Franja

Zadetki iskanja

  • naslednik [é] moški spol (-a …) der Nachfolger (tudi matematika); (sin) der Stammhalter; (naslednji na seznamu ipd.) der Nachmann
    naslednik prestola der Kronerbe
    pravni naslednik der Rechtsnachfolger
    nasledniki množina v poklicu: der Nachwuchs
    skrb za naslednike die Nachwuchsförderung
    ostati brez naslednika/naslednikov ohne Nachfolge bleiben
  • navdušenj|e srednji spol (-a …) die Begeisterung; hipno, minljivo: das Strohfeuer
    brez navdušenja ohne Begeisterung
    iz navdušenja aus Begeisterung
    od navdušenja vor Begeisterung
    vihar navdušenja der Begeisterungssturm
    z navdušenjem mit Begeisterung
  • navedb|a [é] ženski spol (-e …) die Angabe (cene Preisangabe, časa Zeitangabe, datuma Datumsangabe, imena Namensangabe, izvora Herkunftsangabe, Ursprungsangabe, količine Mengenangabe, kraja Ortsangabe, mere Maßangabe, področja Bereichsangabe, smeri Richtungsangabe, starosti Altersangabe, strani Seitenangabe, števila kalorij Kalorienangabe, teže Gewichtsangabe, vrednosti Wertangabe, vsebine Inhaltsangabe)
    navedba literature der Literaturhinweis
    brez navedbe kraja ohne Ortsangabe (o. O.)
    brez navedbe leta ohne Jahresangabe (o. J.)
  • nekalorič|en [è,ó] (-na, -no) kalorienarm; (brez kalorij) kalorienfrei
  • nemoč|en [è,ô] (-na, -no) hilflos; (brez moči) kraftlos, figurativno machtlos, ohnmächtig; (zbegan) ratlos; (brezbramben) wehrlos
    povsem nemočen ohne Saft und Kraft
  • nenagrajen [è,ê] (-a, -o) unbelohnt; delo: ehrenamtlich; (brez nagrade) nicht preisgekrönt
    ostati nenagrajen leer ausgehen
  • neobvez|en [è,é] (-na, -no) unverbindlich; (brez obveze) [freibleibend] frei bleibend; predmet v šoli: fakultativ, wahlfrei
    neobvezno določilo die Kannvorschrift
  • neodgovor|en [è,ó] (-na, -no) unverantwortlich; (brez čuta odgovornosti) verantwortungslos
    pravo kazensko neodgovoren schuldunfähig
  • neomejen [è,ê] (-a, -o) unbegrenzt, unbeschränkt, unumschränkt, uneingeschränkt; (brez omejitve) unbefristet, unlimitiert; (brezmejen) endlos, grenzenlos, figurativno schrankenlos
    neomejena odgovornost unbeschränkte Haftung
    neomejeno pooblastilo die Blankovollmacht
  • neosmišljen [è] (-a, -o) ohne (tieferen) Sinn; (brez smeri) ziellos, planlos; (nepremišljen) unbesonnen
  • nepodložen [è,ê] (-a, -o) ramena: ohne Schulterpolster; (brez podloge) futterlos
  • nepokrit [è] (-a, -o) unbedeckt; (brez pokrova) deckellos; (gol) unverhüllt; ček: ungedeckt
    nepokriti beton der Sichtbeton
  • neposredno [è,é]

    1. unmittelbar, direkt

    2.
    neposredno ob/pri/ zraven unmittelbar an, direkt an
    (tik) knapp (ob/mimo/pod/pred … an/an … vorbei/unter/ vor …)
    neposredno po (takoj po) unmittelbar nach, gleich nach, im [Anschluß] Anschluss an
    neposredno (brez premisleka) auf der Stelle
    šport (iz najbližje bližine) hautnah
  • nepoškodovan [è] (-a, -o) unbeschädigt; unversehrt; (brez rane) unverletzt; (intakten) heil
  • nepotreb|en [è,é] (-na, -no)

    1. nicht notwendig, unnötig; (pogrešljiv) entbehrlich, človek: abkömmlich; (opustljiv) verzichtbar

    2. (nekoristen) nutzlos; razmišljanja, diskusije ipd.: müßig

    3. (brez potrebe) unnötig, überflüssig
    biti nepotreben besede, skrb: sich erübrigen

    4.
    po nepotrebnem überflüssigerweise, unnötigerweise
  • nepripravljen [è] (-a, -o)

    1. (brez priprave) unvorbereitet

    2. (brez pripravljenosti) nicht bereit (zu), nicht gewillt (zu), unwillig; (nerazpoložen za) -unlustig (kupovanje kaufunlustig)
  • nerod|en1 [ó] (-na, -no)

    1. ungeschickt; človek, gibi tudi: ungelenk; (neokreten) schwerfällig, (negibčen) ungelenkig, (medvedast) tapsig, (brez elegance) plump, (kmetavzarski) [tolpatschig] tollpatschig, tölpelhaft; (nespreten) unbeholfen, linkisch

    2. za rokovanje: unhandlich, velik: sperrig; metoda: umständlich

    3. (neudoben) unbequem

    4.
    po nerodnem prevrniti, razbiti: ungeschickt
  • nesreč|a2 [é] ženski spol (-e …) (nezgoda) der Unfall; prometna: der Verkehrsunfall, avtomobilska: Autounfall, (trčenje) der Zusammenstoß; ladijska, letalska: das Unglück (Schiffsunglück, Flugzeugunglück)
    nesreča v reaktorju der Reaktorunfall
    nesreča pri delu der Arbeitsunfall
    nesreča zaradi snežnega plazu das Lawinenunglück
    rudniška nesreča das Grubenunglück
    železniška nesreča das Eisenbahnunglück, Zugunglück
    doživeti nesrečo na morju in Seenot geraten
    … nesreče Unfall-, Unfalls-
    (čas die Unfallzeit, dan der Unglückstag, Unfalltag, kraj die Unglücksstelle, der Unglücksort, Unfallort, možnost das Unfallrisiko, nevarnost die Unfallgefahr, posledice množina Unfallfolgen množina; potek der Unfallhergang, povzročitelj der Unglücksfahrer, priča der Unfallzeuge, prijava die Unfallanzeige, soudeleženec der Unfallgegner, škoda/poškodba zaradi nesreče der Unfallschaden, udeleženec der Unfallbeteiligte, vzrok die Unfallursache, žrtev das Unfallopfer)
    voznik, ki je povzročil nesrečo der Unglücksfahrer, Unfallfahrer
    pobeg s kraja nesreče pravo die Unfallflucht, voznika: die Fahrerflucht
    novica/sporočilo o nesreči die Unglücksnachricht
    poročilo o nesreči der Unfallbericht
    oškodovanec v nesreči der Unfallgeschädigte
    v primeru nesreče s smrtnim izidom bei Unfalltod
    v nesreči udeležen avtomobil das Unfallauto, der Unfallwagen, vozilo: das Unglücksfahrzeug
    letalo, ki je doživelo nesrečo die Unglücksmaschine
    zavarovan za primer nesreče unfallversichert
    zavarovanje za primer nesreče die Unfallversicherung
    pogostost nesreč die Unfallhäufigkeit
    preprečevanje nesreč die Unfallverhütung
    brez nesreče unfallfrei
  • nezakrivljen2 [è] (-a, -o) (brez lastne krivde) unverschuldet
  • nič3 (-,-)

    1. števnik: nichts von, kein (dežja/vode … kein Regen/Wasser)
    iz nič ni nič aus nichts wird nichts
    čisto brez nič so ganz ohne
    toliko kot nič gleich Null
    sploh nič Null Komma nichts
    nič več in nič manj genau
    ironično ganze

    2. število: null
    nič celih, sedem null Komma sieben
    tri proti nič drei zu null
    nič stopinj null Grad