Franja

Zadetki iskanja

  • dobavitelj moški spol (-a …) der Lieferer, der Lieferant, podjetje: der Lieferbetrieb, das Lieferwerk, die Lieferfirma
    dvorni dobavitelj der Hoflieferant
    dobavitelj polizdelkov der Zulieferer
    vhod za dobavitelje der Lieferanteneingang
    knjiga dobaviteljev das Lieferantenbuch
  • dodat|ek1 moški spol (-ka …) (kar je dano povrhu) die Draufgabe; die Hinzufügung; pri nastopih: die Zugabe; pri pakiranju zdravil ipd.: der Beipack
    pri šivanju: dodatek za šiv die Nahtzugabe
    modni dodat das Accessoire
    krmni dodatek das Beifutter
    dodatki množina das Beiwerk
    z dodatkom unter Beifügung (von), začimb: unter Beigabe von (Gewürzen)
  • dodat|ek3 moški spol (-ka …) denar: die Zulage; (dotacija) der [Zuschuß] Zuschuss; k plači: die Gehaltszulage, -zulage (na storilnost Leistungszulage, za delo ob nedeljah Sonntagszulage); k mezdi: der Lohnzuschlag
    božični dodatek das Weihnachtsgeld
    dodatek za delovno obleko das Kleidergeld, der [Bekleidungszuschuß] Bekleidungszuschuss
    dodatek za gospodinjstvo die Haushaltszulage
    dodatek za nevarno delo die Gefahrenzulage
    dodatek za nočno delo der Nachtzuschlag
    dodatek za težaško delo die Schwerarbeiterzulage, Erschwerniszulage
    dodatek za umazano delo die Schmutzzulage
    dodatek za uspešnost die Gratifikation, Erfolgsgratifikation
    draginjski dodatek der Teuerungszuschlag
    družinski dodatek die Familienzulage, der Familienzuschlag, die Familienbeihilfe
    funkcijski dodatek die Amtszulage
    krajevni dodatek der Ortszuschlag
    otroški dodatek die Kinderbeihilfe, der [Kinderzuschuß] Kinderzuschuss, das Kindergeld
    stanovanjski dodatek das Wohngeld
    vodstveni dodatek die Leiterzulage
    pri pokojninah: dodatek za pomoč in postrežbo die Hilflosenzulage, der [Hilflosigkeitszuschuß] Hilflosigkeitszuschuss, das Pflegegeld
    varstveni dodatek die Ausgleichszulage
  • dodat|ek4 moški spol (-ka …) tehnika, kemija die Zutat, der Zusatz (mangana Manganzusatz), dodana snov: der Zusatzstoff, das Zusatzmittel, der Zuschlag, der Zuschlagstoff
    dodatek za peko die Backzutat
    kemija protipenilni dodatek der Entschäumer
    zlitinski dodatek der Legierungszusatz, das Legierungsmittel
    brez dodatka svinca unverbleit
    brez dodatkov zuschlagfrei
  • dogm|a [ó] ženski spol (-e …) das Dogma (tudi figurativno); samo versko: die Glaubenslehre, der Glaubenssatz
    kritika dogem die Dogmenkritik
    razglasiti za dogmo dogmatisieren
  • dogovorjen [ê] (-a, -o) vereinbart; ausgemacht
    biti dogovorjen perfekt sein
    vnaprej dogovorjena zadeva eine abgekartete Sache
    dogovorjeni čas der Termin
    (za fotografiranje Fototermin)
    kot je bilo dogovorjeno vereinbarungsgemäß, absprachegemäß, vereinbartermaßen
  • dohod|ek [ó] moški spol (-ka …)

    1. das Einkommen, Einkünfte množina
    dohodek iz gospodarske dejavnosti Erwerbseinkünfte množina
    -einkommen (bruto Bruttoeinkommen, celokupni Gesamteinkommen, čisti Reineinkommen, dejanski Realeinkommen, po osebi Pro-Kopf-Einkommen, po učinku Leistungseinkommen, v naravi Naturaleinkommen, Roheinkommen, letni Jahreseinkommen, mesečni Monatseinkommen, minimalni Mindesteinkommen, narodni Nationaleinkommen, Volkseinkommen, neto Nettoeinkommen)
    katastrski dohodek der Bodenertrag

    2. iz delovnega razmerja: der Lohn, das Gehalt, Bezüge množina
    letni dohodek Jahresbezüge množina
    ➞ → osebni dohodek

    3. (prejemki) die Einnahme, Einnahmen množina
    dohodek iz najemnin die Mieteinnahme
    dohodek od obresti die Zinseinnahme
    predvideni dohodek die Solleinnahme, die Einnahmeerwartung
    stranski dohodek die Nebeneinnahme
    |
    brez dohodka einkommenslos, verdienstlos
    izpad dohoda der Einnahmeausfall, Verdienstausfall, Lohnausfall
    nadomestilo za izpad dohodka die Verdienstausfallsentschädigung
    neobdavčeni del dohodka der Grundfreibetrag, Steuerfreibetrag
    porazdelitev dohodka die Einkommensverteilung
    vir dohodka das Erwerbsmittel, die Einnahmequelle
    imeti prenizke osebne dohodke unterbezahlt sein
    ki ima nizke dohodke einkommensschwach
    ki ima visoke dohodke einkommensstark
    imeti previsoke (osebne) dohodke überbezahlt sein
    dodatni dohodki/višji dohodek od pričakovanega Mehreinnahmen množina
    proračunski dohodki Haushaltseinnahmen množina
  • doje|ek [ê] moški spol (-ka …) der Säugling; das Baby
    nega dojenčka die Säuglingspflege
    oprema za dojenčka die Babyausstattung, Säuglingsausstattung
    prehrana dojenčka die Säuglingsernährung
    hrana za dojenčka die Babynahrung, Säuglingsnahrung
    tehtnica za dojenčka die Säuglingswaage
    telovadba za dojenčka die Säuglingsgymnastik
    umrljivost dojenčkov die Säuglingssterblichkeit
    nenadna smrt dojenčka medicina plötzlicher Kindstod
  • dokaz moški spol (-a …) der Beweis (tudi pravo)
    dokaz prisotnosti neke snovi, istovetnosti, očetovstva itd.: der Nachweis
    (izkaz) der Erweis; (potrditev) die Bezeugung
    dokaz krivde pravo die Überführung
    kot dokaz als Beweis
    -beweis (z alibijem Alibibeweis, pristnosti Echtheitsbeweis, krivde Schuldbeweis, ljubezni Liebesbeweis, nedolžnosti Unschuldsbeweis, prijateljstva Freundschaftsbeweis, resnice Wahrheitsbeweis, za bivanje Božje Gottesbeweis, z izvedencem Sachverständigenbeweis, nasprotni Gegenbeweis); -nachweis (alkohola Alkoholnachweis, istovetnosti Identitätsnachweis, očetovstva Vaterschaftsnachweis, vročitve Zustellnachweis, sledov Spurennachweis)
    predložiti dokaz den Beweis antreten
    izvajati dokaze Beweise führen
    izvajalec dokazov der Beweisführer
    teža dokazov Last der Beweise
    zaradi pomanjkanja dokazov pravo aus Mangel an Beweisen
  • dokazil|o srednji spol (-a …) der Beweis (pristnosti Echtheitsbeweis), das Beweisstück, das Beweismittel; listina, račun ipd.: der Beleg, Nachweisbeleg; (potrdilo) der Nachweis (o dohodku Einkommensnachweis, o zaposlitvi Arbeitsnachweis, Tätigkeitsnachweis)
    dokazila množina das Beweismaterial, das Belegmaterial
    predložiti dokazila o/za (etwas) belegen
  • dokument [ê] moški spol (-a …)

    1. das Dokument
    avdio/avdiovizualen dokument hörbares/hör- und sichtbares Dokument
    -dokument (časa Zeitdokument, originalni Originaldokument)

    2. (listina:) das Schriftstück, die Urkunde)
    dokumenti množina za avto, osebni ipd.: Papiere množina, -papiere
    (avtomobilski Autopapiere, carinski Zollpapiere, za čoln Bootspapiere, za vozilo Fahrzeugpapiere, Kraftfahrzeugpapiere, ladijski Schiffspapiere, osebni Personalpapiere, spremni Begleitpapiere, transportni Transportpapiere)
    |
    dokazan z dokumenti urkundlich belegt
  • dolbenj|e srednji spol (-a …) das Ausstemmen
    stroj za dolbenje die Stemmaschine
  • dolg1 [ou̯] moški spol (dolga; dolgovi) die Schuld (tudi figurativno); postavka: der Schuldposten; obveznost: die Schuldverpflichtung; knjigovodsko: das Soll; vsota: der Schuldbetrag; -[schuld] Schuld (častni Ehrenschuld, davčni Steuerschuld, iz igre na srečo Spielschuld, stečajne mase Masseschuld, v banki Bankschuld, v tujini Auslandsschuld, zapuščine [Nachlaßschuld] Nachlassschuld, hipotečni Hypothekenschuld, osnovni Grundschuld, podedovani Erbschuld, prinosni Schickschuld, realni Realschuld, menični Wechselschuld, vojni Kriegsschuld, zasebni Privatschuld)
    dolgovi množina Schulden
    državni dolgovi Staatsschulden
    leteči dolgovi schwebende Schulden
    odplačevanje dolga/dolgov die Schuldentilgung, die Entschuldung, služba: der Schuldendienst
    odpust dolgov der [Schuldnachlaß] Schuldnachlass
    ostanek dolga die Restforderung, die Restschuld
    pravni naslov za izterjavo dolga der Schuldtitel
    prevzem dolga der Schuldeintritt, die Schuldübernahme
    stanje dolga der Schuldenstand
    konverzija dolga/dolgov die Schuldumwandlung
    črtanje dolga der [Schuldenerlaß] Schuldenerlass
    gora dolgov der Schuldenberg
    knjiga dolga/dolgov das Schuldbuch
    masa dolga/dolgov die Schuldenmasse
    odpis dolga die Entschuldung
    breme dolgov die Schuldenlast
    pristop dolgu der Schuldbeitritt
    imeti dolgove Schulden haben
    delati dolgove Schulden machen
    poplačati dolg eine Schuld abstatten, eine Schuld/Schulden tilgen
    oprostiti dolga/dolgov eine Schuld/Schulden erlassen
    zabresti v dolgove in Schulden geraten
    brez dolga/dolgov schuldenfrei
  • dolgi lasje srednji spol množina lange Haare
    frizura za dolge lase die Langhaarfrisur
    |
    dolgi lasje, kratka pamet lange Haare, kurzer Verstand
  • dolgolet|en [é] (-na, -no) langjährig; vieljährig
    premija za dolgoleto delo die Treueprämie
  • določen čas moški spol der Termin; die Frist; razdobje: die Zeitspanne
    za določen čas čas auf Zeit, befristet
    v delovnem razmerju: za določen čas Zeit-
    (oficir der Zeitoffizier, vojak der Zeitsoldat, osebje das Zeitpersonal, delo die Zeitarbeit)
  • določi|ti [ó] (-m) določati bestimmen; festlegen, festsetzen; determinieren; kot pogoj, cilj: vorgeben
    določiti kot datum/rok ansetzen (für)
    določiti kontingente kontingentieren
    določiti lego/nahajališče orten
    določiti mejo česa (etwas) eingrenzen, einmarken
    določiti namembnost česa (etwas) widmen
    določiti rok za (etwas) befristen, terminieren
    določiti srednjo vrednost mitteln
    vnaprej določiti vorherbestimmen, vorausbestimmen
  • dolžin|a [ou̯] ženski spol (-e …)

    1. die Länge, -länge (besede Wortlänge, čolna Bootslänge, hlačnice Beinlänge, kabla Kabellänge, koraka Schrittlänge, kovice Nietlänge, krila Rocklänge, nosu Nasenlänge, objekta Werklänge, rokava Ärmellänge, stopnice Stufenlänge, vboda Stichlänge, vlakna Faserlänge, zavijačenja Einschraublänge, izmerjena Vermessungslänge, izredna Überlänge, minimalna Mindestlänge, nakladalna Ladelänge, pozicijska Positionslänge, skupna Gesamtlänge)
    valovna dolžina fizika die Wellenlänge
    dolžina loka/ločna dolžina matematika die Bogenlänge
    zemljepisna dolžina geografija geographische Länge
    vzhodna dolžina geografija östliche Länge
    zahodna dolžina geografija westliche Länge
    stopnja dolžine geografija der Längengrad
    ki ohranja dolžine längentreu
    dolžina dneva die Taglänge
    rastlinstvo, botanika ki nanj dolžina dneva ne vpliva tagneutral
    razlika v dolžini der Längenunterschied
    po vsej dolžini auf der ganzen Länge
    rast v dolžino das Längenwachstum
    za (eno) dolžino um eine Länge
    za dolžino konja um eine Pferdelänge
    za dolžino nosu um eine Nasenlänge

    2. izmerjena oddaljenost: die Weite, -weite (meta Wurfweite, razpetine Spannweite, skoka Sprungweite); (trajanje) die Dauer, -dauer (projekcije Vorführdauer); dimenzija: die Längenausdehnung
  • dom2 [ó] moški spol (-a …) ustanova: -heim (dečji Kinderheim, Säuglingsheim, dijaški Schülerheim, za dekleta Mädchenheim, za nego bolnikov Pflegeheim, za ostarele Altenheim, Seniorenheim, Altersheim, za slepe Blindenheim, materinski Mütterheim, mladinski Jugendheim, počitniški Ferienheim, pomorščakov Seemannsheim, prehodni Übergangsheim, samski Ledigenheim, Wohnheim, študentski Studentenwohnheim, Studentenheim, vzgojni Erziehungsheim)
    otrok, ki odrašča v domu das Heimkind
    mesto v domu der Heimplatz
    namestitev v vzgojnem domu die Heimeinweisung
    stanovalec doma der Heimbewohner
    stanovalec doma za ostarele der Altenheimler
    stanovalka doma die Heimbewohnerin
  • doplačil|o srednji spol (-a …) die Nachzahlung, Zuzahlung; k ceni: der Mehrpreis; (pribitek) der Aufpreis; der Zuschlag
    doplačilo za brzi vlak der D-Zug-Zuschlag, Schnellzugzuschlag
    z doplačilom gegen Aufpreis