel Wasser)
    zelo veliko sehr viel, mächtig viel
    ne ravno veliko nicht gerade viel

    2.
    veliko … viel-
    (o katerem se veliko diskutira [vieldiskutiert] viel diskutiert, o katerem se veliko govori [vielbesprochen] viel besprochen, po katerem se veliko vozi [vielbefahren] viel befahren, ki ga veliko berejo [vielgelesen] viel gelesen, ki ga veliko uporabljajo vielgebraucht)

    3.
    z veliko … (z obilo …) -reich
    (ki prinaša veliko izgub verlustreich, ki tvori veliko žlindre schlackenreich, ki vsebuje veliko soli kochsalzreich, z veliko padavin niederschlagsreich; ki ima/prinaša veliko problemov problemreich, ki vsebuje veliko škroba stärkereich, z veliko snega schneereich, z veliko dogajanja - roman ipd. handlungsreich, z veliko kisline säurereich, z veliko sladkorja zuckerreich)
    za kar je treba veliko energije/dela energieintensiv/arbeitsintensiv
    z veliko kapitala finanzkräftig
    ki potrebuje veliko svetlobe rastlinstvo, botanika lichthungrig
    veliko porabiti einen großen Verbrauch haben
    (energije einen großen Energieverbrauch haben, vode einen großen Wasserverbrauch haben)
    potrebovati veliko spanja (sehr) schlafbedürftig sein
    |
    biti veliko vreden viel wert sein, wertvoll sein
    veliko dati na koga große Stücke auf (jemanden) halten
    veliko doseči v življenju: es weit bringen
    veliko govoričiti viele Worte machen
    imeti veliko dela viel zu tun haben, viel Arbeit haben
    imeti veliko potrpljenja einen langen Geduldsfaden haben
    veliko jesti ein starker Esser sein
    veliko pomeniti komu (jemandem) viel bedeuten, (jemandem) viel ausmachen
    veliko potovati viel reisen, umfangreiche Reisen unternehmen
    prinašati veliko deviz ein großer Devisenbringer sein
    veliko stati koga teuer sein, figurativno teuer zu stehen kommen
    veliko vedeti o viel von einer Sache verstehen
    |
    veliko psov zajčja smrt viele Hunde sind des Hasen Tod
  • vest2 [é] ženski spol (-i …) (novica) die Nachricht, die Botschaft, die Meldung
    senzacionalna vest die Sensationsnachricht
    slaba vest die Hiobsbotschaft
    vest o uspehu die Erfolgsmeldung
    promet vesti der Nachrichtenverkehr
  • vil|a2 ženski spol (-e …) die Fee (dobra Glücksfee, pravljična Märchenfee), die Elfe
    vodna vila die Wasserjungfrau, die Nixe
    ples vil der Feentanz
    pravljica o vilah das Elfenmärchen, Feenmärchen
  • vir moški spol (-a …) die Quelle (energetski Energiequelle, pomožni Hilfsquelle, pisni Schriftquelle, pravni Rechtsquelle, primarni Primärquelle, sekundarni Sekundärquelle, svetlobni Lichtquelle, vodni Wasserquelle, zgodovinski Geschichtsquelle, denarja Geldquelle, dohodka Einnahmequelle, hrane Nahrungsquelle, hrupa Lärmquelle, infekcije/okužbe Infektionsquelle, informacij Informationsquelle, Nachrichtenquelle, motenj Störungsquelle, napak Fehlerquelle, nevarnosti Gefahrenquelle, okužbe Ansteckungsquelle, sevanja Strahlenquelle, toplote Wärmequelle, zaslužka Erwerbsquelle)
    iz prvega vira aus erster Quelle
    viri množina Quellen množina, das Quellenmaterial, v knjigah: die Literaturangabe
    naravni viri množina natürliche Hilfsquellen, Ressourcen množina
    izpričan v virih quellenmäßig
    nauk o virih die Quellenkunde
    kritična obravnava vira die Quellenkritik
    navajanje vira der Quellennachweis, die Quellenangabe
    pas varstva vodnih virov das Quellschutzgebiet
    preučevanje virov das Quellenstudium
    raziskovanje (zgodovinskih) virov die Quellenforschung
    seznam virov das Quellenverzeichnis
    zbirka virov das Quellenwerk, die Quellensammlung
  • volk1 [ou̯] moški spol (-a, -a, -ovi) živalstvo, zoologija der Wolf (beli Polarwolf)
    grivasti volk Mähnenwolf
    prerijski volk (kojot) Präriewolf, Heulwolf
    rdeči volk Rotwolf
    obrežni volk (rjava hijena) Strandwolf
    podzemni volk (pižmova hijena) Erdwolf, die Zibethyäne
    figurativno lačen kot volk hungrig wie ein Wolf
    biti lačen kot volk einen Bärenhunger haben
    volk v ovčji koži ein Wolf im Schafspelz
    ti o volku, volk iz gozda wird der Wolf genannt, kommt er gerannt
    volk dlako menja, narave pa ne die Katze [läßt] lässt das Mausen nicht
    narediti volka za pastirja den Bock zum Gärtner machen
    pasti med volkove unter die Wölfe geraten
    tuliti z volkovi mit den Wölfen heulen
    vreči volkovom zum Fraß hinwerfen, opfern
    človek človeku volk homo homini lupus
  • vpis1 moški spol (-a …) v knjige, register ipd.: die Eintragung (ponovni Wiedereintragung, v register/razvid Registereintragung, v trgovinski register Handelsregistereintragung), der Eintrag
    vpis v zemljiško knjigo die Grundbucheintragung, die Intabulation
    vpis v breme die Lastschrift
    obvestilo o vpisu v breme die Lastschriftanzeige
    vpis nadomestnega dediča der Nacherbenvermerk
  • vpis2 moški spol (-a …) na šolo: das Einschreiben, prvi: die Einschulung; na univerzo: die Immatrikulation, die Immatrikulierung
    potrdilo o vpisu der Immatrikulierungsschein
  • vplačil|o srednji spol (-a …) die Einzahlung
    formular za vplačilo das Einzahlungsformular
    blagajna za vplačila die Einzahlungskasse
    potrdilo o vplačilu der Einzahlungsbeleg
  • vpoklic moški spol (-a …) vojska die Einberufung (ponovni Wiedereinberufung), die Einziehung; ukaz: der Einrückungsbefehl, Stellungsbefehl
    obvestilo o vpoklicu der Einberufungsbescheid
  • vrednost [é] ženski spol (-i …) der Wert (barvna Farbwert, carinska Zollwert, celotna/skupna Gesamtwert, cenilna, cenitvena Schätzungswert, Schätzwert, Taxwert, dejanska Ist-Wert, Realwert, delovna Arbeitswert, denarna Geldwert, dodana Mehrwert, drseča Gleitwert, empirična Erfahrungswert, enotna Einheitswert, fiksna Festwert, glasovna Lautwert, hranilna Nährwert, idealna Soll-Wert, imenska, nominalna, nazivna Nennwert, informacijska Informationswert, izmerjena [Meßwert] Messwert, kalorična Kalorienwert, knjižna Buchwert, kurilna Heizwert, lastna Eigenwert (tudi matematika), materialna Materialwert, mejna Grenzwert, menjalna Tauschwert, minimalna Minimalwert, nabavna Anschaffungswert, najmanjša Tiefstwert, Niederstwert, največja Höchstwert, nastavitvena Einstellwert, neodpisana Restwert, neto Nettowert, nominalna Nominalwert, Nennwert, normirana, predpisana Regelwert, notna Notenwert, okvirna/orientacijska Eckwert, orientacijska Richtwert, predmetna Gegenstandswert, prehrambna Ernährungswert, premoženjska Vermögenswert, približna Annäherungswert, pričakovana Erwartungswert, prodajna Verkaufswert, rekreacijska Erholungswert, spominska Erinnerungswert, stavbna Gebäudewert, stvarna Sachwert, številčna Zahlenwert, toplotna Wärmewert, trenutna Zeitwert, tržna Handelswert, Marktwert, umetniška Kunstwert, uporabna Gebrauchswert, Nutzwert, Nutzungswert, vmesna Zwischenwert, blaga Warenwert, novega predmeta Neuwert, pri ponovni prodaji Wiederverkaufswert, točke Punktwert, zavarovalna Versicherungswert, zbiralska Sammlerwert, zlata Goldwert)
    srednja vrednost das Mittel, der Mittelwert
    določanje/ ugotavljanje srednje vrednosti die Mittelung
    približne, orientacijske vrednosti Anhaltswerte množina
    absolutna vrednost matematika der Absolutbetrag, absoluter Betrag
    funkcija absolutne vrednosti matematika die Betragsfunktion
    izguba/izgubljanje vrednosti der Wertverlust, die Werteinbuße
    majhne vrednosti geringwertig
    navedba vrednosti die Wertangabe
    nova določitev vrednosti die Neubewertung
    ohranjanje vrednosti die Werterhaltung
    povečanje vrednosti der Wertzuwachs, die Wertsteigerung
    prenašanje vrednosti die Wertübertragung
    pripisovanje prevelike vrednosti die Überbewertung
    sprememba vrednosti die Wertänderung
    teorija vrednosti die Werttheorie, die Wertlehre
    ustvarjanje vrednosti die Wertschöpfung
    zakon vrednosti das Wertgesetz
    zaloga vrednosti matematika die Wertmenge, der Wertevorrat
    zmanjševanje vrednosti die Wertminderung
    vrednost Xa narašča/pada X steigt/sinkt im Wert
    X ima vrednost … X kommt ein Wert von … zu
    pripisovati vrednost Wert legen auf
    določiti/ugotavljati srednjo vrednost česa (etwas) mitteln
    dvigniti/povečati vrednost česa (etwas) aufwerten
    imeti … vrednost -wert haben
    (muzejsko Museumswert haben)
    imeti trajno vrednost wertbeständig sein
    brez vrednosti wertlos
    biti brez vrednosti keinen Wert haben, wertlos sein
    vzorec brez vrednosti Muster ohne Wert, Probe ohne Wert, die Warenprobe
    predstava o vrednosti die Wertvorstellung
    po vrednosti dem Wert nach, wertmäßig
    carina po vrednosti der Wertzoll
    delitev po vrednosti (na apoene) die Stückelung
    pod vrednostjo unter dem Wert
    pod normalno vrednostjo unterwertig
    zavarovan pod dejansko vrednostjo unterversichert
    zavarovanje pod dejansko vrednostjo die Unterversicherung
    z zmanjšano vrednostjo wertgemindert
  • vročit|ev ženski spol (-ve …) die Einhändigung; (dostava) die Zustellung
    dokaz o vročitvi der Zustellnachweis
  • vrtilna količina ženski spol fizika der Drehimpuls
    izrek o ohranitvi vrtilne količine der Satz von der Erhaltung des Drehimpulses
  • vsebin|a ženski spol (-e …) der Inhalt (črevesna Darminhalt, miselna Denkinhalt, učna Lerninhalt, Lehrinhalt, življenjska Lebensinhalt, besede Wortinhalt, sodbe Urteilsinhalt, torbice/žepov Tascheninhalt, želodca Mageninhalt), (vsebnost) der Gehalt (idejna Ideengehalt)
    … vsebine Inhalts-
    (določitev die Inhaltsbestimmung, pregled die Inhaltsübersicht, navedba, prikaz die Inhaltsangabe)
    brez vsebine inhaltslos, (prazen) ohne Gehalt
    v odnosu do vsebine inhaltsbezogen
    po vsebini inhaltlich
    zmota o vsebini der Inhaltsirrtum
  • vsi (vseh, vsem, vse, pri vseh, z vsemi) alle (vsi ljudje alle Leute, vsi govorijo o tem alle sprechen davon), jeder (jeder spricht davon)
  • vzdrževanj|e srednji spol (-a …) stroja, stavbe, drevja, vrta: die Instandhaltung, die Pflege; stroja, strojnih naprav: die Wartung; stanja, snage, reda: die Aufrechterhaltung; doze, količine zdravila ipd.: medicina die Erhaltung; dela: die Instandhaltungsarbeiten množina
    investicijsko vzdrževanje die Instandsetzung
    vzdrževanje čistoče die Sauberhaltung
    vzdrževanje groba die Grabpflege
    vzdrževanje zgradb die Gebäudeunterhaltung, die Instandhaltung
    dolžnost/obveznost vzdrževanja die Instandhaltungspflicht, Instandsetzungspflicht
    stroški vzdrževanja Erhaltungskosten, Unterhaltungskosten, Wartungskosten množina, der Erhaltungsaufwand
    tehnika naprav ipd.: Wartungskosten množina
    ki ne terja vzdrževanja wartungsfrei
    pogodba o vzdrževanju der Wartungsvertrag
  • vzgoja in izobraževanje ženski spol das Erziehungs-und-Unterrichtswesen
    zakon o vzgoji in izobraževanju Gesetz über Erziehungs- und Unterrichtswesen
    svet za vzgojo in izobraževanje der Bildungsrat