-
sanjari|ti (-m) träumen (o von); (navduševati se) schwärmen von
-
seči [é] (sežem) segati
1. z roko po čem, v kaj: greifen (nach/in), langen (nach)
seči v in (etwas) hineingreifen, hineinlangen
seči čez kaj über (etwas) hinübergreifen
seči po čem greifen nach
seči po orožju nach den Waffen greifen
2. (raztezati se) reichen (do bis), (preko hinüberreichen)
seči do kosti mraz in die Knochen fahren
seči v besedo in die Rede fallen
seči v žep in die Tasche greifen
ozemlje, kamor ni segla ledena doba eiszeitliches Refugialgebiet
-
sedl|o1 [ê] srednji spol (-a …) der Sattel (dresurno Dressursattel, tovorno Saumsattel, Packsattel, Tragsattel, turško Türkensattel, vojaško Bocksattel, žensko Damensattel); figurativno die Einsattelung
zavihteti se v sedlo aufsitzen
vreči iz sedla abwerfen, abschmeißen, figurativno aus dem Sattel heben
dvigniti v sedlo figurativno in den Sattel heben
pomagati v sedlo figurativno in den Sattel helfen
trdno sedeti v sedlu sich fest im Sattel halten, fest im Sattel sitzen
jahati v ženskem sedlu im Damensitz reiten
figurativno to se prilega kot kravi sedlo das paßt wie die Faust aufs Auge
-
sega|ti1 [é] (-m) seči
1. z roko po čem, v kaj: greifen, langen (po nach, v in); (preko hinüberlangen, hinübergreifen)
2.
segati v besedo (immer wieder) ins Wort fallen
3.
segati po čem (posluževati se) sich bedienen
-
sega|ti2 [é] (-m) seči (raztezati se) reichen (do bis); (dol herunterreichen, hinunterreichen, gor/navzgor hinaufreichen, v kaj hineinreichen in, preko hinüberreichen, nazaj zurückreichen)
segati do heranreichen an, gehen bis an, voda: stehen bis
segati preko hinwegführen über
segati v prostor (izstopati) vorkragen, ragen
(razprostirati se) sich erstrecken
do koder oko sega so weit das Auge reicht
voda mu sega do vratu das Wasser steht bis zum Hals (tudi figurativno)
figurativno ne segati niti do kolen komu (jemandem) nicht das Wasser reichen können
-
segreva|ti [é] (-m) segreti (se sich) (allmählich, langsam) erwärmen, erhitzen; aufheizen
-
seka|ti [é] (-m)
1. drevo: fällen, gozdarstvo schlagen; drva: hacken
sekati po čem einhacken auf, herumhacken
2. matematika schneiden; pot, cesto: kreuzen
3. z dletom: meißeln
|
figurativno kjer se seka, letijo trske wo gehobelt wird, fallen Späne
-
seks [é] moški spol (-a …) der Sex (po telefonu Telefonsex, skupinski Gruppensex)
seks v troje ein flotter Dreier
človek, ki se ne zanima za seks der Sexmuffel
seks bomba die Sexbombe
seks idol das Sexidol
-
senen|i [é] (-a, -o) Heu- (vile die Heuforke, die Heugabel)
seneni voz der Heuwagen
figurativno ogniti se s senenim vozom einen großen Bogen machen (um)
-
seš|el (-la, -lo) ➞ → sniti se
-
seveda [é]
1. (se razume) natürlich, selbstverständlich, freilich; (zagotovo) [gewiß] gewiss; (jasno da) klar
2.
Da, seveda! O ja, natürlich!; Freilich!; [Gewiß] Gewiss doch!; Allerdings!
3.
seveda/seveda pa freilich, jedoch, allerdings
4. (kajpak) allerdings
5.
seveda! ga poznam ipd.: und ob! (ich ihn kenne)
-
sezam [é] moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Sesam, die Sesampflanze
kruh s sezamom das Sesambrot
Sezam, odpri se! Sesam, öffne dich!
-
seznanja|ti (-m) seznaniti (allmählich) ➞ → seznaniti (se); heranführen an, ein Bild geben von
-
shaja|ti (-m) auskommen, denarno: über die Runden kommen
dobro/slabo shajati z s človekom, z denarjem: gut/schlecht auskommen mit, z načinom dela: gut/schlecht fahren mit
z njim se ne da shajati mit ihm ist kein Auskommen
| ➞ → vzhajati
-
sijaj|en (-na, -no) glänzend (tudi figurativno), figurativno glanzvoll, großartig, blendend, hervorragend, toll
biti sijaj ein Prachtstück sein
človek/fant ein Prachtmensch/ Prachtkerl/Prachtjunge sein
sijajno delo ein Prachtwerk
Glanz- (forma die Glanzform)
sijajni fazan živalstvo, zoologija der Glanzfasan
sijajni furnir der Spiegelfurnier
sijajno se odrezati glänzen
-
sijati (sijem) sonce, luna, zvezde: scheinen (sem navzdol herunterscheinen), strahlen (iz česa einer Sache entstrahlen), leuchten; (bleščati se) glänzen, figurativno prunken; figurativno od sreče: strahlen
sijatiti kot polna luna figurativno strahlen wie ein Vollmond
-
sil|a1 ženski spol (-e …)
1. (zmožnost) die -kraft (človeška Menschenkraft, delovna Arbeitskraft, sila duha Geisteskraft, mladostna Jugendkraft, naravna Naturkraft, proizvodna Produktionskraft, ustvarjalna Schöpferkraft, življenjska Lebenskraft)
2. (moč) die Macht (nebeške die himmlischen Mächte, pekla die Macht der Hölle, spomina die Macht der Erinnerung)
3. naravna: die Gewalt, -macht (naravna Naturmacht, Naturgewalt, prvinska/elementarna Urgewalt, elementarne Elementargewalten množina, Naturgewalten)
4.
sile množina (politični potenciali) Kräfte množina (napredne/reakcionarne/liberalne/antiliberalne … fortschrittliche/reaktionäre/liberale/antiliberale)
5.
vojska živa sila die Mannschaftsstärke
|
gonilna sila figurativno die treibende Kraft
merjenje sil die Kraftprobe
razporeditev sil die Kräfteverteilung
tratenje sil die Kraftvergeudung
z napenjanjem vseh sil unter Aufbietung aller Kräfte
z vsemi silami mit aller Kraft
truditi se z vsemi silami alle Hebel in Bewegung setzen
z lastnimi silami aus eigener Kraft
napeti vse sile alle Kräfte aufbieten, sein Letztes hergeben, alle Kräfte einsetzen
razdrobiti svoje sile sich verzetteln
zapravljati svoje sile sich verplempern, sich verzetteln
zbrati svoje sile sich zusammenreißen, sich ins Zeug legen, več ljudi: sich zusammentun
-
sil|a2 ženski spol (-e …) fizika die Kraft (adhezijska Adhäsionskraft, centrifugalna/sredobežna Zentrifugalkraft, centripetalna/sredotežna Zentripetalkraft, strižna Scherkraft, odbojna Abstoßkraft, Abstoßungskraft, privlačna die Anziehungskraft, natezna Spannkraft, odklonska Ablenkkraft, prečna Querkraft, robna Randkraft, trka Stoßkraft, jedrska die Kernkraft)
dvojica sil das Kräftepaar
poligon sil das Krafteck, das Kräftepolygon
sistem sil das Kräftesystem
paralelogram sil das Kräfteparallelogram
trikotnik sil das Kräftedreieck
gonilna sila die Antriebskraft, Triebkraft, Treibkraft, der Trieb
kohezijska sila Kohäsionskraft
metna sila Wurfkraft
tehnika pospeševalna sila der Andruck
tehnika potisna sila Vortriebskraft, Schubkraft
povratna sila rückwirkende Kraft, tehnika Rückstellkraft
pritisna sila Druckkraft
strižna sila Scherkraft
udarna sila Schlagkraft
upogibna sila Biegungskraft
vezna/kohezijska sila Bindungskraft
vlečna sila tehnika der Vortrieb, die Zugkraft
zavorna sila Bremskraft
izenačevanje sil der Kräfteausgleich
kar se sile tiče kräftemäßig
konstelacija sil die Kräftekonstellation
polje sil das Kraftfeld
ravnotežje sil das Kräftegleichgewicht
razporeditev sil die Kräfteverteilung
-
sili|ti (-m)
1. koga (priganjati) drängen, zwingen; (riniti) drängen, treiben, antreiben; agronomija in vrtnarstvo treiben
2. neprehodno:
siliti (se) drängen
(proč od wegdrängen), (prerivati se) drängeln
siliti v ospredje sich in den Vordergrund drängen
| ➞ → riniti
-
sit (-a, -o)
1. (najeden) satt, gesättigt, čezinčez: übersatt
sit kot boben/kot biba bis oben hin voll
biti sit kot boben nicht mehr papp sagen können
2.
do sitega satt (najesti se sich satt essen, ne moči se najesti nicht satt zu essen haben, figurativno nagledati se sich satt sehen an, ne moči se nagledati sich nicht satt sehen können an)
3. figurativno (naveličan) -müde (sveta weltmüde, življenja lebensmüde)
biti sit česa (etwas) satt haben, (etwas) überhaben, genug von (etwas) haben, (einer Sache) überdrüssig sein
sit sem (tega) do grla das hängt mir beim Halse heraus
biti sit vsega die Nase voll haben
|
od tega ne bo nobeden sit das macht das Kraut nicht fett