Franja

Zadetki iskanja

  • z, s1

    1. koga, česa: von (z balkona/glave/drevesa/s stebra/stene/kolesa vom Balkon/Kopf/Baum/von der Säule/von der Wand/vom Rad)
    z mize vom Tisch (tudi figurativno)
    s stališča vom Standpunkt

    2. dol s česa: von … herunter/hinunter/herab

    3. geografija iz države, dežele, mesta: aus (z Madžarskega aus Ungarn, s Koroškega aus Kärnten, z Dunaja aus Wien); z gore, s tečaja, s trga: von (vom Montblanc, vom Nordpol, vom Markusplatz)
    s severa vom Norden
    z juga vom Süden
    z vzhoda vom Osten
    z zahoda vom Westen
    astronomija von (z Marsa vom Mars)

    4.
    s sonca se umakniti: aus der Sonne
    z vrta aus dem Garten
  • z, s2

    1. kom, čim: mit (s sinom mit dem Sohn, s sekiro mit der Axt, s hripavim glasom mit heiserer Stimme)

    2. povezano z: mit (hiša z vrtom ein Haus mit Garten, soba z zajtrkom ein Zimmer mit Frühstück, ležati z vročino mit Fieber im Bett liegen)
    z apetitom mit Appetit
    z namenom (namerno) mit Absicht
    vsebujoč: mit (kozarec z medom ein Glas mit Honig, vreča s krompirjem ein Sack mit Kartoffeln)
    (skupaj) z samt, und (gospod X z družino Herr X samt/und Familie)
    v starosti: mit (mit 19 Jahren)

    3. v smeri:
    s tokom mit dem Strom
    z vetrom mit dem Wind
    meja z … die Grenze mit …
    mejiti z/na … grenzen auf (z Italijo auf Italien), ( ležati ob ) angrenzen an

    4. sredstvo: durch (postati bolj razgledan z branjem durch Lektüre sein Allgemeinwissen vergrößern, s pritiskom na ta gumb durch Drücken dieses Knopfes)
    prepričati z argumenti durch Argumente überzeugen
    doseči z vztrajnostjo durch Ausdauer (sein Ziel) erreichen
    matematika deliti z dividieren durch; mittels (des) (s škripcem mittels Flaschenzug, mittels eines Flaschenzugs)

    5.
    z naslovom besedilo: unter dem Titel, unter der Überschrift
    pismo: per Adresse
    z datumom unter dem Datum
    dobava s prvim majem: lieferbar per (ersten Mai)
  • stiki z javnostjo moški spol množina die Öffentlichkeitsarbeit
    oddelek za stike z javnostjo die PR-Abteilung, der Pressedienst
    agentura za stike z javnostjo die PR-Firma
  • z. d. (= zahodne dolžine) geografija w. L. (westlicher Länge)
  • zmajujoč z glavo kopfschüttelnd
  • npr. (= na primer) z. B. (zum Beispiel)
  • potniška ladja ženski spol Z pomorstvo das Passagierschiff, der Passagierdampfer; potniško-tovorna: der Passagierfrachter
  • pr. n. št. (= pred našim štetjem) v. u. Z. (vor unserer Zeitrechnung)
  • št.2 pr. n. št. (= pred našim štetjem) v. u. Z. (vor unserer Zeitrechnung)
  • tč. (= točka) Pkt. (Punkt); točka dnevnega reda: TOP (Tagesordnungspunkt); znotraj členov: Z (Ziffer)
  • a, A moški spol (-ja/ni množine …)
    mali a kleines a
    veliki A großes A
    glas: der a-Laut (različni aji [verschiedene] verschiedene a-Laute)
    od A do Ž von A bis Z, vom Anfang bis zum Ende
    kdor reče A, mora reči tudi B wer A sagt, [muß] muss auch B sagen
    dolgi a ein langes A
    paralelka: die A-Klasse
  • adut moški spol (-a …) der Trumpf, das Atout
    izigrati adut auftrumpfen (mit) (tudi figurativno)
    izbiti/pobrati z aduti austrumpfen (jemanden)
  • akcent [ê] moški spol (-a …)

    1. (naglas, poudarek) der Akzent (stavčni Satzakzent, besedni Wortakzent), die Betonung

    2. (tuj naglas) der Akzent ((govoriti) z akcentom mit Akzent (sprechen))
    brez akcenta akzentfrei (nemščina brez akcenta akzentfreies Deutsch)

    3.
    figurativno modni akcent (modni poudarek) der modische Akzent
  • aklamacij|a ženski spol (-e …) der Beifall, der Applaus; (vzklik) der Beifallsruf
    z aklamacijo per Akklamation
  • akupunktur|a ženski spol (-e …) medicina die Akupunktur
    zdraviti z akupunkturo akupunktieren
  • akustič|en (-na, -no) akustisch; klanglich; (z dobro akustiko) klangwirksam; tehnika Schall- (izolacija die Schalldämmung; dražljaj der Schallreiz, signal das Schallzeichen, nihanje die Schallschwingung)
    psihološko: akustični tip der Akustiker, akustischer Typ(us)
    akustična izolacijska snov der Schalldämmstoff
    akustična izolacijska plošča die Schalldämmplatte, Schallschluckplatte
    ki akustično izolira schalldämmend
  • akustik|a ženski spol (-e …) fizika die Akustik, die [Schallehre] Schalllehre
    akustika prostora die Raumakustik
    z dobro akustiko klangwirksam
  • akvarij moški spol (-a …) das Aquarium; -aquarium (morski Seewasseraquarium, steklen Vollglasaquarium, z okvirjem Gestellaquarium)
  • alibi moški spol (-ja …) pravo das Alibi
    dokaz z alibijem der Alibibeweis
    figurativno biti za alibi Alibifunktion haben
  • alkohol [ó] moški spol (-a …) der Alkohol (v krvi Blutalkohol, metilni Methylalkohol, zastrupitev z alkoholom die Alkoholvergiftung)
    ki vsebuje alkohol (alkoholen) alkoholhaltig
    stopnja/vsebnost alkohola der Alkoholgehalt
    ki vsebuje veliko alkohola alkoholreich
    ki vsebuje malo alkohola alkoholarm
    dokaz prisotnosti alkohola der Alkoholnachweis
    ostanek alkohola der Restalkohol
    pod vplivom alkohola unter [Alkoholeinfluß] Alkoholeinfluss
    uživanje alkohola der [Alkoholgenuß] Alkoholgenuss
    po zaužitju alkohola nach [Alkoholgenuß] Alkoholgenuss
    prekomerno uživanje alkohola der [Alkoholmißbrauch] Alkoholmissbrauch
    zastrupitev z alkoholom die Alkoholvergiftung
    količina alkohola v krvi der Alkoholspiegel
    dopustna količina alkohola v krvi die Promillegrenze
    analiza krvi na alkohol die Alkoholblutprobe
    voznik s preveliko količino alkohola v krvi der Promillesünder
    nesti veliko alkohola trinkfest sein
    kemija topen v alkoholu alkohollöslich
    figurativno utapljati (žalost) v alkoholu seinen (Kummer) im Alkohol ertränken
Število zadetkov: 1620