Franja

Zadetki iskanja

  • sanjari|ti (-m) träumen (o von); (navduševati se) schwärmen von
  • seči [é] (sežem) segati

    1. z roko po čem, v kaj: greifen (nach/in), langen (nach)
    seči v in (etwas) hineingreifen, hineinlangen
    seči čez kaj über (etwas) hinübergreifen
    seči po čem greifen nach
    seči po orožju nach den Waffen greifen

    2. (raztezati se) reichen (do bis), (preko hinüberreichen)
    seči do kosti mraz in die Knochen fahren
    seči v besedo in die Rede fallen
    seči v žep in die Tasche greifen
    ozemlje, kamor ni segla ledena doba eiszeitliches Refugialgebiet
  • sedl|o1 [ê] srednji spol (-a …) der Sattel (dresurno Dressursattel, tovorno Saumsattel, Packsattel, Tragsattel, turško Türkensattel, vojaško Bocksattel, žensko Damensattel); figurativno die Einsattelung
    zavihteti se v sedlo aufsitzen
    vreči iz sedla abwerfen, abschmeißen, figurativno aus dem Sattel heben
    dvigniti v sedlo figurativno in den Sattel heben
    pomagati v sedlo figurativno in den Sattel helfen
    trdno sedeti v sedlu sich fest im Sattel halten, fest im Sattel sitzen
    jahati v ženskem sedlu im Damensitz reiten
    figurativno to se prilega kot kravi sedlo das paßt wie die Faust aufs Auge
  • sega|ti1 [é] (-m) seči

    1. z roko po čem, v kaj: greifen, langen (po nach, v in); (preko hinüberlangen, hinübergreifen)

    2.
    segati v besedo (immer wieder) ins Wort fallen

    3.
    segati po čem (posluževati se) sich bedienen
  • sega|ti2 [é] (-m) seči (raztezati se) reichen (do bis); (dol herunterreichen, hinunterreichen, gor/navzgor hinaufreichen, v kaj hineinreichen in, preko hinüberreichen, nazaj zurückreichen)
    segati do heranreichen an, gehen bis an, voda: stehen bis
    segati preko hinwegführen über
    segati v prostor (izstopati) vorkragen, ragen
    (razprostirati se) sich erstrecken
    do koder oko sega so weit das Auge reicht
    voda mu sega do vratu das Wasser steht bis zum Hals (tudi figurativno)
    figurativno ne segati niti do kolen komu (jemandem) nicht das Wasser reichen können
  • segreva|ti [é] (-m) segreti (se sich) (allmählich, langsam) erwärmen, erhitzen; aufheizen
  • seka|ti [é] (-m)

    1. drevo: fällen, gozdarstvo schlagen; drva: hacken
    sekati po čem einhacken auf, herumhacken

    2. matematika schneiden; pot, cesto: kreuzen

    3. z dletom: meißeln
    |
    figurativno kjer se seka, letijo trske wo gehobelt wird, fallen Späne
  • seks [é] moški spol (-a …) der Sex (po telefonu Telefonsex, skupinski Gruppensex)
    seks v troje ein flotter Dreier
    človek, ki se ne zanima za seks der Sexmuffel
    seks bomba die Sexbombe
    seks idol das Sexidol
  • senen|i [é] (-a, -o) Heu- (vile die Heuforke, die Heugabel)
    seneni voz der Heuwagen
    figurativno ogniti se s senenim vozom einen großen Bogen machen (um)
  • seš|el (-la, -lo) ➞ → sniti se
  • seveda [é]

    1. (se razume) natürlich, selbstverständlich, freilich; (zagotovo) [gewiß] gewiss; (jasno da) klar

    2.
    Da, seveda! O ja, natürlich!; Freilich!; [Gewiß] Gewiss doch!; Allerdings!

    3.
    seveda/seveda pa freilich, jedoch, allerdings

    4. (kajpak) allerdings

    5.
    seveda! ga poznam ipd.: und ob! (ich ihn kenne)
  • sezam [é] moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Sesam, die Sesampflanze
    kruh s sezamom das Sesambrot
    Sezam, odpri se! Sesam, öffne dich!
  • seznanja|ti (-m) seznaniti (allmählich) ➞ → seznaniti (se); heranführen an, ein Bild geben von
  • shaja|ti (-m) auskommen, denarno: über die Runden kommen
    dobro/slabo shajati z s človekom, z denarjem: gut/schlecht auskommen mit, z načinom dela: gut/schlecht fahren mit
    z njim se ne da shajati mit ihm ist kein Auskommen
    | ➞ → vzhajati
  • sijaj|en (-na, -no) glänzend (tudi figurativno), figurativno glanzvoll, großartig, blendend, hervorragend, toll
    biti sijaj ein Prachtstück sein
    človek/fant ein Prachtmensch/ Prachtkerl/Prachtjunge sein
    sijajno delo ein Prachtwerk
    Glanz- (forma die Glanzform)
    sijajni fazan živalstvo, zoologija der Glanzfasan
    sijajni furnir der Spiegelfurnier
    sijajno se odrezati glänzen
  • sijati (sijem) sonce, luna, zvezde: scheinen (sem navzdol herunterscheinen), strahlen (iz česa einer Sache entstrahlen), leuchten; (bleščati se) glänzen, figurativno prunken; figurativno od sreče: strahlen
    sijatiti kot polna luna figurativno strahlen wie ein Vollmond
  • sil|a1 ženski spol (-e …)

    1. (zmožnost) die -kraft (človeška Menschenkraft, delovna Arbeitskraft, sila duha Geisteskraft, mladostna Jugendkraft, naravna Naturkraft, proizvodna Produktionskraft, ustvarjalna Schöpferkraft, življenjska Lebenskraft)

    2. (moč) die Macht (nebeške die himmlischen Mächte, pekla die Macht der Hölle, spomina die Macht der Erinnerung)

    3. naravna: die Gewalt, -macht (naravna Naturmacht, Naturgewalt, prvinska/elementarna Urgewalt, elementarne Elementargewalten množina, Naturgewalten)

    4.
    sile množina (politični potenciali) Kräfte množina (napredne/reakcionarne/liberalne/antiliberalne … fortschrittliche/reaktionäre/liberale/antiliberale)

    5.
    vojska živa sila die Mannschaftsstärke
    |
    gonilna sila figurativno die treibende Kraft
    merjenje sil die Kraftprobe
    razporeditev sil die Kräfteverteilung
    tratenje sil die Kraftvergeudung
    z napenjanjem vseh sil unter Aufbietung aller Kräfte
    z vsemi silami mit aller Kraft
    truditi se z vsemi silami alle Hebel in Bewegung setzen
    z lastnimi silami aus eigener Kraft
    napeti vse sile alle Kräfte aufbieten, sein Letztes hergeben, alle Kräfte einsetzen
    razdrobiti svoje sile sich verzetteln
    zapravljati svoje sile sich verplempern, sich verzetteln
    zbrati svoje sile sich zusammenreißen, sich ins Zeug legen, več ljudi: sich zusammentun
  • sil|a2 ženski spol (-e …) fizika die Kraft (adhezijska Adhäsionskraft, centrifugalna/sredobežna Zentrifugalkraft, centripetalna/sredotežna Zentripetalkraft, strižna Scherkraft, odbojna Abstoßkraft, Abstoßungskraft, privlačna die Anziehungskraft, natezna Spannkraft, odklonska Ablenkkraft, prečna Querkraft, robna Randkraft, trka Stoßkraft, jedrska die Kernkraft)
    dvojica sil das Kräftepaar
    poligon sil das Krafteck, das Kräftepolygon
    sistem sil das Kräftesystem
    paralelogram sil das Kräfteparallelogram
    trikotnik sil das Kräftedreieck
    gonilna sila die Antriebskraft, Triebkraft, Treibkraft, der Trieb
    kohezijska sila Kohäsionskraft
    metna sila Wurfkraft
    tehnika pospeševalna sila der Andruck
    tehnika potisna sila Vortriebskraft, Schubkraft
    povratna sila rückwirkende Kraft, tehnika Rückstellkraft
    pritisna sila Druckkraft
    strižna sila Scherkraft
    udarna sila Schlagkraft
    upogibna sila Biegungskraft
    vezna/kohezijska sila Bindungskraft
    vlečna sila tehnika der Vortrieb, die Zugkraft
    zavorna sila Bremskraft
    izenačevanje sil der Kräfteausgleich
    kar se sile tiče kräftemäßig
    konstelacija sil die Kräftekonstellation
    polje sil das Kraftfeld
    ravnotežje sil das Kräftegleichgewicht
    razporeditev sil die Kräfteverteilung
  • sili|ti (-m)

    1. koga (priganjati) drängen, zwingen; (riniti) drängen, treiben, antreiben; agronomija in vrtnarstvo treiben

    2. neprehodno:
    siliti (se) drängen
    (proč od wegdrängen), (prerivati se) drängeln
    siliti v ospredje sich in den Vordergrund drängen
    | ➞ → riniti
  • sit (-a, -o)

    1. (najeden) satt, gesättigt, čezinčez: übersatt
    sit kot boben/kot biba bis oben hin voll
    biti sit kot boben nicht mehr papp sagen können

    2.
    do sitega satt (najesti se sich satt essen, ne moči se najesti nicht satt zu essen haben, figurativno nagledati se sich satt sehen an, ne moči se nagledati sich nicht satt sehen können an)

    3. figurativno (naveličan) -müde (sveta weltmüde, življenja lebensmüde)
    biti sit česa (etwas) satt haben, (etwas) überhaben, genug von (etwas) haben, (einer Sache) überdrüssig sein
    sit sem (tega) do grla das hängt mir beim Halse heraus
    biti sit vsega die Nase voll haben
    |
    od tega ne bo nobeden sit das macht das Kraut nicht fett