Franja

Zadetki iskanja

  • črna žolna ženski spol živalstvo, zoologija der Schwarzspecht
  • Afrik|a ženski spol (-e …) Afrika ( das ); (črna/podsaharska Schwarzafrika, južna Südafrika, severna Nordafrika, vzhodna Ostafrika, zahodna Westafrika)
    v Afriki in Afrika
    v Afriko nach Afrika
  • balestr|a [é] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija der Drückerfisch (črna Rotzahndrückerfisch, kraljevska Königindrückerfisch, progasta Gestreifter Drückerfisch, rdečerepa Rotschwanzdrückerfisch)
  • barv|a ženski spol (-e …)

    1. (obarvanost) die Farbe (dlake Haarfarbe, kože Hautfarbe, las Haarfarbe, jesenska Herbstfarbe, prevladujoča Hauptfarbe); die Färbung (lesa Holzfärbung, bela Weißfärbung, črna Schwarzfärbung)
    bela barva die weiße Farbe, das Weiß
    rdeča barva die rote Farbe, das Rot

    2. (barvilno sredstvo) die Farbe (disperzijska Binderfarbe, Dispersionsfarbe, klejna Leimfarbe, mešana Mischfarbe, oljna Ölfarbe, slikarska Malerfarbe, vodna Wasserfarbe, živilska Lebensmittelfarbe), das Färbemittel
    osnovna barva die Grundfarbe, der Haftgrund
    barva za pirhe die Eierfarbe
    tuba z barvo die Farbtube

    3. pri kartah: die Farbe
    dolga barva lange Hand
    založiti barvo die Farbe verlegen
    priti z barvo die Farbe ausspielen
    pokazati barvo die Farbe bekennen
    dati barvo na barvo Farbe bedienen

    4. barve množina:
    nacionalne barve (zastava) Nationalfarben množina, šport Klubfarben, Nationalfarben
    zastopati barve für eine Mannschaft kämpfen/antreten

    5. … barve -farben, -farbig (čokoladne barve schokoladenfarbig, schokoladenfarben, barve kože hautfarben, malinove barve himbeerfarben, peščene barve sandfarben, sandfärbig)
    |
    spremeniti barvo sich verfärben
    sprememba barve nezaželena: die Verfärbung
    puščati barvo abfärben, sich verfärben, v tekočinah: auslaufen
    puščanje barve die Anfärbung, die Verfärbung, das Auslaufen
    obstojnost barve die Farbbeständigkeit, die Farbechtheit
    popačenje barve der Farbstich
    nanašati barvo eine Farbe auftragen
    nanašanje barve der Farbauftrag
    reprodukcija barve die Farbwiedergabe
    simbolika barve die Farbsymbolik
    zaznavanje barv / čut za barve der Farbensinn
    nauk o barvah die Farbenlehre
    |
    figurativno spreminjati barve (zardevati ipd.) die Farben wechseln
    priti s pravo barvo na dan figurativno Farbe bekennen
    slikati/prikazovati v mračnih barvah in den schwärzesten Farben malen/ schildern
  • borz|a [ó] ženski spol (-e …) die Börse, -börse (terminskih poslov Terminbörse, za prodajo vrednostnih papirjev Effektbörse)
    padec tečajev na borzi/polom na borzi der Börsensturz/ Börsenkrach
    črna borz der Schwarzmarkt/Schwarzhandel/der schwarze Markt
  • celin|a ženski spol (-e …) (kopno) das Festland; (kontinent) der Erdteil, der Kontinent
    Črna celina der schwarze Erdteil
  • čigr|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Seeschwalbe (beločela Zwerg- Seeschwalbe, črnoprsa Schwarzbauch-Seeschwalbe, kričava Brand-Seeschwalbe, navadna [Fluß] Fluss-Seeschwalbe, obalna/obrežna Küsten-Seeschwalbe, obmorska Brand-Seeschwalbe, rožnata Rosen-Seeschwalbe, sajasta Ruß-Seeschwalbe)
    belokrila/beloperuta čigra Weißflügel-Seeschwalbe
    belolična/belovrata Weißbart- Seeschwalbe
    črna čigra die Trauerseeschwalbe
    črnonoga čigra Lachseeschwalbe
    indijanska čigra Inkaseeschwalbe
    južnomorska čigra Anous: die Tölpelseeschwalbe
    močvirska čigra Trauerseeschwalbe
    plenilska čigra Raubseeschwalbe
    severna/roparska čigra Raub-/Riesenseeschwalbe
    vilinska čigra Feenseeschwalbe
  • čopičark|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija das Pinseläffchen (bela Weiß- Pinseläffchen, črna Schwarz-Pinseläffchen)
  • čopka6 [ô] ženski spol živalstvo, zoologija der Schopfaffe (črna Schwarzer Schopfaffe, črnordeča Roter Schopfaffe)
  • črn (-a, -o)

    1. barva: schwarz; -schwarz (zelo/čisto tiefschwarz, kot tinta tintenschwarz, kot oglje pechschwarz, kohlschwarz, vranje rabenschwarz, zamolklo, brez leska mattschwarz)
    črn kot noč nachtschwarz, schwarz wie ein Rabe

    2. figurativno (mračen) misli: schwarz, schwer
    (nesrečen) črn dan ein schwarzer Tag
    črni petek der schwarze Freitag
    (obešenjaški) črni humor schwarzer Humor/Galgenhumor
    (mučen) revščina: drückend; skrb: quälend

    3. (negativen) schwarz (črna duša eine schwarze Seele)
    črna ovca das schwarze Schaf
    igre: črni mož der schwarze Mann, der Butzemann
    črni Peter der Schwarze Peter ( figurativnopodtakniti črnega Petra den Schwarzen Peter zuschieben)
    črna nehvaležnost schnöder Undank
    (zlohoten) böse (naklep Absicht, gledati ansehen)

    4. (nezakonit) schwarz, Schwarz- (gradnja der Schwarzbau)
    na črno iti čez mejo, kupiti: schwarz, Schwarz- (delati schwarzarbeiten, pfuschen; delo die Schwarzarbeit; človek, ki dela … der Schwarzarbeiter; nakup der Schwarzkauf; voziti se [= brez vozovnice] schwarzfahren; vožnja die Schwarzfahrt; potnik der Schwarzfahrer; poslušati schwarzhören; ribariti schwarzfischen; zaklati schwarzschlachten; zakol die Schwarzschlachtung)
    črna borza der Schwarzhandel
    črni trg schwarzer Markt
    črna lista die schwarze Liste
    črna magija die schwarze Kunst
    črna maša die schwarze Messe/Teufelsmesse

    5. hrana, pijača:
    črn kruh schwarzes Brot/ das Schwarzbrot/ Graubrot
    črno vino ➞ → vino
    črni poper schwarzer Pfeffer
    črna kava der Mokka
    piti črno kavo brez mleka: den Kaffee schwarz trinken

    6. (črnokožen) schwarz
    figurativno črna Afrika (podsaharska) Schwarzafrika
    črna celina der schwarze Erdteil

    7. od udarcev: blau
    pretepsti, da bo ves črn grün und blau schlagen

    8.
    tehnika črni lot das Schwartzlot
    tehnika črni premog die Steinkohle
    črni smodnik das Schwarzpulver
    tehnika črna lužina die Schwarzlauge
    tehnika črna pločevina das Schwarzblech
    črna praha agronomija in vrtnarstvo die Schwarzbrache
    lovstvo črna divjad das Schwarzwild
    lovstvo črna kurjad das Auergeflügel
    medicina črno blato der Blutstuhl
    črna smrt (kuga) der schwarze Tod
    medicina črne koze Pocken množina
    črna točka v prometu: der Unfallschwerpunkt
    zgodovina črna vojska der Landsturm
    zgodovina črna srajca das Schwarzhemd
    politika črni množina die Schwarzen množina
    voliti črne schwarz wählen
    |
    zapisati s črno kredo v dimnik (odpisati) in den Schornstein schreiben
    ponoči so vse krave črne bei Nacht sind alle Katzen grau
    ➞ → črno; ➞ → črno-bel; ➞ → črnolisast/-obrobljen/-pegast
  • črnost ženski spol (-i …) (črna barva) die Schwärze
  • dam|a ženski spol (-e …)

    1. oseba: die Dame, -dame (dvorna Hofdame)
    dame in gospodje! meine Damen und Herren!
    za dame Damen- (krojač der Damenschneider, frizer der Damenfriseur, salon der Damensalon)
    dame volijo Damenwahl
    prva dama die First Lady

    2. šahovska figura, igralna karta: die Dame (bela/črna die weiße/ schwarze Dame, rdeča eine rote Dame), karta: die -dame (srčna/srčeva Herzdame)

    3. igra: die Dame
    igrati damo Dame spielen
  • detelj|a [é] ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika der Klee (hibridna/švedska Bastardklee/Schwedenklee, jagodasta Erdbeerklee, njivna Hasenklee, črna/rdeča/travniška Wiesenklee, agronomija in vrtnarstvo krmna Futterklee, bela/plazeča se Weißklee/Kriechender Klee, poljska Ackerklee, noriška Norischer Klee, zlata Goldklee)
    medena detelja der Steinklee, der Honigklee
    nemška (lucerna) die Luzerne
    srebrna detelja der Silberginster
    šmarna detelja die Kronwicke
    enoletna detelja das Skorpionskraut
    španska detelja der Backenklee
    turška detelja die Esparsette
    cvet detelje die Kleeblüte
  • divjad ženski spol (-i …) lovstvo das Wild
    črna divjad Schwarzwild
    dlakasta divjad Haarwild
    mala divjad Kleinwild, Niederwild
    parkljasta divjad Schalenwild, Schälwild
    pernata divjad (perjad) Federwild
    poginula divjad Fallwild
    stalna divjad Standwild
    velika divjad Großwild
    visoka divjad Hochwild
    prehod divjadi der Wildwechsel
    rezervat za divjad der Wildpark, lovski: Wildreservat
    škoda, ki jo je povzročila divjad der Wildschaden
    krmljenje divjadi die Wildfütterung
    objedenost od divjadi der [Wildverbiß] Wildverbiss
    stalež divjadi der Wildbestand
    vonj po divjadi der Wildgeruch
    zakon o lovu divjadi das Jagdgesetz
    pravica zasledovanja obstreljene divjadi v sosednje lovišče die Jagdfolge
    bogat z divjadjo wildreich
  • duš|a1 ženski spol (-e …)

    1. (psiha) die Seele; -seele (človeška Menschenseele, filistrska Philisterseele, kramarska Krämerseele, ljudska Volksseele, pesniška Dichterseele, ženska Frauenseele); (narava) das Gemüt (blaga ein sanftes)

    2. religija die Seele
    verna duša v vicah die arme Seele im Fegefeuer
    uboga duša die arme Seele
    trpeti škodo na duši Schaden an seiner Seele nehmen
    izdihniti dušo die Seele aushauchen, seinen Geist aushauchen
    dan vernih duš Allerseelen, der Allerseelentag
    preseljevanje duš die Seelenwanderung

    3.
    duša/dobra duša eine Seele von Mensch
    lepa duša die schöne Seele
    črna duša eine schwarze Seele
    nedolžna duša ein reiner Tor
    zvesta duša treue Seele
    figurativno biti duša vse zadeve die Seele der ganzen Sache sein
    nobena živa duša kein Hund, keine Seele, keine lebende Seele, keine Menschenseele, keine/nicht eine Sterbensseele
    |
    dno duše der Seelengrund
    do dna duše bis ins Innerste, zutiefst
    iz vse duše aus ganzer Seele
    stresti si kaj z duše (etwas) vom Herzen haben
    ležati na duši auf der Seele lasten/liegen
    biti po duši nach (meinem) Herzen
    biti komu pri duši (jemandem) zumute sein (hudo schwer zumute sein, tesno beklommen zumute sein, nicht wohl zumute sein)
    z dušo in telesom mit Leib und Seele
    biti eno srce in ena duša/ena duša v dveh telesih ein Herz und eine Seele (sein)
    figurativno izpustiti dušo (umreti) das Zeitliche segnen
    pihati na dušo mit Engelszungen reden, einreden auf (jemanden)
    olajšati si dušo sich (etwas) von der Seele reden
    gnati se za čim kot hudič za grešno dušo hinter (etwas) [hersein] her sein wie der Teufel hinter der armen Seele
    privezati si dušo Leib und Seele zusammenhalten, einen verdrücken, den Durst/Hunger stillen
    | ➞ → duh, ➞ → srce
  • glavnikaric|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Kammmücke, (črna Schwarze Kammmücke)
  • gnilob|a [ô] ženski spol (-e …) die Fäulnis, die Fäule, -fäule (bakterijska Bakterienfäule, bela Weißfäule, črna Schwarzfäule, mokra [Naßfäule] Nassfäule, agronomija in vrtnarstvo grozdna Graufäule, krompirjeva Kartoffelfäule, lesna Holzfäule, agronomija in vrtnarstvo plemenita Edelfäule, sadna Fruchtfäule, strženska Kernfäule, zelena Grünfäule)
    pri čebelah: huda gniloba die Faulbrut
    medicina zobna gniloba die Karies, die Zahnfäule
    medicina kostna gniloba der Knochenfraß
  • gor|a [ô] ženski spol (-e …) der Berg, -berg ( figurativnodolgov Schuldenberg, snega Schneeberg, mesa Fleischberg, ruševin Trümmerberg, ledena Eisberg, magnetna Magnetberg, mizasta Tafelberg, obtočna Umlaufberg, ognjeniška Vulkanberg)
    Črna gora Montenegro ( das )
    Sladkorna gora der Zuckerhut
    vrh gore die Bergkuppe, das Berghaupt
    vrh ledene gore die Spitze des Eisbergs
    hoja po gorah die Bergwanderung, die Bergtour
    vzpon na goro die Bergbesteigung
    religija pridiga na gori die Bergpredigt
    v gori am Berg
    h gori bergwärts
    hoditi v gore bergsteigen, in die Berge gehen
    visok kot gora bergehoch
    ki gore premika vera: bergeversetzend
    če noče gora k Mohamedu, mora Mohamed h gori wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, [muß] muss der Prophet zum Berge gehen
  • gorčic|a ženski spol (-e …) jed: der Mostrich, der Senf, -senf (s pehtranom Estragonsenf); seme: die Senffrucht
    lonček z gorčico der Senftopf
    rastlinstvo, botanika der Senf (bela Weißer Senf, njivska Ackersenf)
    črna gorčica (ogrščica) Schwarzer Senf
    indijska gorčica der Sarepta-Senf, Indischer Senf
  • gradnj|a ženski spol (-e …) der Bau (tudi za naprave, gnezda ipd.); dejavnost: das Bauen, die Bautätigkeit; (izgradnja) der Ausbau, der Aufbau; gradnja objektov: -bau (betonskih cestišč Betonstraßenbau, cerkva Kirchenbau, cest Straßenbau, cest/poti Wegebau, gnezda Nestbau, gradu [Schloßbau] Schlossbau, hiše/hiš Hausbau, jeklenih konstrukcij der Stahlbau, jezu/jezov Deichbau, kanala/kanalov Kanalbau, mostu/mostov Brückenbau, motorjev Motorenbau, tunela/tunelov Tunnelbau, stolpa Turmbau, utrdb Schanzbau, Festungsbau, zidu Mauerbau)
    gradnja Babilonskega stolpa der Turmbau zu Babel
    črna gradnja Schwarzbau
    (način gradnje) der Bau, die Bauweise, -bau, -bauweise (v liniji Zeilenbauweise, z ilovico Lehmbau, z lesom Holzbau, z nosilnim okrovom Schalenbauweise, groba Überbau, inžinerska Ingenieurbau, lahka Leichtbauweise, masivna Massivbau, Massivbauweise, montažna Fertigbau, Montagebau, Fertigbauweise, nizka Flachbau, opečna Backsteinbau, sendvična Sandwichbauweise, skeletna Skelettbauweise, Skelettbau, terasasta Terrassenbauweise, tipska Typenbau, vrstna Reihenbau, z armiranim betonom Stahlbetonbau)
    način gradnje die Bauweise
    (kombiniran način gradnje Gemischtbauweise, masivni način gradnje Massivbauweise)
    gradnja za zaščito pred snežnimi plazovi die Lawinenverbauung
    … gradnje Bau-
    (čas die Bauzeit, faza der Bauabschnitt, leto das Baujahr, način die Bauart, prepoved das Bauverbot, sistem das Bausystem, stroški množina Baukosten, ustavitev der Baustopp)gradnje:
    množina nizke gradnje der Tiefbau
    pomorske gradnje množina Seebauten množina
    visoke gradnje množina der Hochbau
    zemeljske gradnje množina der Erdbau
    udeleženec pri gradnji der Baubeteiligte ( ein -r)
    v gradnji im Ausbau, in Ausführung
    porabiti pri gradnji verbauen
    nadaljevati z gradnjo weiterbauen
    pripravljen za gradnjo načrti: baureif