-
izpod|kopati (-kópljem) durchhöhlen; untergraben (tudi figurativno)
-
izprazni|ti (-m) prazniti leeren, ausleeren, entleeren; leer machen, pri jedi: (den Teller) leer essen, pri pitju: (die Flasche) leer trinken, austrinken, s črpanjem: leerpumpen; posodo: ausgießen, (die Flüssigkeit) ablassen; omaro ipd.: ausräumen; stanovanje, lokal, hišo: räumen; ozemlje, deželo: entvölkern
izprazniti se sich leeren, sich entleeren, [leerlaufen] leer laufen
izprazniti žepe die Taschen leeren (tudi figurativno)
-
izpre|či [é] (-žem) ausspannen (tudi figurativno)
-
izrin|iti (-em) izrivati hinausdrängen/herausdrängen; hinausschieben/herausschieben; stoßen aus; verdrängen (tudi psihološko)
-
izročit|ev ženski spol (-ve …) die Aushändigung, die Übergabe; die Herausgabe (tudi pravo); blaga na dom ipd.: die Ablieferung, die Auslieferung; (predaja) die Überantwortung, die Überreichung; s prevozom: die Überstellung
pravo izročitev lastnine die Übereignung, die Eigentumsübergabe
pravo izročitev v posest die Einweisung, v pravno posest: die Einantwortung
pravo izročitev tuji državi osumljenca, storilca: die Auslieferung
prošnja za izročitev der Auslieferungsantrag
pogodba/sporazum o izročitvi storilcev kaznivih dejanj der Auslieferungsvertrag/ das Auslieferungsabkommen
-
izrod|ek [ó] moški spol (-ka …) die Ausgeburt, [Mißgeburt] Missgeburt (tudi figurativno)
izrodek domišljije eine Ausgeburt der Phantasie
-
izrodit|ev ženski spol (-ve …) biologija die Ausartung, die Entartung (tudi figurativno), die Degeneration
-
iztegnjen [é] (-a, -o) ausgestreckt, gestreckt (tudi živalstvo, zoologija); tehnika ausgefahren
šport sed iztegnjeno der Strecksitz
-
iztrebi|ti1 [é] (-m) ausrotten (tudi živalske vrste); mrčes, plevel: vertilgen; napake: ausmerzen
-
izves|ek [é] moški spol (-ka …) das Aushängeschild (tudi figurativno)
-
izvir moški spol (-a …) geografija die Quelle (tudi figurativno); -quelle (čudežni Wunderquelle, na pobočju Hangquelle, reke [Flußquelle] Flussquelle, kraški Karstquelle, občasni Hungerquelle, termalni Thermalquelle); (vodnjak) die Wasserstelle
rokav izvira der [Quellfluß] Quellfluss
neposredno iz izvira voda: quellfrisch
bogat z izviri quellenreich
-
izvirni greh moški spol biblično: der Sündenfall, teološko: die Ursünde (tudi figurativno), die Erbsünde, die Erbschuld
-
izvleč|ek [é] moški spol (-ka …) der Auszug (tudi kemija, medicina); kemija der Extrakt; iz besedila: das Exzerpt; -auszug (barvni Farbauszug, klavirski Klavierauszug)
v izvlečku auszugsweise
-
izzival|en (-na, -no) herausfordernd, provokant; obleka: aufreizend, frech (tudi: pesem), keck, [keß] kess (tudi: klobuček)
-
izzven [è] moški spol (-a …) der Nachklang (tudi glasba)
-
izžarevanj|e [é] srednji spol (-a …) die Ausstrahlung (tudi medicina) medicina bolečine: die Irradiation
-
jadikovanj|e srednji spol (-a …) das Jammern, glasno: das Wehklagen (tudi figurativno)
nagnjen k jadikovanju wehleidig
-
jadik|ovati (-ujem) jammern, glasno: wehklagen (tudi figurativno)
nenehno jadikujoč wehleidig
-
jadral|ec moški spol (-ca …) der Segler (tudi šport)
šport jadralec na deski der Windsurfer
živalstvo, zoologija metulj: der Segelfalter (bledorumeni Bleichgelber Segelfalter); živalstvo, zoologija ptič: der Gaukler
-
jadr|o1 srednji spol (-a …) pomorstvo das Segel
drugo letno jadro die Fock
glavno jadro Großsegel
košno jadro Marssegel
križno jadro Bagiensegel, Kreuzsegel, Rahsegel
latinsko jadro der Besan, das Lateinersegel
letno/sprednje jadro der Klüver
ročno jadro Handsegel
slepo jadro die Blinde
sončno jadro Sonnensegel
sošno jadro Gaffelsegel
sprednje trikotno jadro Stagsegel
štirikotno sprednje jadro die Breitfock
visoko jadro Hochsegel
vmesno jadro Sprietsegel
vršno jadro Bramsegel
površina jadra die Segelfläche
jadra množina das Segelwerk
namestiti jadra auftakeln
razpeti jadra die Segel hissen
sneti jadra abtakeln
spustiti jadra die Segel streichen
s polnimi jadri mit vollen Segeln (tudi figurativno)
brez jader segellos
figurativno vzeti komu veter iz jader (jemandem) den Wind aus den Segeln nehmen
izdelovalec jadrer der Segelmacher