zank|a2 ženski spol (-e …) pri pletenju, v mreži: die Masche, die Schlinge
odprta zanka offene Masche
spuščena zanka Fallmasche, na nogavici: Laufmasche
zaprta zanka geschlossene Masche
zanka se je spustila eine Masche läuft
z velikimi/gostimi zankami grobmaschig/feinmaschig
gostota zank die Maschenweite
na katerem se ne spuščajo zanke laufmaschensicher
oblikovanje zank die Maschenbildung
pri pletenju: pobrati zanke abketten
snemanje zank das Maschenabschlagen
eno zanko za drugo maschenweise
Zadetki iskanja
- zank|a3 ženski spol (-e …) die Schleife (tudi tehnika); tehnika der Kreis (ogrevalna Heizkreis, regulacijska Regelkreis), die Schlaufe (razbremenilna Entlastungsschlaufe, ročna Handschlaufe, sidrna Verankerungschlaufe, na smučarski palici Skistockschlaufe); elektrika der Ring
zanka za vrv die Kausche
v alpinizmu: ročna zanka der Handriemen
metalurgija valjanje na zanko das Umsteckwalzen
kanal za zanko der Tieflauf
valjati na zanko umwälzen - zapah moški spol (-a …) der Riegel; die Verriegelung, das Verriegelungsstück; der [Sperriegel] Sperrriegel
ključavnica z zapahom das [Riegelschloß] Riegelschloss
zapreti z zapahom einriegeln
figurativno za zapahi hinter schwedischen Gardinen - zapenjanj|e [é] srednji spol (-a …) z gumbi: das Zuknöpfen, der [Knopfverschluß] Knopfverschluss
obroba za zapenjanje die Knopfleiste
(za skrito verdeckte Knopfleiste) - zapiral|o srednji spol (-a …) der [Verschluß] Verschluss (sprijemalno [Klettverschluß] Klettverschluss, [Klettenverschluß] Klettenverschluss, varnostno [Sicherheitsverschluß] Sicherheitsverschluss, za tank/rezervoar [Tankverschluß] Tankverschluss, zaskočno [Schnappverschluß] Schnappverschluss), (zapiralna naprava) die Absperrvorrichtung; mreža, rešetka: das Gitter (škarjasto Scherengitter); zaskočka, kljuka: die Sperrklinke
zapirala množina das Schließzeug
kronsko zapiralo der Kronkorken, [Kronenverschluß] Kronenverschluss
okensko zapiralo der Fenstergriff
zapiralo za vrata der Türschließer - zapiranj|e srednji spol (-a …) das Schließen, die Schließbewegung, pred čim: das Verschließen (vor), pred svetom, ljudmi: die Abschottung, die Abkapselung, Selbstabkapselung; (blokada) die Absperrung, das Absperren, die Verlegung; medicina der [Verschluß] Verschluss
medicina zapiranje vode die Zurückhaltung, die Verhaltung, Harnverhaltung
tehnika der [Verschluß] Verschluss (kronsko [Kronenverschluß] Kronenverschluss), die Verriegelung (ohišja Gehäuseverriegelung)
stiskalnica za zapiranje die Siegelpresse
veriga za zapiranje die Schließkette
zgodovina čas zapiranja mestnih vrat der [Torschluß] Torschluss
čas zapiranja trgovin die [Ladenschlußzeit] Ladenschlusszeit, der [Verkaufsschluß] Verkaufsschluss
čas zapiranja gostiln die Sperrstunde, Polizeistunde - zapis moški spol (-a …) die Niederschrift, die Eintragung, die Notiz; zapisnika, dogajanja: die Niederlegung
zapis po spominu das Gedächtnisprotokoll
die Aufzeichnung (zvočni die Tonaufzeichnung); (način pisanja) die Schreibung, die Schreibart, die Schreibweise; podatkovni: der Datensatz; die -schrift (fonetični Lautschrift, globinski Tiefenschrift)
medicina, tehnika naprava za zapis srčnega utripa der Pulsschreiber
matematika število v dvojiškem zapisu die Dualzahl - zapi|sati (-šem) zapisovati aufschreiben, niederschreiben, zu Papier bringen, da se ne pozabi: festhalten; na kratko, bežno: notieren, niederwerfen, aufs Papier werfen; (delati zapiske) mitschreiben
zapisati v zapisnik zu Protokoll nehmen
zdravnik zdravila: verschreiben, verordnen; tehnika aufzeichnen, registrieren, verzeichnen, (posneti) aufnehmen, aufzeichnen
figurativno zapisati s črno kredo v dimnik (odpisati) in den Schornstein/in den Mond schreiben
zapisati si za uho sich (etwas) hinter die Ohren schreiben
zapisati v veter in den Rauch schreiben - zapisovanj|e srednji spol (-a …) die Aufzeichnung
zapisovanje zvoka die Schallaufzeichnung, die Tonaufnahme
tabla za zapisovanje rezultatov die Anschreibetafel - zaplinjevanj|e srednji spol (-a …) tehnika die Begasung, Vergasung
celica za zaplinjevanje die Begasungskammer - zaponk|a [ó] ženski spol (-e …) die Schließe, die Schnalle, die Spange; okrasna: die Brosche
pasna zaponka Gürtelschnalle
varnostna zaponka die Sicherheitsnadel
zaponka za naramnice der Hosenträgerklipp
čevelj z zaponko der Spangenschuh, Schnallenschuh - zapor [ô] moški spol (-a …)
1. kazen: die Haft, zgodovina das Gefängnis, der Arrest; -haft (preiskovalni Untersuchungshaft, U-Haft, v samici Isolierhaft, Isolationshaft, Einzelhaft)
strogi zapor die Zuchthausstrafe, das Zuchthaus
vojaški zapor der Strafarrest
2. zavod: die Strafanstalt, die Haftanstalt, die Vollzugsanstalt; der Strafvollzug (mladostniški Jugendstrafvollzug); pogovorno: das Gefängnis
direktor zapora der Gefängnisdirektor
dvorišče zapora Gefängnishof
vodstvo zapora die Gefängnisleitung
|
kazen zapora die Haftstrafe
odškodnina za zapor die Haftentschädigung
vtakniti v zapor einlochen, ins Gefängnis stecken
odpust iz zapora die Haftentlassung
pritožba zoper odreditev zapora die Haftbeschwerde
uiti iz zapora aus dem Gefängnis ausbrechen
biti v zaporu inhaftiert sein, in Haft sein
čas, prebit v zaporu der Gefängnisaufenthalt - zapornik1 [ó] moški spol (-a …) der Häftling, der Gefängnisinsasse
odpuščeni zapornik der Haftentlassene ( ein -r)
zapornik s prostim izhodom der Freigänger
dopust zapornika der Hafturlaub
duhovnik/dušni pastir za zapornike der Gefängnisgeistliche, Gefängnisseelsorger
dušno pastirstvo za zapornike die Gefängnisseelsorge, Gefangenenseelsorge
organizacija pomoči za zapornike die Gefangenenhilfsorganisation
skrb za zapornike die Gefangenenfürsorge
osvoboditev zapornikov die Gefangenenbefreiung
transport zapornikov der Gefangenentransport
upor zapornikov der Häftlingsaufstand, Gefangenenaufstand - zaposlit|ev ženski spol (-ve …)
1. die Beschäftigung (polna volle), die -arbeit (celodnevna/polna Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit, delna Teilzeitbeschäftigung, Teilbeschäftigung, za določen čas Zeitarbeit, dodatna/stranska Nebenbeschäftigung, fiktivna Scheinbeschäftigung, polovična Halbtagsbeschäftigung, Halbtagsarbeit, sezonska Saisonbeschäftigung, stalna Dauerbeschäftigung)
zaposlitev v prostem času Feierabendbeschäftigung
najljubša zaposlitev Lieblingsbeschäftigung
2. (dejavnost) die Berufstätigkeit
3. (delovno mesto) die Stelle, die Stellung, die Anstellung
iskati zaposlitev auf Stellungsuche/Stellensuche sein/gehen
iskalec zaposlitve der Stellungssuchende ( ein -r)
iskalka zaposlitve die Stellungssuchende
iskanje zaposlitve die Stellungsuche, Stellensuche
posredovanje zaposlitve die Stellenvermittlung
sprememba zaposlitve der Stellenwechsel
dokazilo/potrdilo o zaposlitvi der Arbeitsnachweis, Tätigkeitsnachweis, Stellennachweis
4. (sprejem v službo) die Einstellung
pogovor s kandidatom za zaposlitev das Einstellungsgespräch
5.
zaposlitev za zaslužek der Job - zaposlovanj|e srednji spol (-a …) die Beschäftigung (von), die Einstellung
ustavitev zaposlovanja der Einstellungsstopp
zakon o zaposlovanju invalidov das Invalideneinstellungsgesetz
zavod za zaposlovanje das Arbeitsamt
(deželni Landesarbeitsamt) - zapoved [ô] ženski spol (-i …)
1. religija das Gebot (božja göttliches, etična sittliches)
deset zapovedi die Zehn Gebote
cerkvena zapoved Kirchengebot
zapoved praznovanja sobote Sabbatgebot
2. promet: das Gebot (za pešce für Fußgänger)
… zapovedi Gebots-
(znak das Gebotszeichen, tabla z znakom zapovedi das Gebotsschild)
3. vojska der Befehl (dnevna Tagesbefehl) - zaprek|a [é] ženski spol (-e …) šport das Hindernis (tudi figurativno), die Hürde
tek z zaprekami/čez zapreke das Hindernislaufen, der Hindernislauf
konjska dirka z zaprekami das Hindernisrennen, Jagdrennen
preskakovanje zaprek jahanje: das Jagdspringen, das Springreiten
podrtje zapreke das Abwerfen
konj za preskakovanje zaprek das Springpferd - zaprosil|o srednji spol (-a …) das Ersuchen, dopis: das Ersuchschreiben
zaprosilo za pravno pomoč das Rechtshilfeersuchen - zaprositi (zaprósim) prositi
zaprositi za (etwas) beantragen, einen Antrag stellen (za izročitev einen Auslieferungsantrag stellen), ansuchen um, ersuchen um, einkommen um
zaprositi za besedo sich zum Wort melden - zaprta vrata množina eine verschlossene Tür
za zaprtimi vrati nichtöffentlich, unter [Ausschluß] Ausschluss der Öffentlichkeit, hinter verschlossenen Türen
zasedanje za zaprtimi vrati die Klausurtagung