Franja

Zadetki iskanja

  • tik1

    1. kje:
    tik zraven in der nächsten Nähe, in unmittelbarer Nähe, unmittelbar neben/daneben
    tik ob/pri dicht/knapp/direkt an
    tik za unmittelbar/dicht nach/hinter
    tik do dicht an

    2. kdaj:
    tik pred kurz/ knapp vor
    tik pred čim kurz davor
    tik za dicht auf (etwas folgen)
    figurativno tik pred zdajci im letzten Moment

    3. koliko: knapp (tik pod zvočno mejo knapp unter der Schallgrenze)
  • tipič|en (-na, -no) typisch
    tipično je, da … typischerweise ist …
    tipično za moškega/žensko! typisch Mann/Frau!
    to je zanj tipično das sieht ihm gleich
  • tipizacij|a ženski spol (-e …) die Typisierung
    standardi za tipizacijo tehnika Typnormen množina
  • tipk|a2 ženski spol (-e …) tehnika die Taste (korekturna Korrekturtaste, ozemljitvena Erdtaste, preskusna Prüftaste, za presledek Leertaste, senzorska Sensortaste, krmilna Bedienungstaste, za fiksiranje velikih črk Feststelltaste, za izbiranje postaje Stationstaste, za povratek Rücktaste, za računanje funkcij Funktionstaste, za ročno posluževanje Handbetätigungstaste, za ustavitev Stopptaste, za vklop Betriebstaste), der Drücker, der Druckknopf, der Drucker, die Drucktaste; stikalo: der Tastschalter
    tipke množina Tasten množina, Bedienungstasten, der Tastensatz, die Tastatur
    vzvod tipke der Tastenhebel
    pritisk na tipko der Tastendruck
    s pritiskom na tipko durch Betätigen einer Taste …
  • tisk1 moški spol (-a …)

    1. der Druck (barvni Farbdruck, bločni Blockdruck, čimžni Beizdruck, dvobarvni Zweifarbendruck, enostranski Einblattdruck, filmski Gewebefilmdruck, globoki Tiefdruck, jedki Ätzdruck, knjižni Buchdruck, krtačni Bürstendruck, ofsetni Offsetdruck, pestri Buntabdruck, ploski Flachdruck, prebojni Durchdruck, razprti Sperrdruck, reliefni Reliefdruck, Prägedruck, ročni Handdruck, rotacijski Rotationsdruck, štiribarvni Vierfarbendruck, v Braillovi pisavi Punktdruck, v oljnih barvah Ölfarbendruck, z drsnikom Reiberdruck, tribarvni Dreifarbendruck, umetniški Kunstdruck, večbarvni Mehrfarbendruck, visoki/vzbokli/z vzbokline Hochdruck), das Drucken; obrt: das Druckereigewerbe, die Druckerei
    … za tisk Druck-
    (papir das Druckpapier, za umetniški tisk Kunstdruckpapier, predloga die Druckvorlage, dovoljenje die Druckgenehmigung, Druckbewilligung), druck- (primeren/ pripravljen druckfähig, druckreif, druckfertig)
    v drobnem tisku besedilo: das Kleingedruckte (Kleingedrucktes)
    biti v tisku in Druck sein
  • tisk2 moški spol (-a …) časopisi: die Presse (bulvarski Boulevardpresse, Skandalpresse, desničarski Rechtspresse, lokalni/krajevni Lokalpresse, mladinski Jugendpresse, opravljivi/rumeni Klatschpresse, Regenbogenpresse, strokovni Fachpresse, športni Sportpresse)
    … tiska Presse-
    (cenzura die Pressezensur, pregled der Pressespiegel, svoboda die Pressefreiheit, zastopnik der Pressevertreter)
    … za tisk Presse-
    (informacija die Presseinformation, izjava die Presseerklärung)
    predstavnik za tisk der Pressesprecher, Pressereferent, Sprecher
    vladni predstavnik za tisk der Regierungssprecher
    zakon o tisku das Pressegesetz
  • tiskovin|a ženski spol (-e …) die Drucksache, der Vordruck, das Formular (za prijavo Anmeldeformular); poštno: die Briefdrucksache
  • tisoč tausend (deset tisoč zehntausend, devet tisoč neuntausend, dva tisoč zweitausend, en tisoč eintausend, sto tisoč hundertausend …)
    od tisoč (promil) pro mille, von Tausend
    bankovec za tisoč tolarjev/mark der Tausender, der Tausendtolarschein/Tausendmarkschein
    star več tisoč let jahrtausendealt
    trajajoč več tisoč let jahrtausendelang
    | ➞ → tisoči
  • tisočak moški spol (-a …) der Tausender
    bankovec za tisočak mark der Tausendmarkschein
  • tkanin|a ženski spol (-e …) das Gewebe, der Stoff (adhezivna Haftgewebe, fina Feingewebe, gladka Glattgewebe, lasasta/florasta Florgewebe, obojelična Austauschgewebe, iz jute Jutegewebe, iz steklenih vlaken Glasgewebe, sukljanka Drehgewebe, Drehergewebe, volnena Wollgewebe, vozličasta Noppenstoff, Noppengewebe, zankasta Schlingengewebe, žakardna Jacquardgewebe, žična Drahtgewebe)
    … tkanine Gewebe-
    (krajec die Gewebekante, priprava za odlaganje die Gewebeablagevorrichtung, proga die Gewebebahn, vezava die Gewebebindung)
  • tlačilk|a ženski spol (-e …) die Luftpumpe, [Preßpumpe] Presspumpe
    tlačilka za kolo die Fahrradluftpumpe
  • tlakovanj|e srednji spol (-a …)

    1. die Pflästerung
    kocka za tlakovanje der Pflasterklotz

    2. matematika ravnine: die Parkettierung (der Ebene)
  • to1 (tega, temu, to, pri tem, s tem)

    1. das; da-, dar- (proti temu dagegen, čez to darüber, za to dafür, o tem darüber, pri tem dabei, s tem damit, dadurch …)
    čemu to/kaj naj bi s tem? was soll das?
    odkod ti to/odkod si to vzel? wo hast du das her?

    2.
    to je/to se pravi das heißt

    3.
    to, da … [daß] dass …/die Tatsache, [daß] dass …
    kako to, da …? wieso …?

    4. vezniško
    zaradi tega deswegen
    poleg tega dabei
    kljub temu trotzdem
    v tem ko/vtem ko indem
    s tem da indem
    |
    to je dovolj! das reicht!
    to je pa že preveč! jetzt schlägt's dreizehn!
  • toalet|a2 [é] ženski spol (-e …) (stranišče) die Toilette, das Klo; (za goste Gästetoilette, Gästeklo, za dame Damentoilette, za gospode Herrentoilette)
  • tobak moški spol (-a …) der Tabak; rastlina: die Tabakpflanze, rastlinstvo, botanika der Tabak (kmečki Bauern-Tabak, navadni Echter Tabak); -tabak (za kajenje Rauchtabak, za njuhanje Schnupftabak, za pipo Pfeifentabak, za žvečenje Kautabak, viržinski Virginiatabak)
    fino rezan tobak der Feinschnitt
    grobo rezan tobak der Grobschnitt
    predelava tobaka die Tabakverarbeitung
    ki predeluje tobak tabakverarbeitend
    davek na tobak die Tabaksteuer
    vonj po tobaku der Tabakgeruch
    nasad tobaka die Tabakplantage
  • toč|en1 [ó] (-na, -no) kar se časa tiče - prihod ipd.: pünktlich; zadetek: treffsicher, treffgenau; trditev, domneva: (pravilen) genau, zutreffend, pripomba: treffend; ura: genau, [richtiggehend] richtig gehend
    biti točen zutreffen, stimmen
    signal za točen čas das Zeitzeichen
  • točenj|e [ó] srednji spol (-a …) das Schenken; piva: das Zapfen; goriva: das Tanken, goriva v kaj das Betanken (des); vode: das Laufenlassen, das Füllen, Einfüllen (in)
    avtomat za točenje goriva die Zapfsäule, Tanksäule
    dovoljenje za točenje alkoholnih pijač: die Schankerlaubnis, die Schankkonzession
    pipa za točenje der Zapfhahn
  • točno1 [ó] (natančno) genau, exakt
    točno po naravi (realističen) naturgetreu
    točno! richtig!, ganz recht!
    biti točno po meri eine hohe Maßgenauigkeit haben
    navesti točno številko za (etwas) exakt beziffern
  • točnost1 [ó] ženski spol (-i …) die Genauigkeit, ure: die Ganggenauigkeit (preizkusiti točnost ure die Uhr auf Ganggenauigkeit überprüfen); (pravilnost) trditve ipd.: die Richtigkeit
    za točnost prepisa für [gleichlautende] gleich lautende Abschrift
  • tok5 [ó] moški spol (-a …) das/die Halfter (podpazdušni Schulterhalfter, za pištolo Pistolenhalfter), die Pistolentasche; za puščice: der Köcher; (etui) das Futteral, das Etui