Franja

Zadetki iskanja

  • zank|a2 ženski spol (-e …) pri pletenju, v mreži: die Masche, die Schlinge
    odprta zanka offene Masche
    spuščena zanka Fallmasche, na nogavici: Laufmasche
    zaprta zanka geschlossene Masche
    zanka se je spustila eine Masche läuft
    z velikimi/gostimi zankami grobmaschig/feinmaschig
    gostota zank die Maschenweite
    na katerem se ne spuščajo zanke laufmaschensicher
    oblikovanje zank die Maschenbildung
    pri pletenju: pobrati zanke abketten
    snemanje zank das Maschenabschlagen
    eno zanko za drugo maschenweise
  • zank|a3 ženski spol (-e …) die Schleife (tudi tehnika); tehnika der Kreis (ogrevalna Heizkreis, regulacijska Regelkreis), die Schlaufe (razbremenilna Entlastungsschlaufe, ročna Handschlaufe, sidrna Verankerungschlaufe, na smučarski palici Skistockschlaufe); elektrika der Ring
    zanka za vrv die Kausche
    v alpinizmu: ročna zanka der Handriemen
    metalurgija valjanje na zanko das Umsteckwalzen
    kanal za zanko der Tieflauf
    valjati na zanko umwälzen
  • zapah moški spol (-a …) der Riegel; die Verriegelung, das Verriegelungsstück; der [Sperriegel] Sperrriegel
    ključavnica z zapahom das [Riegelschloß] Riegelschloss
    zapreti z zapahom einriegeln
    figurativno za zapahi hinter schwedischen Gardinen
  • zapenjanj|e [é] srednji spol (-a …) z gumbi: das Zuknöpfen, der [Knopfverschluß] Knopfverschluss
    obroba za zapenjanje die Knopfleiste
    (za skrito verdeckte Knopfleiste)
  • zapiral|o srednji spol (-a …) der [Verschluß] Verschluss (sprijemalno [Klettverschluß] Klettverschluss, [Klettenverschluß] Klettenverschluss, varnostno [Sicherheitsverschluß] Sicherheitsverschluss, za tank/rezervoar [Tankverschluß] Tankverschluss, zaskočno [Schnappverschluß] Schnappverschluss), (zapiralna naprava) die Absperrvorrichtung; mreža, rešetka: das Gitter (škarjasto Scherengitter); zaskočka, kljuka: die Sperrklinke
    zapirala množina das Schließzeug
    kronsko zapiralo der Kronkorken, [Kronenverschluß] Kronenverschluss
    okensko zapiralo der Fenstergriff
    zapiralo za vrata der Türschließer
  • zapiranj|e srednji spol (-a …) das Schließen, die Schließbewegung, pred čim: das Verschließen (vor), pred svetom, ljudmi: die Abschottung, die Abkapselung, Selbstabkapselung; (blokada) die Absperrung, das Absperren, die Verlegung; medicina der [Verschluß] Verschluss
    medicina zapiranje vode die Zurückhaltung, die Verhaltung, Harnverhaltung
    tehnika der [Verschluß] Verschluss (kronsko [Kronenverschluß] Kronenverschluss), die Verriegelung (ohišja Gehäuseverriegelung)
    stiskalnica za zapiranje die Siegelpresse
    veriga za zapiranje die Schließkette
    zgodovina čas zapiranja mestnih vrat der [Torschluß] Torschluss
    čas zapiranja trgovin die [Ladenschlußzeit] Ladenschlusszeit, der [Verkaufsschluß] Verkaufsschluss
    čas zapiranja gostiln die Sperrstunde, Polizeistunde
  • zapis moški spol (-a …) die Niederschrift, die Eintragung, die Notiz; zapisnika, dogajanja: die Niederlegung
    zapis po spominu das Gedächtnisprotokoll
    die Aufzeichnung (zvočni die Tonaufzeichnung); (način pisanja) die Schreibung, die Schreibart, die Schreibweise; podatkovni: der Datensatz; die -schrift (fonetični Lautschrift, globinski Tiefenschrift)
    medicina, tehnika naprava za zapis srčnega utripa der Pulsschreiber
    matematika število v dvojiškem zapisu die Dualzahl
  • zapi|sati (-šem) zapisovati aufschreiben, niederschreiben, zu Papier bringen, da se ne pozabi: festhalten; na kratko, bežno: notieren, niederwerfen, aufs Papier werfen; (delati zapiske) mitschreiben
    zapisati v zapisnik zu Protokoll nehmen
    zdravnik zdravila: verschreiben, verordnen; tehnika aufzeichnen, registrieren, verzeichnen, (posneti) aufnehmen, aufzeichnen
    figurativno zapisati s črno kredo v dimnik (odpisati) in den Schornstein/in den Mond schreiben
    zapisati si za uho sich (etwas) hinter die Ohren schreiben
    zapisati v veter in den Rauch schreiben
  • zapisovanj|e srednji spol (-a …) die Aufzeichnung
    zapisovanje zvoka die Schallaufzeichnung, die Tonaufnahme
    tabla za zapisovanje rezultatov die Anschreibetafel
  • zaplinjevanj|e srednji spol (-a …) tehnika die Begasung, Vergasung
    celica za zaplinjevanje die Begasungskammer
  • zaponk|a [ó] ženski spol (-e …) die Schließe, die Schnalle, die Spange; okrasna: die Brosche
    pasna zaponka Gürtelschnalle
    varnostna zaponka die Sicherheitsnadel
    zaponka za naramnice der Hosenträgerklipp
    čevelj z zaponko der Spangenschuh, Schnallenschuh
  • zapor [ô] moški spol (-a …)

    1. kazen: die Haft, zgodovina das Gefängnis, der Arrest; -haft (preiskovalni Untersuchungshaft, U-Haft, v samici Isolierhaft, Isolationshaft, Einzelhaft)
    strogi zapor die Zuchthausstrafe, das Zuchthaus
    vojaški zapor der Strafarrest

    2. zavod: die Strafanstalt, die Haftanstalt, die Vollzugsanstalt; der Strafvollzug (mladostniški Jugendstrafvollzug); pogovorno: das Gefängnis
    direktor zapora der Gefängnisdirektor
    dvorišče zapora Gefängnishof
    vodstvo zapora die Gefängnisleitung
    |
    kazen zapora die Haftstrafe
    odškodnina za zapor die Haftentschädigung
    vtakniti v zapor einlochen, ins Gefängnis stecken
    odpust iz zapora die Haftentlassung
    pritožba zoper odreditev zapora die Haftbeschwerde
    uiti iz zapora aus dem Gefängnis ausbrechen
    biti v zaporu inhaftiert sein, in Haft sein
    čas, prebit v zaporu der Gefängnisaufenthalt
  • zapornik1 [ó] moški spol (-a …) der Häftling, der Gefängnisinsasse
    odpuščeni zapornik der Haftentlassene ( ein -r)
    zapornik s prostim izhodom der Freigänger
    dopust zapornika der Hafturlaub
    duhovnik/dušni pastir za zapornike der Gefängnisgeistliche, Gefängnisseelsorger
    dušno pastirstvo za zapornike die Gefängnisseelsorge, Gefangenenseelsorge
    organizacija pomoči za zapornike die Gefangenenhilfsorganisation
    skrb za zapornike die Gefangenenfürsorge
    osvoboditev zapornikov die Gefangenenbefreiung
    transport zapornikov der Gefangenentransport
    upor zapornikov der Häftlingsaufstand, Gefangenenaufstand
  • zaposlit|ev ženski spol (-ve …)

    1. die Beschäftigung (polna volle), die -arbeit (celodnevna/polna Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit, delna Teilzeitbeschäftigung, Teilbeschäftigung, za določen čas Zeitarbeit, dodatna/stranska Nebenbeschäftigung, fiktivna Scheinbeschäftigung, polovična Halbtagsbeschäftigung, Halbtagsarbeit, sezonska Saisonbeschäftigung, stalna Dauerbeschäftigung)
    zaposlitev v prostem času Feierabendbeschäftigung
    najljubša zaposlitev Lieblingsbeschäftigung

    2. (dejavnost) die Berufstätigkeit

    3. (delovno mesto) die Stelle, die Stellung, die Anstellung
    iskati zaposlitev auf Stellungsuche/Stellensuche sein/gehen
    iskalec zaposlitve der Stellungssuchende ( ein -r)
    iskalka zaposlitve die Stellungssuchende
    iskanje zaposlitve die Stellungsuche, Stellensuche
    posredovanje zaposlitve die Stellenvermittlung
    sprememba zaposlitve der Stellenwechsel
    dokazilo/potrdilo o zaposlitvi der Arbeitsnachweis, Tätigkeitsnachweis, Stellennachweis

    4. (sprejem v službo) die Einstellung
    pogovor s kandidatom za zaposlitev das Einstellungsgespräch

    5.
    zaposlitev za zaslužek der Job
  • zaposlovanj|e srednji spol (-a …) die Beschäftigung (von), die Einstellung
    ustavitev zaposlovanja der Einstellungsstopp
    zakon o zaposlovanju invalidov das Invalideneinstellungsgesetz
    zavod za zaposlovanje das Arbeitsamt
    (deželni Landesarbeitsamt)
  • zapoved [ô] ženski spol (-i …)

    1. religija das Gebot (božja göttliches, etična sittliches)
    deset zapovedi die Zehn Gebote
    cerkvena zapoved Kirchengebot
    zapoved praznovanja sobote Sabbatgebot

    2. promet: das Gebot (za pešce für Fußgänger)
    … zapovedi Gebots-
    (znak das Gebotszeichen, tabla z znakom zapovedi das Gebotsschild)

    3. vojska der Befehl (dnevna Tagesbefehl)
  • zaprek|a [é] ženski spol (-e …) šport das Hindernis (tudi figurativno), die Hürde
    tek z zaprekami/čez zapreke das Hindernislaufen, der Hindernislauf
    konjska dirka z zaprekami das Hindernisrennen, Jagdrennen
    preskakovanje zaprek jahanje: das Jagdspringen, das Springreiten
    podrtje zapreke das Abwerfen
    konj za preskakovanje zaprek das Springpferd
  • zaprosil|o srednji spol (-a …) das Ersuchen, dopis: das Ersuchschreiben
    zaprosilo za pravno pomoč das Rechtshilfeersuchen
  • zaprositi (zaprósim) prositi
    zaprositi za (etwas) beantragen, einen Antrag stellen (za izročitev einen Auslieferungsantrag stellen), ansuchen um, ersuchen um, einkommen um
    zaprositi za besedo sich zum Wort melden
  • zaprta vrata množina eine verschlossene Tür
    za zaprtimi vrati nichtöffentlich, unter [Ausschluß] Ausschluss der Öffentlichkeit, hinter verschlossenen Türen
    zasedanje za zaprtimi vrati die Klausurtagung