Franja

Zadetki iskanja

  • pomožni jezik moški spol die Hilfssprache, svetovni: Welthilfssprache
  • programski jezik moški spol die Computersprache, Programmiersprache
  • prvotni jezik moški spol die Originalsprache, ursprüngliche Sprache
    prevod v prvotni jezik die Rückübersetzung
  • razpravni jezik moški spol die Verhandlungssprache
  • sporazumevalni jezik moški spol die Verkehrssprache
  • substratni jezik moški spol die Substratsprache
  • svetovni jezik moški spol die Weltsprache, Weltverkehrssprache, pomožni: Welthilfssprache
  • tuj jezik moški spol die Fremdsprache
    pouk/učitelj tujega jezika der Fremdsprachenunterricht, der Fremdsprachenlehrer, Sprachlehrer
    korespondent za tuj jezik der Fremdsprachenkorrespondent
    v tujem jeziku fremdsprachig, fremdsprachlich
    znanje tujega jezika/tujih jezikov Fremdsprachenkenntnisse množina
  • umetni jezik moški spol die Kunstsprache, künstliche Sprache
  • uradni jezik moški spol die Amtssprache; die Staatssprache
  • uradovalni jezik moški spol die Amtssprache; Verhandlungssprache
  • volčji jezik moški spol rastlinstvo, botanika die Hohlzunge
  • volovski jezik moški spol rastlinstvo, botanika die Ochsenzunge (navadni Gemeine, modri Italienische)
  • afrikanersk|i (-a, -o) afrikaans
    afrikanerski jezik das Afrikaans
  • albansk|i (-a, -o) albanisch
    albanski jezik das Albanische
  • Avest|a [é] ženski spol (-e) das Awesta
    jezik Aveste die awestische Sprache, das Awestisch(e)
  • baskovsk|i (-a, -o) baskisch
    baskovski jezik das Baskische
  • brusi|ti (-m) schleifen (fino feinschleifen, vzbočeno hohlschleifen); schärfen; wetzen (tudi figurativno)
    figurativno brusiti jezik die Zunge wetzen, seinen Schnabel wetzen (an)
    figurativno pete brusiti spurten, wetzen
  • brzda|ti (-m) zähmen; zäumen; figurativno zügeln, Zügel anlegen
    brzdati jezik die Zunge hüten/zügeln
    strasti: mäßigen
    brzdati se sich im Zaum halten
  • cerkven [é] (-a, -o) kirchlich (dostojanstvenik kirchlicher Würdenträger, pogreb kirchliches Begräbnis, praznik kirchlicher Feiertag, poroka kirchliche Trauung)
    imeti cerkven pogreb kirchlich begraben werden
    Kirchen- (davek die Kirchensteuer/Kirchenabgabe, visok dostojanstvenik der Kirchenfürst, jezik die Kirchensprache, knez zgodovina der Kirchenfürst; koledar der Kirchenkalender, list das Kirchenblatt, nauk die Kirchenlehre, oče der Kirchenvater, pevec der Kirchensänger, pisec der Kirchenschriftsteller, poglavar das Kirchenoberhaupt, portal das Kirchenportal, praznik Kirchenfeiertag, praznovanje das Kirchenfest, razkol die Kirchenspaltung, red die Kirchenordnung, svet der Kirchenrat, svétnik der Kirchenrat, glasba tonovski način die Kirchentonart, učitelj der Kirchenlehrer, veljak der Kirchenführer, zaklad der Kirchenschatz, zakon das Kirchengesetz, pevski zbor der Kirchenchor, zbor der Kirchentag/ die Kirchenversammlung, zvon die Kirchenglocke, disciplina die Kirchenzucht, država der Kirchenstaat, funkcija das Kirchenamt, glasba die Kirchenmusik, kantata die Kirchenkantate, kazen die Kirchenstrafe, klop die Kirchenbank, knjiga das Kirchenbuch, kronika die Kirchenchronik, gradbeništvo, arhitektura ladja das Kirchenschiff, latinščina das Kirchenlatein, občina die Kirchengemeinde, oblast die Kirchengewalt, oddaja na radiu der Kirchenfunk, oprema das Kirchengerät, pesem das Kirchenlied, pokora die Kirchenbuße, politika die Kirchenpolitik, provinca die Kirchenprovinz, streha das Kirchendach, ura die Kirchenuhr/Kirchturmuhr, zapoved das Kirchengebot, zgodovina die Kirchengeschichte, zgradba der Kirchenbau, leto das Kirchenjahr, občestvo die Kirchengemeinschaft, okno das Kirchenfenster, petje der Kirchengesang, posestvo das Kirchengut, pravo das Kirchenrecht, prekletstvo der Kirchenbann, verovanje der Kirchenglaube, klopi das Kirchengestühl, orgle die Kirchenorgel, vrata die Kirchentür)
    cerkveno učiteljstvo kirchliches Lehramt
    biti zavezanec cerkvenega prispevka kirchensteuerpflichtig sein
    koledar cerkvenih praznikov der Festkalender
    cerkveni predmeti kirchliche Geräte
    obiskovanje cerkvenih obredov der Kirchgang/Kirchenbesuch
    obiskovalec cerkvenih obredov der Kirchgänger/Kirchenbesucher
    obiskovati cerkvene obrede ein Kirchgänger/Kirchenbesucher sein
    svobodna cerkvena skupnost die Freikirche
    figurativno reven kot cerkvena miš arm wie eine Kirchenmaus