Franja

Zadetki iskanja

  • sušilnik moški spol (-a …) der Trockner (bobnasti Trommeltrockner, pare Dampftrockner, za film Filmtrockner, za lase Haartrockner, za roke Händetrockner, vesni Hängetrockner, zračni Lufttrockner), naprava: das Trockengerät, der Trockenautomat; stojalo: das Trockengestell, der Trockenständer
  • sušil|o srednji spol (-a …) kemija, tehnika das Sikkativ, das Trocknungsmittel, der Trockenstoff
    agronomija in vrtnarstvo sušilo za seno der Heureuter
  • svečk|a [é] ženski spol (-e …)

    1. (kleine) Kerze

    2. medicina das Zäpfchen, das Suppositorium (za zniževanje vročine Fieberzäpfchen)

    3. tehnika die Zündkerze
    ključ za svečke der Kerzenschlüssel
  • sved|er1 [é] moški spol (-ra …) tehnika der Bohrer (diamantni Diamantbohrer, kronski Kronenbohrer, navojni Gewindsbohrer, Gewindebohrer, ročni Handbohrer, za kamen Steinbohrer, za vrtanje lukenj za žeblje Nagelbohrer, za železo Eisenbohrer, vijačni/spiralni Spiralbohrer, žličasti Löffelbohrer, Parallelbohrer)
  • svet1 [é] moški spol (-a; -ovi)

    1. (kozmos) die Welt
    svetovi množina Welten množina

    2.
    ta svet diese Welt; das Diesseits
    oni/drugi svet das Jenseits (poslati na drugi svet ins Jenseits befördern)
    zgornji svet die Oberwelt
    spodnji svet religija die Unterwelt, biblično: der Scheol
    slika/podoba sveta das Weltbild
    konec sveta der Weltuntergang, religija die Endzeit
    občutek, kot da bo konec sveta die Weltuntergangsstimmung
    pričakovanje konca sveta die Endzeiterwartung
    drevo sveta mitologija der Weltenbaum
    zapustiti svet aus der Welt gehen

    3. naš planet: die Welt
    Novi svet Neue Welt
    Stari svet die Alte Welt
    pradavni svet Urwelt
    vzhodni svet der Orient, das Morgenland
    zahodni svet der Okzident, das Abendland
    tretji svet die dritte Welt
    ves svet die ganze Welt
    po vsem svetu in der ganzen Welt
    prepotovati ves svet in der ganzen Welt herumkommen
    … sveta Welt-
    (atlas der Weltatlas, prebivalstvo die Weltbevölkerung, zemljevid die Weltkarte)
    pol sveta die halbe Welt

    4. (svetovne razmere) die Welt
    … sveta Welt-
    (izboljševalec der Weltverbesserer, občutenje das Weltgefühl, zaničevalec der Weltverächter)
    |
    tek sveta der Lauf der Dinge
    ki je videl dosti sveta [vielgereist] viel gereist
    ki pozna svet in življenje weltkundig
    ki pretresa svet welterschütternd
    ki spreminja svet weltverändernd
    gledati svet skozi rožnata očala die Welt durch die rosige Brille sehen
    od tega ne bo konec sveta figurativno davon geht die Welt nicht unter
    nehvaležnost je plačilo sveta Undank ist der Welt Lohn
    videti dosti sveta weit herumkommen
    zagledati luč sveta das Tageslicht erblicken, zur Welt kommen
    odprt k svetu/za svet weltoffen
    na svet auf die Welt
    na svetu auf/in der Welt
    na tem svetu dahier, in dieser Welt
    priti na svet auf die Welt kommen
    na onem/drugem svetu im Jenseits
    najboljši na svetu der weltbeste
    to je na svetu vseeno das ist piepegal/schnurzegal
    tako je pač na svetu das ist der Lauf der Welt
    za nič na svetu um nichts in der Welt
    za vse na svetu um alles in der Welt
    o svetu von der Welt, über die Welt
    predstava o svetu das Weltbild
    od tega sveta von dieser Welt
    odmaknjen od sveta weltabgeschieden
    odmaknjenost od sveta die Weltabgeschiedenheit
    okoli sveta (rund) um die Welt
    potovanje okoli sveta die Weltreise, strokovno: die Erdumrundung
    po svetu durch die Welt
    po vsem svetu to pričakujejo ipd.: weltweit
    razgledati se po svetu sich den Wind um die Ohren/um die Nase pfeifen lassen
    pred svetom vor der Welt
    pred vsem svetom vor aller Welt
    beg pred svetom die Weltflucht
    zapiranje pred svetom die Selbstabkapselung
    s sveta aus der Welt
    spraviti s sveta aus der Welt schaffen
    sprt s seboj in s svetom mit sich und der Welt zerfallen
    usmerjen/naravnan v ta svet weltzugewandt
    živeti v nekem drugem svetu wie auf einem fremden Stern leben
    za svet für die Welt, um die Welt
    za ves svet ne um nichts auf der Welt, nie im Leben
    pomemben za ves svet weltbewegend
    za nič na svetu für kein Geld dieser Welt
  • svet4 [è] moški spol (-a, -a, -i) der Rat (delavski Arbeiterrat, dijaški Schülerrat, družinski Familienrat, državni Staatsrat, duhovniški Priesterrat, Evropski Europarat, izvršni Exekutivrat, kantonski Kantonsrat, kronski Kronrat, mestni Stadtrat, ministrski Ministerrat, nadzorni Aufsichtsrat, pastoralni Seelsorgerat, Pastoralrat, regentski Regentschaftsrat, obratni Betriebsrat, skrbniški Vormundschaftsrat, starešinski Ältestenrat, upravni Verwaltungsrat, varnostni Sicherheitsrat, Varnostni svet OZN Weltsicherheitsrat, UNO-Sicherheitsrat, vojni Kriegsrat, zvezni Bundesrat, župnijski Pfarrgemeinderat, laikov Laienrat, strokovnjakov/ekspertov Sachverständigenrat, za vzgojo in izobraževanje Bildungsrat)
    občinski svet der Gemeinderat, die Gemeindevertretung
    poravnalni svet die Einigungsstelle, Schlichtungsstelle, der [Schlichtungsausschuß] Schlichtungsausschuss
    svet staršev der Elternbeirat
    član sveta das Ratsmitglied, der Rat
    (občinskega Gemeinderatsmitglied, obratnega Betriebsratsmitglied, Betriebsrat)
    predsednik sveta der Ratsvorsitzende
    zasedanje/seja sveta die Ratsversammlung, die Ratssitzung
    volitev v … svet die -ratswahl
    (občinski Gemeinderatswahl, mestni Stadtratswahl)
  • svet6 [è] moški spol (-a …) (nasvet) der Rat ➞ → nasvet
    biblično: duh sveta Geist des Rates
    kdor sprašuje za svet der Ratsuchende ( ein -r)
    ki sprašuje za svet [ratsuchend] Rat suchend
    vprašati koga za svet (jemanden) zu Rate ziehen
  • svetilk|a1 ženski spol (-e …) die Leuchte, die Lampe, das Licht; s snopom: der Strahler; cestna/ulična: die Straßenlampe, die Laterne, Straßenlaterne; (čelna medicina Stirnlampe, namizna Tischlampe, notranja Innenleuchte, obsevalna medicina Bestrahlungslampe, okrogla ročna Stablampe, operacijska medicina OP-Lampe, potezna Zugleuchte, stenska Wandleuchte, stoječa Stehlampe, stropna Deckenleuchte, Deckenlampe, s poševnim snopom Schrägstrahler, s senčnikom Schirmlampe, s širokim snopom Breitstrahler, za branje Leselampe, za pisalno mizo Schreibtischlampe, za pregledovanje Prüfleuchte, z ozkim snopom Tiefstrahler, Tiffanyjeva Tiffanylampe, ustna Mundleuchte, utripajoča Warnblinkleuchte, varnostna Notbeleuchtung, večnamenska Mehrzweckleuchte, viseča Hängelampe, vrtna Gartenleuchte, zasilna Notlicht, žepna Taschenlampe; tehnika acetilenska Azetylenlampe, analitična Analysenlampe, fluorescenčna Leuchtstofflampe, halogenska Halogenleuchte, Halogenlampe, ionska Gasentladungslampe, kremenova Quarzlampe, ksenonska Xenonlampe, na živosrebrovo paro Quecksilberdampflampe)
    Aladinova svetilka die Wunderlampe des Aladin
    svetloba/soj svetilke der Lampenschein, das Lampenlicht
    ob svetilki bei Lampenlicht
    steber s/za svetilko der Lichtmast
  • svetilnik moški spol (-a …) pomorstvo das Leuchtfeuer, das Leitfeuer, zgradba: der Leuchtturm, ladja: das Feuerschiff
    nevarnostni svetilnik das Gefahrenfeuer
    radijski svetilnik das Funkfeuer
    svetilnik s sireno die Leuchtheultonne
    svetilnik za usmerjanje ladje das Richtfeuer
    svetilnik z zvonom die Leuchtglockentonne
    zgornji svetilnik das Oberfeuer
  • svetlob|a1 [ô] ženski spol (-e …) das Licht (atmosferska Erdlicht, Nachthimmelslicht, dnevna Tageslicht, dvojna Zwielicht, modra Blaulicht, nasprotna Gegenlicht, neonska Neonlicht, nezaželena Fehllicht, od Zemlje odbita Erdlicht, prepuščena Durchlicht, rdeča Rotlicht, sončna Sonnenlicht, nebesa Himmelslicht, škrlatna Purpurlicht, temenska Oberlicht, ultravijolična UV-Licht, zodiakalna Zodiakallicht)
    … svetlobe Licht-
    (absorpcija die Lichtabsorption, jakost die Lichtstärke, količina die Lichtmenge, lomljenje die Lichtbrechung, metafizika die Lichtmetaphysik, odklanjanje die Lichtablenkung, pomanjkanje der Lichtmangel, pot der Lichtweg, pritisk der Lichtdruck, razpršenost die Lichtstreuung, snop das Lichtbündel, vir die Lichtquelle, val die Lichtwelle, širjenje die Lichtausbreitung, teorija o naravi die Lichttheorie, vpad der Lichteinfall, zaznavanje die Lichtempfindung)
    na svetlobi im Licht
    ki razpade na svetlobi lichtabbaubar
    obstojen na svetlobi lichtbeständig, barva: lichtecht
    v nasprotni svetlobi im Gegenlicht
    v pravi svetlobi im rechten Licht
    v svetlobi svetilke im Lichtkreis der Lampe
    čutilo za svetlobo živalstvo, zoologija der Lichtsinnesorgan
    čut za svetlobo der Lichtsinn
    ki beži pred svetlobo/ki se izogiba svetlobe lichtscheu
    ki ljubi svetlobo lichtliebend
    ki potrebuje veliko svetlobe lichthungrig
    ki reagira na svetlobo rastlinstvo, botanika fototrop
    meja med svetlobo in temo die Dämmerungsgrenze
    neprepusten za svetlobo lichtdicht, lichtundurchlässig
    občutljivost za svetlobo die Lichtempfindlichkeit
    preplavljenost s svetlobo die Lichtflut
    prepuščajoč svetlobo lichtdurchlässig
  • svetlost1 [è] ženski spol (-i …) die Helligkeit (navidezna scheinbare); die Helle; (nočnega neba Himmelshelligkeit, točkovna Punkthelle); fizika količina: die Leuchtdichte
    naravnalo za svetlost die Helligkeitsregelung, der Helligkeitsregler
  • svetnik moški spol (-a …) der Heilige (ein -r)
    kip svetnika die Heiligenfigur
    razglasiti za svetnika kanonisieren, [heiligsprechen] heilig sprechen
    razglasitev za svetnika die Heiligsprechung
    ledeni svetniki množina Eisheiligen množina
    čaščenje svetnikov der Heiligenkult
  • svet|o1 [é] srednji spol (-ega …) das Heilige
    imeti za sveto [heilighalten] heilig halten
  • Sveto pismo srednji spol die Heilige Schrift, die Bibel
    Sveto pismo za otroke Kinderbibel
    … Svetega pisma Bibel-
    (izdaja die Bibelausgabe, izrek iz der Bibelspruch, prevod die Bibelübersetzung)
    Raziskovalci Svetega pisma religija Bibelforscher množina
    dobro podkovan v Svetem pismu bibelfest
  • sveža voda ženski spol frisches Wasser, tehnika das Frischwasser
    cisterna za svežo vodo der Frischwassertank
  • sveže mleko srednji spol frische Milch, die Frischmilch
    cisterna za sveže mleko der Frischmilchtank
  • svež zrak moški spol frische Luft, tehnika Frischluft, rudarstvo das Frischwetter
    šoba za svež zrak tehnika der Frischluftausströmer
    dovajanje/dovod svežega zraka die Frischluftzufuhr
    ventilator za svež zrak das Frischluftgebläse
    vstop svežega zraka der Frischlufteintritt
    potreben svežega zraka lufthungrig
    iti na svež zrak (frische) Luft schöpfen
  • svil|a ženski spol (-e …) die Seide (balonska Ballonseide, japonska Japanseide, naravna Naturseide, padalska Fallschirmseide, rastlinska Pflanzenseide, surova Rohseide, za podlogo Futterseide, šantunška Shantungseide, umetna Kunstseide), blago: der Seidenstoff, die Seide; sukanec: die Nähseide, -seide (za gumbnice Knopflochseide)
    svila tusa tehnika die Tussah-Seide
    trgovec s svilo der Seidenhändler
    pridobivanje svile der Seidenbau
    kot svila seidenartig, mehek: seidenweich
    iz čiste svile reinseiden
    izdelki iz svile Seidenwaren množina
    iz surove svile rohseiden
    iz umetne svile kunstseiden
  • svinčnik moški spol (-a …) der Bleistift, Zeichenstift, -stift (za obrvi Augenbrauenstift, kopirni Kopierstift, moder Blaustift, pastelni Pastellstift, rdeči Rotstift, srebrni Silberstift, za ustnice Konturenstift, tehnični Drehbleistift)
    kemični svinčnik der Kugelschreiber
    mina za svinčnik die Bleistiftmine
    vložek za kemični svinčnik die Kugelschreibermine
    risba s svinčnikom die Bleistiftzeichnung
  • svinj|a ženski spol (-e …)

    1. das Schwein
    doječa svinja Mutterschwein, die Muttersau
    vodeča svinja die Bache
    kmečka pasma svinj das Landschwein
    pasme svinj Schweinerassen množina
    gonič divjih svinj lovstvo der Rüde
    hrana za svinje der Saufras (tudi figurativno)
    lov na divje svinje die Saujagd

    2. živalstvo, zoologija das Schwein (divja Wildschwein, domača Hausschwein, bradata Bartschwein, pritlikava Zwergwildschwein, progasta Bindenschwein)
    gozdna svinja velikanka živalstvo, zoologija das Riesenwaldschwein
    čopičasta svinja živalstvo, zoologija das Pinsel(ohr)schwein
    svinja popkarica živalstvo, zoologija (pekari) das Nabelschwein
    povodna svinja živalstvo, zoologija das [Flußschwein] Flussschwein
    morska svinja živalstvo, zoologija ➞ → svinjek (hrbtoplavutni)
    svinja bradavičarka živalstvo, zoologija das Warzenschwein

    3. figurativno psovka: der Saukerl, das Arschloch, der Hund, (umazanec) die Drecksau, der Dreckskerl, das Dreckschwein, der Mistkerl

    4. tehnika (nasedlina) die Sau
    |
    figurativno delati s čim kot svinja z mehom arg in (etwas) hausen
    metati bisere svinjam Perlen vor die Säue werfen