Franja

Zadetki iskanja

  • zdrávljenje (-a) n cura, terapia, trattamento:
    biti na zdravljenju essere in cura
    dolgotrajno, pravočasno, uspešno zdravljenje cura lunga, tempestiva, efficace
    ambulantno, domače zdravljenje cura ambulatoriale, domiciliare
    individualno, skupinsko zdravljenje cura, terapia individuale, di gruppo
    klimatsko zdravljenje cura climatica
    konservativno zdravljenje terapia conservativa
    ležalno zdravljenje cura del riposo
    odprto zdravljenje opeklin, ran trattamento all'aperto di ustioni, ferite
    okupacijsko zdravljenje terapia occupazionale
    stacionarno zdravljenje cura ospedaliera
    zdravljenje bolezni nosoterapia, cura delle malattie
    zdravljenje govornih motenj logopedia
    zdravljenje s toploto, z dieto, z vodo, z zelišči termoterapia, dietoterapia, idroterapia, fitoterapia
  • ambulánten (-tna -o) adj.

    1. ambulatoriale, di ambulatorio:
    ambulantno zdravljenje cura ambulatoriale

    2. (potujoč) ambulante:
    ambulantna knjižnica biblioteca ambulante
  • bláten (-tna -o) adj.

    1. fangoso, di fango:
    blatna cesta strada fangosa
    blatna kopel bagno di fango, fangatura
    zdravljenje z blatnimi kopelmi cura dei fanghi
    geol. blatni vrelec salsa

    2. fangoso, imbrattato di fango; zaccheroso:
    blatni čevlji scarpe fangose
    blaten madež zacchera
  • diatermíjski (-a -o) adj. med. diatermico:
    diatermijsko zdravljenje trattamento diatermico
  • doména (-e) f

    1. campo (d'attività), settore:
    zdravljenje bolezni ne smemo jemati za domeno specialistov la cura delle malattie non è da considerarsi un campo riservato esclusivamente agli specialisti

    2. hist. demanio
  • fizioterapévtski (-a -o) adj. med. fisioterapico:
    fizioterapevtsko zdravljenje cure fisioterapiche, trattamento fisioterapico
  • hormonálen (-lna -o) adj. biol. ormonale:
    med. hormonalno zdravljenje terapia ormonale
  • hospitálen (-lna -o) adj. med. ospedaliero:
    hospitalno zdravljenje assistenza ospedaliera
  • konservatíven (-vna -o) adj.

    1. polit. conservatore; tory; moderato

    2. arretrato, superato

    3. med.
    konservativno zdravljenje terapia conservativa
  • ležálen (-lna -o) adj. per sdraiarsi, a sdraio, per riposare; di, del, da riposo:
    ležalna blazina materasso gonfiabile
    med. ležalna doba degenza
    ležalna mreža amaca
    ležalni divan dormeuse
    ležalni stol chaise-longue
    avt. ležalni sedež sedile ribaltabile
    ležalni stol sedia a sdraio, sdraia
    žel. ležalni vagon carrozza con cuccette
    obrt. ležalno pohištvo mobili da riposo
    med. ležalno zdravljenje cura del riposo
  • odvísnik (-a) m

    1. lingv. proposizione dipendente, subordinata, secondaria

    2. (zasvojenec) dipendente, assuefatto:
    odvisniki od (ilegalnih)
    drog tossicodipendenti, drogati
    zdravljenje, rehabilitacija odvisnikov il recupero, la disintossicazione dei tossicodipendenti
  • okupacíjski (-a -o) adj.

    1. (zasedben) occupante, di occupazione:
    okupacijska vojska esercito di occupazione

    2. occupazionale:
    med. okupacijsko zdravljenje terapia occupazionale, ergoterapia
  • ortopédski (-a -o) adj. med. ortopedico:
    ortopedski čevlji scarpe ortopediche
    ortopedsko zdravljenje terapia ortopedica
  • pijánec (-nca) | -nka (-e) m, f alcolizzato (-a), ubriacone (-a); alcolista, etilista, pog. trincone (-a); scolabottiglie:
    kvartalni pijanec etilista saltuario
    notorični pijanec etilista inveterato
    zdravljenje pijancev terapia degli alcolizzati
    pren. držati se svojih nazorov kakor pijanec plota non deflettere dai propri principi, restare testardamente attaccato alle proprie convinzioni
  • radikálen (-lna -o) adj.

    1. (korenit, temeljit) radicale:
    radikalni poseg intervento radicale
    med. radikalno zdravljenje cura radicale

    2. polit. radicale, radicaleggiante

    3. pren. (zelo velik, pomemben) elementare, madornale:
    radikalna razlika differenza elementare
    radikalna zmota errore madornale
  • stacionáren (-rna -o) adj.

    1. stazionario, fisso, fermo; stanziale

    2. costante, stabile, permanente:
    stacionarni turizem turismo stanziale
    fiz. stacionarno gibanje moto stazionario, permanente
    med. stacionarno zdravljenje ospedalizzazione, degenza in ospedale
  • toplíški (-a -o) adj. delle terme, termale:
    topliško zdravljenje termalismo
  • vzróčen (-čna -o) adj. causale, causativo:
    ugotoviti vzročno zvezo med pojavi trovare nei fenomeni un nesso causale
    lingv. vzročni prislov, veznik avverbio, congiunzione causale
    vzročno podredje subordinata causale
    med. vzročno zdravljenje terapia causale
  • zapráviti (-im) | zaprávljati (-am) perf., imperf.

    1. consumare, perdere, dilapidare, sperperare; sprecare, spendere:
    zapraviti za zdravljenje spendere, dissanguarsi per le cure mediche
    zapraviti premoženje s pijančevanjem dilapidare il patrimonio in bagordi

    2. scapitare, sciupare:
    zapraviti ugled scapitare nella reputazione
    zapraviti priložnost sciupare un'opportunità
  • žàl

    A) adj. inv. offensivo; ostile:
    žal beseda parola offensiva
    žal misel pensiero ostile

    B) žál adv.

    1. (v predik. rabi) biti žal komu dispiacere; pentirsi:
    žal mi je, da sem to storil mi dispiace di averlo fatto
    rel. žal mi je, zelo mi je žal mi pento, mi pento dal profondo del cuore; mea culpa, mea maxima culpa

    2. dispiacere per, di qcn., qcs.;
    žal mu je stroškov za zdravljenje gli dispiace per i soldi spesi per la cura

    3. žal biti za, po rimpiangere:
    nikomur ni žal po njem nessuno ne rimpiange l'assenza

    4. purtroppo, sfortunatamente; ahimé, ahinoi:
    greš z nami? Žal ne morem vieni con noi? Purtroppo non posso
Število zadetkov: 20