Franja

Zadetki iskanja

  • snežna brozga ženski spol geschmolzener Schnee, der Matschschnee, der Schneematsch
  • snežna gos ženski spol živalstvo, zoologija die Schneegans
  • snežna kepa1 ženski spol der Schneeball
    sistem snežne kepe das Schneeballsystem
  • snežna kepa2 ženski spol rastlinstvo, botanika (brogovita) Gemeiner Schneeball
    japonska snežna kepa Japanischer Schneeball
  • snežna meja ženski spol die Schneegrenze
  • snežna odeja [é,ê] ženski spol die Schneedecke (stara Altschneedecke)
    … snežne odeje Schneedecken-, Schnee- (prirastek der Schneezuwachs, profil das Schneeprofil, razvoj die Schneedeckenbildung, Schneedeckenentwicklung, das Schneedeckenwachstum, sestav der Schneedeckenaufbau, debelina die Schneemächtigkeit, podlaga das Schneedeckenfundament, preiskava Schneedeckentests množina, die Schneedeckenuntersuchung, stabilnost die Schneedeckenstabilität, višina die Schneedeckenhöhe, Schneehöhe, karta višin die Schneehöhenkarte)
  • snežna ograja ženski spol der Fangzaun
  • snežna slepota ženski spol medicina die Schneeblindheit
    ki ima snežno slepoto schneeblind
  • snežna sova ženski spol živalstvo, zoologija die Schnee-Eule
  • akumulacij|a ženski spol (-e …) die Akkumulation (česa von); pri vodnih elektrarnah: die Stauanlage, der Stausee
    polnjenje (vodne) akumulacije der Aufstau
    (kopičenje, nabiranje) die Speicherung; die Anhäufung, die Aufhäufung
    snežna akumulacija die Schneeablagerung
  • bolh|a [ou] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija der Floh
    ovratnica proti bolham das Flohhalsband
    obirati bolhe flöhen
    zatirati bolhe entflohen
    |
    živalstvo, zoologija človeška bolha Menschenfloh
    evropska podganja bolha Europäischer Rattenfloh
    indijska podganja bolha Indischer Rattenfloh
    mačja bolha Katzenfloh
    mala bolha Geflügelfloh
    pasja bolha Hundefloh
    peščena bolha Sandfloh
    listna bolha (bolšica) Blattfloh
    snežna bolha Schneefloh
    kitova bolha die Walfischlaus
    vodna bolha Wasserfloh
    navadna vodna bolha die Daphnie
    kljunata vodna bolha das Rüsselkrebschen
  • brozg|a [ó] ženski spol (-e …) der Matsch (snežna Schneematsch), der Mantsch; agronomija in vrtnarstvo die Brühe, die Spritzbrühe (bordojska Bordeauxbrühe, Kupferkalkbrühe, žvepleno apnena Schwefelkalkbrühe)
  • gos [ó] ženski spol (gosi …) die Gans, figurativno dumme Gans
    pitana gos die Mastgans
    živalstvo, zoologija družina: der Entenvogel
    prava gos die Gans, Anser
    beločela/pisana gos Bleß-/Bläß-Gans
    divja/siva gos Graugans
    grbasta gos Höckergans
    kratkokljuna gos Kurzschnabelgans
    njivska gos (ligarica) Saatgans
    rdečenoga gos Zwerggans
    snežna gos Schneegans
    morska gos Branta: die Meergans, v zloženkah: -gans (belolična Weißwangengans/ Nonnengans, grivasta Ringelgans, havajska Hawaiigans, kanadska Kanadagans, rdečevrata Rothalsgans)
    Chloephaga: die Spiegelgans, v zloženkah: -gans (andska Andengans, Magellanova Magellangans, rdečeglava Rotkopfgans, sivoglava Graukopfgans)
    kokošja gos Hühnergans
    labodja gos Schwanengans
    modrokrila gos Blauflügelgans
    nilska gos Nilgans
    njivska gos rod: die Feldgans
    orinoška gos Orinokogans
    prostoprsta gos Spaltfußgans
    rjasta gos Rostgans
    snežna gos Schneegans
    votlinska/duplinska gos Brandgans
  • kalot|a [ó] ženski spol (-e …) čepica: die Kalotte; (krogelna kapica) matematika die Kugelkappe, die Kugelhaube, die Kalotte
    ledena kalota die Eiskalotte
    snežna kalota die Schneekalotte
  • kislic|a1 ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika der Ampfer (alpska Alpen-Ampfer, die Blacke, gostocvetna Reichblütiger Ampfer, klobčasta Knäuel-Ampfer, kodrolistna Krauser Ampfer, konjska [Fluß] Fluss-Ampfer, krvava Hain-Ampfer, lepa Schöner Ampfer, mala Kleiner Ampfer, močvirska Sumpf-Ampfer, navadna Großer Ampfer, Sauerampfer, planinska Berg-Ampfer, snežna Schnee-Ampfer, ščitasta Römischer Ampfer, Schild-Ampfer, topolistna Stumpfblättriger Ampfer, vodna Wasser-Ampfer, vrtna Garten-Ampfer)
  • klad|a ženski spol (-e …)

    1. lesena: der Klotz; der Holzblock

    2.
    skalna klada der Felsblock

    3.
    snežna klada die Scholle, die Schneescholle
    preizkus s snežno klado der Rutschblocktest

    4. pomorstvo der Pallen (bočna Kimmpallen, kobilična Kielpallen)
    klade množina, pomorstvo der Stapel

    5. figurativno oseba: der Klotz (neotesana unbehauener)
  • koz|a1 [ô] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Ziege (divja Wilde Ziege, angorska Angora-Ziege, bezoarska Bezoar-Ziege, kašmirska Kaschmir-Ziege, vijeroga (markor) Schrauben-Ziege, der Markhor)
    antilopska koza (vilorog) der Gabelbock
    divja koza (gams) die [Gemse] Gämse
    snežna koza (beli gams) die Schneeziege
    pogovorno, tudi lovstvo die Geiß
    čreda koz die Ziegenherde
    figurativno da bo volk sit in koza cela rešitev: ein annehmbarer [Kompromiß] Kompromiss, nemogoč poskus: Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht [naß] nass
  • krtic|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Wühlmaus (njivska Feldmaus, poljska (mali voluhar) Erdmaus, močvirska Sumpfmaus, sredozemska Mittelmeer-Feldmaus)
    krtica novega sveta Neuweltmaus
    debelorepa krtica Dickschwanzmaus
    gozdna krtica (rdeča miš) Rötelmaus, Waldwühlmaus
    kratkouha krtica Kleinwühlmaus
    puščavska krtica (tekačica) Rennmaus
    sibirska krtica Wurzelmaus
    snežna krtica Schneemaus
    vrtna krtica Kurzohrmaus
  • lis|a ženski spol (-e …) der Fleck (bela weißer Fleck, medicina mrliška Leichenfleck, v obliki očesa Augenfleck, oljna Ölfleck, snežna Schneefleck, valilna Brutfleck); v lesu: (maroga) die Maser
    z velikimi lisami grobfleckig
  • mej|a ženski spol (-e …)

    1. geografija, politika die Grenze, -grenze; (carinska Zollgrenze, carinska na morju Seezollgrenze, datumska geografija Datumsgrenze, deželna Landesgrenze, državna Landesgrenze, Staatsgrenze, katastrske občine Gemarkungsgrenze, mestna Stadtgrenze, občinska Gemeindegrenze, južna Südgrenze, severna Nordgrenze, vzhodna Ostgrenze, zahodna Westgrenze); (mejna črta) die Grenzlinie
    … meje Grenz-
    (sprememba/korektura die Grenzänderung, Grenzberichtigung, blokada die Grenzsperre, določitev die Grenzfestsetzung, kršitev Grenzverletzung, obnova die Grenzwiederherstellung, odsek Grenzabschnitt, ponarejanje die Grenzfälschung, potek der Grenzverlauf, ugotavljanje die Grenzermittlung, ureditev die Grenzerneuerung, varovanje der Grenzschutz, vprašanje die Grenzfrage)
    na meji an der Grenze
    formalnosti na meji Grenzformalitäten množina, die Grenzabfertigung
    incident na meji der Grenzzwischenfall
    ob meji an der Grenze
    površina ob meji die Grenzfläche

    2. geografija konec območja: die -grenze, die -linie (drevesna Baumgrenze, firna Firngrenze, Firnlinie, gozdna Waldgrenze, jezikovna Sprachgrenze, ledu Eisgrenze, snežna Schneegrenze, višinska Höhengrenze)
    meja plasti/sloja die Schichtgrenze, med plastmi geologija Grenzhorizont

    3. skrajna mera: die -grenze (dohodkovna Einkommensgrenze, gnetenja Quetschgrenze, elastičnosti Elastizitätsgrenze, lezenja Fließgrenze, Kriechgrenze, prožnosti, tekočnosti Fließgrenze, tolerance Toleranzgrenze, vidljivosti Sichtgrenze, obremenitve Belastungsgrenze, zmogljivosti/storilnosti Leistungsgrenze, razteznostna Dehnungsgrenze, Dehngrenze, slišna Hörgrenze)
    spodnja meja die Untergrenze
    zgornja meja die Obergrenze, Höchgrenze

    4. matematika die Schranke (zgornja obere, spodnja untere)

    5. (omejitev) die Schranke, die Begrenzung

    6. (ločnica) die Scheide

    7.
    meja med dvema parcelama/njivama der Rain
    označitev meje (postavitev mejnikov) die Vermarkung
    določiti mejo česa (etwas) eingrenzen, einmarken

    8.
    živa meja agronomija in vrtnarstvo die Hecke, rezana: Schnitthecke, trnasta Dornenhecke

    9.
    starostna meja die Altersgrenze, spodnja: das Mindestalter, zgornja: das Höchstalter, das -alter (za pridobitev volilne pravice Wahlalter, za upokojitev Rentenalter)

    10.
    do določene meje einigermaßen
    v mejah možnosti im Rahmen des Möglichen
    postaviti mejo figurativno eine Grenze ziehen, zgornjo (etwas) plafonieren
    imeti meje figurativno Grenzen haben
    ne imeti/poznati meja (biti brezmejen) keine Grenzen kennen
    neumnost nima meja Dummheit kennt keine Grenzen